11 5
Řízení
6
na motoru) a se sešlápnutým brzdovým pedálem nebo volicí pákou v poloze N
Doba trvání cesty
Doba trvání cesty sčítá dobu strávenou v pohotovostním režimu během jízdy. Při každém zapnutí zapalování se resetuje na nulu.
Speciální případy:
Motor se nepřepne do pohotovostního režimu, pokud nejsou splněny všechny podmínky pro spuštění a také v následujících případech:– prudký kopec (nahoru i dolů),– vozidlo nepřekročilo rychlost 10 km/h od posledního startu motoru (s klíčem nebo pomocí tlačítka „START/STOP“),– použití elektrické parkovací brzdy,– nutnost udržení příjemné teploty v prostoru pro cestující,– aktivní odmlžení.V těchto případech tato kontrolka několik sekund bliká a poté zhasne.
NOTIC E
Po restartování motoru nebude režim STOP k dispozici, dokud vozidlo nedosáhne rychlosti 8 km/h.
NOTIC E
Během parkování režim STOP není k dispozici několik sekund po vyřazení zpátečky nebo po otočení volantu.
Restartování motoru (režim START)
Motor se automaticky restartuje, jakmile řidič naznačí, že má v úmyslu se znovu rozjet.– U manuální převodovky: s plně sešlápnutým spojkovým pedálem– U automatické převodovky:• S volicí pákou v poloze D nebo M: s uvolněným brzdovým pedálem• S volicí pákou v poloze N a s uvolněným brzdovým pedálem: s volicí pákou v poloze D nebo M• S volicí pákou v poloze P a se sešlápnutým brzdovým pedálem: s volicí pákou v poloze R, N, D nebo M
Speciální případy
Motor se automaticky restartuje, pokud jsou znovu splněny všechny podmínky pro spuštění a také v následujícím případě.– Rychlost vozidla překročí 3 km/h (v závislosti na motoru).V tomto případě tato kontrolka několik sekund bliká a poté zhasne.
Poruchy
V závislosti na výbavě vozidla:V případě poruchy systému tato výstražná kontrolka na přístrojové desce bliká.Výstražná kontrolka v tomto tlačítku bliká a zobrazí se zpráva, za doprovodu zvukového signálu.Nechte vozidlo zkontrolovat u dealera TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu.
Vozidlo v režimu STOP zhasne
Pokud došlo k chybě, všechny výstražné kontrolky na přístrojové desce se rozsvítí.V závislosti na verzi se může také zobrazit výstražná zpráva s výzvou k posunutí řadicí páky do polohy N a sešlápnutí brzdového pedálu.► Vypněte zapalování a poté motor znovu nastartujte klíčem nebo tlačítkem „START/STOP“.
WARNI NG
Systém Stop & Start vyžaduje 12V baterii
určité technologie a specifikace.Všechny práce týkající se baterie musí provádět pouze TOYOTA dealer nebo kvalifikovaný servis.
141
Řízení
6
Active Blind Spot
Monitoring System
Kromě svítící výstražné kontrolky ve dveřním zrcátku zaznamenáte opravu trajektorie, pokud se pokusíte přeskočit dělicí čáru se zapnutými směrovými ukazateli, aby bylo možné předejít srážce.Tento systém je kombinací dvou systémů: Lane Keeping Assist a Blind Spot Detection.Tyto dvě funkce musí být aktivní a v chodu.Rychlost vozidla musí být od 65 do 140 km/h.Tyto funkce jsou vhodné především pro jízdu na dálnicích a hlavních silnicích.Další informace o systému Lane Keeping Assist a Blind Spot Detection najdete v příslušných částech.
WARNI NG
Tento systém je asistent pro jízdu, který však za žádných okolností nemůže nahradit nutnost obezřetnosti ze strany řidiče.
Detekce rozptýlení
Informace najdete v části Obecná doporučení pro používání asistentů pro jízdu nebo manévrování.Udělejte si přestávku, pokud se cítíte unavení nebo minimálně každé dvě hodiny.
V závislosti na verzi funkce zahrnuje pouze systém výstrahy na přestávku nebo uvedený systém v kombinaci se systémem varování na pozornost řidiče.
WARNI NG
Tyto systémy nejsou v žádném ohledu vytvořeny tak, aby řidiče udržely vzhůru nebo aby řidiči zabránily v usnutí za volantem.
Povinností řidiče je zastavit, pokud se cítí unavený.
Aktivace/Deaktivace
Funkce se aktivuje a deaktivuje prostřednictvím nabídky konfigurace vozidla.Stav systému zůstane v paměti, když bude zapalování vypnuto.
Výstraha na přestávku
Systém spustí výstrahu, jakmile zjistí, že řidič si po dvou hodinách jízdy rychlostí vyšší než 65 km/h neudělal přestávku.Tato výstraha bude mít podobu zobrazení zprávy, abyste si udělali přestávku, za doprovodu zvukového signálu.Pokud řidič tuto radu neuposlechne, bude se výstraha opakovat každou hodinu, dokud vozidlo nezastaví.Systém se resetuje, pokud je splněna jedna z následujících podmínek:
– motor běží, vozidlo stálo déle než 15 minut,– zapalování bylo na několik minut vypnuto,– bezpečnostní pás řidiče je rozepnutý a jeho dveře jsou otevřené.
NOTIC E
Jakmile rychlost vozidla klesne pod 65 km/h, systém přejde do pohotovostního režimu.Doba jízdy se počítá od chvíle, kdy je rychlost
vyšší než 65 km/h.
Varování na pozornost
řidiče
V závislosti na verzi funkce je systém výstrahy na přestávku zkombinován se systémem varování na pozornost řidiče.
Pomocí kamery v horní části čelního skla systém posoudí úroveň pozornost řidiče, jeho únavu nebo rozptýlení na základě určení
158
WARNI NG
Při nakládání (když náklad nepřesahuje 40 cm na výšku) na střechu nepřekračujte následující zatížení:– Příčné tyče na podélných tyčích: 80 kg.– Dvě příčné tyče přišroubované na střechu: 100 kg.– Tři příčné tyče přišroubované na střechu: 150 kg.– Hliníkový nosič: 120 kg.– Ocelový nosič: 115 kg.Pokud výška přesahuje 40 cm, přizpůsobte rychlosti vozidla profilu vozovky, abyste předešli poškození střešních tyčí nebo nosiče a jejich upevnění k vozidlu.Informace o nařízeních týkajících se přepravy předmětů delších než vozidlo najdete v legislativě vašeho státu.
WARNI NG
Při nakládání 7místného modelu (když náklad nepřesahuje 40 cm na výšku) na střechu nepřekračujte následující zatížení:– Tři příčné tyče přišroubované na střechu: 100 kg.– Hliníkový nosič: 70 kg.– Ocelový nosič: 65 kg.
WARNI NG
Jako bezpečnostní opatření a za účelem ochrany před poškozením střechy je důležité používat střešní tyče a nosiče schválené pro vaše vozidlo.Dodržujte pokyny k montáži a používání uvedené v příručce dodané se střešními tyčemi a nosiči.
Pro upevnění příčných střešních tyčí nebo střešního nosiče použijte upevňovací body určené k tomuto účelu:
► Sejměte krytky úchytů namontované na vozidle.► Jednotlivé úchyty vložte na místo a po jednom je zajistěte ke střeše.► Ujistěte se, že střešní tyče nebo nosiče jsou správně upevněny (tím, že s nimi zatřesete).Tyče lze pro jednotlivé upevňovací body přizpůsobit.
Kapota
WARNI NG
Stop & StartPřed prováděním jakýchkoli prací pod kapotou je třeba vypnout zapalování, aby nehrozilo zranění kvůli automatickému přepnutí na režim START.
NOTIC E
Umístění páčky pro uvolnění kapoty v interiéru brání otevření kapoty, když jsou zavřeny levé přední dveře.
WARNI NG
Když je motor horký, manipulujte s vnějším bezpečnostním úchytem a podpěrou kapoty opatrně (riziko popálení) s pomocí chráněné oblasti.Když je kapota otevřena, dávejte pozor, abyste nepoškodili bezpečností úchyt.Kapotu neotevírejte, pokud fouká silný vítr.
188
► Zvedněte páčku A na maximum.► Nasaďte otevřenou svorku B na pól (+).► Zatlačte svorku B zcela dolů.► Posunutím páčky A dolů svorku zajistěte B.
WARNI NG
Na páčku nevyvíjejte příliš velkou sílu, protože pokud není svorka správně umístěna, nemusí být možné ji zajistit. Proveďte postup od začátku.
Po opětovném připojení
Po opětovném připojení baterie zapněte zapalování a 1 minutu počkejte, než nastartujete motor, aby se mohly inicializovat elektronické systémy.
Pokud však po této akci přetrvávají drobné problémy, kontaktujte: TOYOTA dealer nebo kvalifikovaný servis.Podle pokynů v příslušné části je třeba určité systémy resetovat samostatně, například následující:– klíč dálkového ovladače nebo elektronický klíč (v závislosti na verzi),– elektricky ovládaná okna,– elektricky ovládané dveře,– datum a čas,– přednastavené stanice rádia.
NOTIC E
Systém Stop & Start nemusí být funkční během cesty po prvním startu motoru.V takovém případě bude systém znovu k dispozici po nepřetržité době znehybnění vozidla. Délka této doby závisí na venkovní teplotě a stavu nabití baterie (až 8 hodin).
Tažení
Postup odtažení vašeho vozidla nebo tažení jiného vozidla pomocí tažného oka
NOTIC E
Obecná doporučeníDodržujte platné zákony země, ve které jezdíte.Ujistěte se, že hmotnost tažného vozidla je vyšší než hmotnost taženého vozidla.Řidič musí zůstat u volantu taženého vozidla a musí mít platný řidičský průkaz.Při tažení vozidla se všemi čtyřmi koly na zemi vždy používejte schválené tažné zařízení. Lana a popruhy jsou zakázány.Tažné vozidlo se musí rozjet opatrně.Když je vozidlo taženo s vypnutým motorem, není k dispozici asistent brzdění ani řízení.
WARNI NG
Odtahovou službu je třeba zavolat:– při poruše na dálnici nebo hlavní silnici;– pokud není možné zařadit neutrál, odemknout řízení nebo uvolnit parkovací brzdu;– pokud není možné táhnout vozidlo s automatickou převodovkou, když motor běží;– při tažení s pouze dvěma koly na zemi;– u vozidel s pohonem všech čtyř kol;– když není k dispozici schválené tažné zařízení.
221
TOYOTA Connect Radio
11
Stisknutím tlačítka „Hlasitost vyzvánění:“ zobrazíte panel hlasitosti.Stisknutím šipek nebo posunutím posuvníku nastavte hlasitost vyzvánění.
Nastavení
Konfigurace profilů
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stiskněte možnost „Profiles“.
Vyberte „Profil 1“, „Profil 2“, „Profil 3“ nebo „Společný profil“.Stisknutím tohoto tlačítka zadejte název profilu pomocí virtuální klávesnice.Stisknutím tlačítka „OK“ údaje uložte.
Stisknutím šipky zpět můžete akci potvrdit.Stisknutím tohoto tlačítka profil aktivujte.
Stisknutím šipky zpět volbu potvrďte.
Stisknutím tohoto tlačítka resetujte vybraný profil.
Nastavení jasu
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stiskněte možnost „Jas“.
Přesunutím posuvníku upravte jas obrazovky a/nebo přístrojové desky (v závislosti na verzi).Volbu potvrďte stisknutím stínované oblasti.
Změna nastavení systému
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím možnosti „Configuration“ přejděte na sekundární stránku.Stiskněte možnost „Konfigurace systému“.Výběrem karty „Jednotky“ změňte jednotky vzdálenosti, spotřeby paliva a teploty.Výběrem možnosti „Parametry z továrny“ obnovíte původní nastavení.
WARNI NG
Návrat na tovární nastavení systému ve výchozím nastavení aktivuje angličtinu (v závislosti na verzi).
Stisknutím možnosti „Systémové informace“ zobrazíte verze různých modulů nainstalovaných v systému.Stiskněte kartu „Privacy“ neboStisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím možnosti „Privacy“ aktivujte nebo deaktivujte soukromý režim dat.
Aktivace nebo deaktivace:
– „No sharing (data, vehicle position)“ – „Only data sharing“ – „Data and vehicle position sharing“ Stisknutím šipky zpět můžete akci potvrdit.Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím možnosti „Configuration“ přejděte na sekundární stránku.Stiskněte možnost „Konfigurace obrazovky“.Stiskněte možnost „Jas“.Přesunutím posuvníku upravte jas obrazovky a/nebo přístrojové desky (v závislosti na verzi).Stisknutím šipky zpět můžete akci potvrdit.Stiskněte možnost „Animace“.Aktivujte nebo deaktivujte „Automatické rolování textu“.Vyberte „Animované přechody“.
Stisknutím šipky zpět můžete akci potvrdit.
Výběr jazyka
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím možnosti „Configuration“ přejděte na sekundární stránku.
223
TOYOTA Connect Radio
11
ke čtení paměťové jednotky (násobek 10 času katalogizace).► Odstraňte soubory dodané s paměťovou jednotkou a snižte počet podsložek ve struktuře souborů na paměťové jednotce. Některé znaky v informacích o aktuálně přehrávaných médiích se nezobrazují správně.Audio systém nedokáže některé typy znaků zpracovat.► K pojmenování skladeb a složek použijte standardní znaky.Přehrávaní streamovaných souborů se nespustí.Připojené zařízení automaticky nespustí přehrávání.► Spusťte přehrávání ze zařízení.Název skladeb a doby přehrávání se na obrazovce streamování zvuku nezobrazí.Profil Bluetooth neumožňuje přenos těchto informací.
Telefon
Nemohu připojit svůj telefon Bluetooth.Funkce Bluetooth telefonu může být vypnuta nebo telefon není viditelný.► Zkontrolujte, že má telefon zapnutou funkci Bluetooth.► V nastavení telefonu zkontrolujte, zda je „viditelný pro všechny“.Telefon Bluetooth není kompatibilní se systémem.
► Zkontrolujte, zda je váš telefon kompatibilní, na webové stránce značky (služby).Android Auto a CarPlay nefunguje.Android Auto a CarPlay se nemusí aktivovat, pokud jsou USB kabely nízké kvality.► Pro zajištění kompatibility používejte originální USB kabely.Hlasitost telefonu připojeného v režimu Bluetooth je neslyšitelná.Hlasitost závisí na systému i telefonu.► Zvyšte hlasitost audio systému na maximum, je-li to požadováno, a zvyšte hlasitost telefonu, je-li to nutné.Okolní hluk má vliv na kvalitu telefonického hovoru.► Snižte úroveň okolního hluku (zavřete okna, snižte intenzitu větrání, zpomalte atd.).Kontakty nejsou uvedeny v abecedním pořadí.Některé telefony nabízí možnosti zobrazení. V závislosti na zvoleném nastavení mohou být kontakty přeneseny v určitém pořadí.► Upravte nastavení zobrazení adresáře
telefonu.
Nastavení
Když se změní nastavení výšek a basů, výběr stylu bude zrušen.Když se změní styl, nastavení výšek a basů bude resetováno.Výběr stylu vynutí nastavení výšek a basů a naopak.
► Změňte nastavení výšek a basů, abyste dosáhli požadovaného hudebního stylu.Když se změní nastavení vyvážení, bude zrušen výběr distribuce.Když se změní nastavení distribuce, budou zrušena nastavení vyvážení.Výběr nastavení distribuce vynutí nastavení vyvážení a naopak.► Změňte nastavení vyvážení nebo distribuce, abyste dosáhli požadované kvality zvuku.U různých zdrojů zvuku se kvalita zvuku liší.Chcete-li dosáhnout optimální kvality poslechu, nastavení zvuku lze upravit pro různé zdroje zvuku, které mohou generovat slyšitelné rozdíly při změně zdroje.► Zkontrolujte, že nastavení zvuku jsou vhodná pro zdroje, které posloucháte. Upravte funkce zvuku na střední polohu.Při vypnutém motoru se systém po několika minutách používání vypne.Když je motor vypnutý, provozní doba systému závisí na stavu nabití baterie.Vypnutí je normální: systém automaticky přejde
do úsporného režimu a vypne se, aby byla zachována dostatečná úroveň nabití baterie.► Nastartováním motoru vozidla zvyšte úroveň nabití baterie.
245
TOYOTA Connect Nav
12
Stisknutím možnosti „Přehrát“ spusťte přehrávání zprávy.
Správa e-mailu
Stisknutím tlačítka Telefon zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „VOLBY“ přejděte na sekundární stránku.Výběrem možnosti „Email“ zobrazíte seznam zpráv.Vyberte kartu „Příchozí“, „Odeslané“ nebo „Nepřečtené“.Vyberte zprávu zvolenou v jednom ze seznamů.Stisknutím možnosti „Přehrát“ spusťte přehrávání zprávy.
WARNI NG
Přístup k e-mailovým zprávám závisí na kompatibilitě mezi chytrým telefonem a palubním systémem.
Nastavení
Nastavení zvuku
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Vyberte „Nastavení zvuku“.
Poté vyberte „Ekvalizér“, „Vyváž. zvuku“, „Zvuk“, „Hlas“ nebo „Vyzvánění“.
Stisknutím tlačítka „OK“ nastavení uložte.
NOTIC E
Vyvážení/distribuce (nebo prostorové vymezení pomocí systému Arkamys©) využívá zpracování zvuku pro účely úpravy kvality zvuku podle počtu cestujících ve vozidle.K dispozici pouze v konfiguraci předního
a zadního reproduktoru.
NOTIC E
Nastavení Ekvalizér (volba 6 stylů) a nastavení zvuku Basy, Středy a Výšky se liší a jsou pro jednotlivé zdroje zvuku nezávislé.Aktivujte nebo deaktivujte „Loudness“.Nastavení „Vyváž. zvuku“ (Všichni cestující, Řidič a Pouze vpředu) jsou společná pro všechny zdroje.Aktivujte nebo deaktivujte „Odezva dotyk. obr.“, „Hlasitost podle rychlosti vozidla“ a „Vstup pro externí zdroj“.
NOTIC E
Palubní zvuk: Arkamys Sound Staging© optimalizuje distribuci zvuku uvnitř prostoru pro cestující.
Konfigurace profilů
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „VOLBY“ přejděte na sekundární stránku.Vyberte „Nastavení profilů“.
Vyberte „Profil 1“, „Profil 2“, „Profil 3“ nebo „Společný profil“.Stisknutím tohoto tlačítka zadejte název profilu pomocí virtuální klávesnice.Volbu potvrďte stisknutím tlačítka „OK“.
Stisknutím tohoto tlačítka přidejte do profilu fotografii.Zasuňte USB jednotku s fotografií do USB portu.Vyberte fotografii.Stisknutím tlačítka „OK“ potvrďte přenos fotografie.Opětovným stisknutím tlačítka „OK“ nastavení uložte.
NOTIC E
Umístění pro fotografii je čtvercové. Systém formát původní fotografie upraví, pokud umístění nevyhovuje.
Stisknutím tohoto tlačítka resetujte vybraný profil.
246
WARNI NG
Resetování vybraného profilu ve výchozím nastavení aktivuje angličtinu.
Výběrem možnosti „Profile“ (Profil) (1 nebo 2 nebo 3) s ní propojte „Nastavení zvuku“.Vyberte „Nastavení zvuku“.
Poté vyberte „Ekvalizér“, „Vyváž. zvuku“, „Zvuk“, „Hlas“ nebo „Vyzvánění“.Stisknutím tlačítka „OK“ nastavení vybraného profilu uložte.
Změna nastavení systému
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „VOLBY“ přejděte na sekundární stránku.Vyberte „Konfigurace obrazovky“.
Vyberte „Animace“.Aktivace nebo deaktivace:Automatické
rolování textuVyberte „Jas“.Přesunutím posuvníku upravte jas obrazovky a/nebo přístrojové desky.Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „VOLBY“ přejděte na sekundární stránku.Vyberte „Parametry systému“.
Výběrem možnosti „Jednotky“ změňte jednotky vzdálenosti, spotřeby paliva a teploty.Výběrem možnosti „Parametry z továrny“ obnovíte původní nastavení.
WARNI NG
Resetování systému na „Parametry z továrny“ aktivuje angličtinu a stupně Fahrenheita a deaktivuje letní čas.
Výběrem možnosti „Systémové informace“ zobrazíte verze různých modulů nainstalovaných v systému.
Výběr jazyka
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „VOLBY“ přejděte na sekundární stránku.Výběrem možnosti „Jazyky“ můžete jazyk změnit.
Nastavení data
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „VOLBY“ přejděte na sekundární stránku.Vyberte „Seřízení data-času“.
Vyberte „Datum“.Stisknutím tohoto tlačítka nastavíte datum.
Volbu potvrďte stisknutím tlačítka „OK“.
Vyberte formát zobrazení data.
NOTIC E
Nastavení data a času je k dispozici pouze po deaktivaci synchronizace GPS.
Nastavení času
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte hlavní stránku.Stisknutím tlačítka „VOLBY“ přejděte na sekundární stránku.Vyberte „Seřízení data-času“.
Vyberte „Čas“.Stisknutím tohoto tlačítka nastavte čas pomocí virtuální klávesnice.Volbu potvrďte stisknutím tlačítka „OK“.
Stisknutím tohoto tlačítka nastavíte časové pásmo.Vyberte formát zobrazení času (12 hod / 24 hod).Aktivujte nebo deaktivujte letní čas (+1 hodina).Aktivujte nebo deaktivujte synchronizaci GPS (UTC).Volbu potvrďte stisknutím tlačítka „OK“.