Page 433 of 628

4317-1. Entretien et soin
7
Entretien et nettoyage
PRIUS c_D
NOTE
■Produits de nettoyage
●Afin d'éviter de décolorer les matériaux de l'habitacle ou de laisser des
traces sur la peinture, voire de l'endommager, n'utilisez aucun des types
de détergents suivants:
• Parties hors sellerie: Produits d' origine organique, tels que le benzène
ou l'essence, les solutions acides ou alcalines, les colorants et l'eau de
Javel
• Sièges: Solutions alcalines ou acides, telles que les diluants, le ben- zène et l'alcool
● N'utilisez pas de cire ou de produit de nettoyage lustrant. Les surfaces
peintes du tableau de bord ou de toute autre partie de l'habitacle peuvent
être endommagées.
■ Protection des cuirs
Respectez les précautions suivantes pour éviter tout dommage et détériora-
tion au niveau des cuirs:
●Retirez immédiatement toute poussière et saleté sur les cuirs.
● N'exposez pas le véhicule à la lumière directe du soleil pendant une
période prolongée. Stationnez le véhicu le à l'ombre, particulièrement en
été.
● Ne laissez sur la sellerie aucun objet en vinyle, en matière plastique, ou
comportant de la cire, susceptible d'adhérer au cuir en cas de forte cha-
leur dans l'habitacle.
■ Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhicule à l'eau.
Les systèmes du véhicule, tels que le système audio, risquent de subir des
dommages en cas de contact avec l'eau des équipements électriques, tels
que le système audio, situés sur ou sous le plancher du véhicule. L'eau
peut également provoquer une corrosion de la carrosserie.
■ Nettoyage de la face intérieure de la lunette arrière
●N'utilisez aucun produit de nettoyage pour vitres pour nettoyer la lunette
arrière, sous peine d'abîmer les résistances chauffantes du désembuage
de la lunette arrière. Utilisez un chiffon humidifié avec de l'eau tiède pour
essuyer doucement la vitre. Nettoyez la vitre en passant le chiffon parallè-
lement aux résistances chauffantes.
● Prenez garde de ne pas rayer ou endommager les résistances chauffan-
tes.
Page 437 of 628

4357-2. Entretien
7
Entretien et nettoyage
PRIUS c_D
Entretien général
Vous trouverez énumérés ci-après tous les points d'entretien
général à faire contrôler aux intervalles spécifiés dans le “Car-
net de garantie du propriétaire” ou le “Supplément du manuel du
propriétaire/Guide du programme d'entretien”. Nous vous
recommandons de porter à l'attention de votre concessionnaire
Toyota ou d'un atelier d'entretien qualifié tout problème que
vous pourriez constater.
Compartiment moteur
ÉlémentsPoints de contrôle
Liquide de freinLe niveau de liquide de frein est-il correct? ( P. 452)
Liquide de refroidisse-
mentLe niveau de liquide de refroidissement du
moteur/module de commande de puissance
est-il correct? ( P. 450)
Huile moteurLe niveau d'huile moteur est-il correct?
( P. 447)
Système d'échappementIl ne doit pas y avoir de fumées ni de bruits
anormaux.
Radiateur/condenseurLe radiateur et le condenseur doivent être
exempts de tout corps étranger. ( P. 452)
Liquide de lave-vitreLe liquide de lave-vitre est-il en quantité suffi-
sante? ( P. 455)
Intérieur du véhicule
ÉlémentsPoints de contrôle
Batterie 12 V Vérifiez les branchements. ( P. 456)
Pédale d'accélérateur
• Le mouvement de la pédale d'accélérateur
doit être régulier
(sans gripper ni opposer de résistance).
Page 438 of 628

4367-2. Entretien
PRIUS c_D
Pédale de frein
• Le mouvement de la pédale de frein est-ilrégulier?
• La pédale de frein est-elle à une hauteur suffi- sante du plancher? ( P. 578)
Le jeu libre de la pédale de frein est-il correct? ( P. 578)
Freins
• Le véhicule ne doit pas tirer d'un côté quand
vous freinez.
• Les freins doivent être efficaces.
• La pédale de frein ne doit pas paraître spon- gieuse.
• La pédale de frein ne doit pas descendre trop près du plancher quand vous freinez.
Appuie-têtes
(Type réglable)• Le mouvement des appuie-têtes est-il régulieret leur verrouillage correct?
Mécanisme “Park” de la
transmission hybride• En stationnement en pente avec le frein destationnement serré, le véhicule est-il bien
immobilisé?
Témoins/signaux
sonores• Les témoins et signaux sonores fonctionnent-ils normalement?
Éclairages• Tous les éclairages s'allument-ils?
Frein de stationnement
• Le levier du frein de stationnement fonc-tionne-t-il normalement?
• En stationnement en pente avec le frein de stationnement serré, le véhicule est-il bien
immobilisé?
Ceintures de sécurité
• Le mouvement pour enrouler et dérouler lesceintures de sécurité est-il régulier?
• Les ceintures de sécurité doivent être en bon état.
Sièges• Les commandes de siège fonctionnent-ellesnormalement?
Volant
• La rotation du volant est-elle régulière?
• Le jeu libre du volant est-il correct?
• Le volant ne doit pas faire de bruits anor-maux.
ÉlémentsPoints de contrôle
Page 441 of 628

439
7
Entretien et nettoyage
PRIUS c_D
7-3. Entretien à faire soi-même
Précautions concernant l'entretien à faire
soi-même
Si vous décidez d'effectuer vous-même les opérations d'entre-
tien, veillez à bien suivre la procédure décrite dans les sections
correspondantes.
ÉlémentsPoints de contrôle
État de la batterie 12 V ( P. 456) •Graisse
• Clé conventionnelle (pour les boulons de bri-
dage des bornes)
Niveau du liquide de
frein ( P. 452)
• Liquide de frein FMVSS No.116 DOT 3 ou
SAE J1703
• Chiffon ou essuie-tout en papier
• Entonnoir (réservé aux ajouts de liquide de frein)
Niveau du liquide de
refroidissement du
moteur/module de com-
mande de puissance ( P. 450)
• Liquide “Toyota Super Long Life Coolant”
«Liquide de refroidissement Toyota super
longue durée» ou liquide de refroidissement
haut de gamme équivalent, à base d'éthylène
glycol, ne contenant ni silicates, ni amines, ni
nitrites, ni borates et issu de la technologie
des acides organiques hybrides longue durée
Pour les États-Unis:
Le liquide “Toyota Super Long Life Coolant”
«Liquide de refroidissement Toyota super
longue durée» est pré-mélangé avec 50% de
liquide de refroidissement et 50% d'eau démi-
néralisée.
Pour le Canada:
Le liquide “Toyota Super Long Life Coolant”
«Liquide de refroidissement Toyota super
longue durée» est pré-mélangé avec 55% de
liquide de refroidissement et 45% d'eau démi-
néralisée.
• Entonnoir (réservé aux ajouts de liquide de refroidissement)
Page 442 of 628
4407-3. Entretien à faire soi-même
PRIUS c_D
Niveau d'huile moteur ( P. 447)
• “Toyota Genuine Motor Oil” «Huile moteur
Toyota d'origine» ou équivalent
• Chiffon ou essuie-tout en papier
• Entonnoir (réservé aux appoints en huile moteur)
Fusibles ( P. 484)• Fusible de même ampérage que celui d'ori-
gine
Ampoules ( P. 488)
• Ampoule avec même numéro et même puis-
sance que celle d'origine
• Tournevis cruciforme
• Tournevis plat
• Clé de serrage
Radiateur et conden-
seur ( P. 452)
Pression de gonflage
des pneus ( P. 473)• Manomètre de pression des pneus
• Source d'air comprimé
Liquide de lave-vitre
( P. 455)
• Eau ou liquide de lave-vitre contenant de
l'antigel (pour une utilisation en hiver)
• Entonnoir (réservé aux ajouts d'eau ou de liquide de lave-vitre)
ÉlémentsPoints de contrôle
Page 445 of 628
4437-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
PRIUS c_D
Tirez sur le levier de déverrouil-
lage du capot.
Le capot se soulève légèrement.
Tirez le levier du loquet auxi-
liaire vers le haut et soulevez le
capot.
Maintenez le capot ouvert en
insérant la béquille de support
dans la fente.
Capot
Pour ouvrir le capot, débloquez le verrou depuis l'intérieur du
véhicule.
1
2
3
Page 454 of 628

4527-3. Entretien à faire soi-même
PRIUS c_D
Vérifiez le radiateur et le condenseur et débarrassez-les de tout corps
étranger.
Si vous constatez que l'une ou l'autre des pièces ci-dessus est très
sale ou si vous n'êtes pas sûr de leur état, faites contrôler le véhicule
par votre concessionnaire Toyota.
■Contrôle du niveau de liquide
Le niveau du liquide de frein
doit se situer entre les repères
“MAX” et “MIN” du réservoir.
NOTE
■Lorsque vous faites l'appoint en liquide de refroidissement
Le liquide de refroidissement n'est ni de l'eau pure, ni un antigel classique.
Le mélange correct entre eau et antigel doit être respecté pour garantir une
lubrification, une protection anticorro sion et un refroidissement performants.
Veuillez lire l'étiquette du bidon d'antigel ou du liquide de refroidissement.
■ Si vous renversez du liquide de refroidissement
Rincez abondamment à l'eau claire pour éviter tout dommage aux pièces
ou à la peinture.
Radiateur et condenseur
AVERTISSEMENT
■Lorsque le système hybride est chaud
Ne touchez pas les radiateurs ou le condenseur, qui peuvent être très
chauds et donc vous blesser gravement, en vous brûlant par exemple.
Liquide de frein
Page 457 of 628

4557-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
PRIUS c_D
Si le niveau du liquide de lave-
vitre est insuffisant, faites
l'appoint.
Liquide de lave-vitre
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous faites l'appoin t en liquide de lave-vitre
Ajoutez du liquide de lave-vitre une fois que le système hybride a été arrêté
et a suffisamment refroidi. Le liquide de lave-vitre contient de l'alcool et
risque de s'enflammer s'il se répand à l'intérieur du compartiment moteur
chaud.
NOTE
■ N'utilisez aucun autre produit que du liquide de lave-vitre
N'utilisez pas d'eau savonneuse ou d'antigel pour moteur à la place du
liquide de lave-vitre.
Cela peut causer l'apparition de stries sur les surfaces peintes du véhicule,
ainsi que des dommages à la pompe entraînant des problèmes de vapori-
sation du liquide de lave-vitre.
■ Dilution du liquide de lave-vitre
Diluez le liquide de lave-vitre avec de l'eau si nécessaire.
Reportez-vous aux températures de gel listées sur l'étiquette du bidon de
liquide de lave-vitre.