Page 482 of 588

482
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
8-2. Procédures en cas d’urgence
5Si nécessaire, ajoutez du liquide de
refroidissement de l’inverseur.
En cas d’urgence, vous pouvez utiliser de
l’eau si vous ne disposez pas de liquide de refroidissement de l’inverseur.
6 Faites démarrer le système de pile
à combustible et activez le système
de climatisation pour vérifier si le
ventilateur de refroidissement du
radiateur fonctionne et si le radia-
teur ou les durites ne présentent
pas de fuites de liquide de refroidis-
sement.
Le ventilateur fonctionne lorsque le système
de climatisation est activé immédiatement après un démarrage à froid. Assurez-vous que le ventilateur fonctionne en vérifiant le
bruit du ventilateur et le débit d’air. Si ces éléments sont difficiles à vérifier, activez et désactivez le système de climatisation à plu-
sieurs reprises.
(Le ventilateur ris que de ne pas fonctionner lorsqu’il gèle.)
7 Si le ventilateur ne fonctionne pas :
Arrêtez immédiatement le système
de pile à combustible et contactez
un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé, ou tout autre
réparateur qualifié.
Si le ventilateur fonctionne :
Faites vérifier le véhicule par le
concessionnaire ou le réparateur
Toyota agréé le plus proche, ou par
tout autre réparateur qualifié.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous regardez sous le capot de votre véhicule
Respectez les mesures de précaution sui- vantes.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraî- ner des blessures graves, comme des brû-lures.
●Si de la vapeur semble provenir de sous le capot, n’ouvrez pas le capot tant que la vapeur ne s’est pas dissipée. Le com-
partiment de l’unité à pile à combustible peut être très chaud.
●Même si le système de pile à combus-
tible est arrêté, le ventilateur de refroi- dissement peut se mettre à tourner soudainement.
Ne touchez pas les pièces rotatives du ventilateur et ne vous en approchez pas. Dans le cas contraire, vos doigts,
vos vêtements ou vos outils pourraient se coincer, entraînant des blessures.
●Ne desserrez pas les bouchons de
réservoir de liquide de refroidissement ou le bouchon du radiateur lorsque le
système de pile à combustible et le radiateur sont chauds.Il pourrait y avoir des projections de
vapeur ou de liquide de refroidissement brûlant.
NOTE
■Lorsque vous faites l’appoint en
liquide de refroidissement de l’inver- seur
Ajoutez lentement du liquide de refroidis- sement après avoir laissé le système de
pile à combustible refroidir suffisamment. Si vous versez trop rapidement du liquide de refroidissement d’inverseur froid dans
un système de pile à combustible brûlant, vous risquez d’endom mager ce dernier.
Page 483 of 588

483
8
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
8-2. Procédures en cas d’urgence
En cas de problème
1Engagez le frein de stationnement
et arrêtez le système de pile à com-
bustible.
2 Dégagez la boue, la neige ou le
sable présent autour des roues
arrière.
3 Placez un morceau de bois, des
pierres ou tout autre matériau sous
les roues arrière pour aider à amé-
liorer l’adhérence.
4 Faites redémarrer le système de
pile à combustible.
5 Engagez le rapport D ou R et relâ-
chez le frein de stationnement.
Ensuite, enfoncez prudemment la
pédale d’accélérateur.
■Lorsqu’il est difficile de débloquer le véhicule
Appuyez sur le contacteur pour désacti-
ver la TRC.
Véhicules à conduite à gauche
NOTE
■Pour éviter d’endommager le sys-
tème de refroidissement
Respectez les précautions suivantes :
●Evitez de contaminer le liquide de refroi- dissement avec des corps étrangers (comme du sable ou de la poussière,
etc.).
●N’utilisez pas d’additifs dans le liquide de refroidissement de l’inverseur.
●Pour le remplacement du liquide de refroidissement de la pile à combustible, contactez un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
●N’utilisez pas d’eau ni aucun autre
liquide de refroidissement pour corriger le niveau du liquide de refroidissement de la pile à combustible. De même,
n’ajoutez aucun additif au liquide de refroidissement.
Si le véhicule est bloqué
Effectuez les opérations suivantes
si les roues patinent ou si le véhi-
cule est bloqué dans la boue, la
saleté ou la neige :
Procédure de récupération
Page 494 of 588

494
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
9-2. Personnalisation
*1: Pour plus de détails concernant chaque fonction : P.127
*2: Le réglage par défaut varie en fonction du pays.
*3: Arabe, espagnol, russe, français, allemand, italien, néerlandais, polonais, hébreu, norvé-
gien, suédois, danois, finnois, tchèque, portugais, hongrois, flamand
*4: Si le véhicule en est équipé
■Affichage tête haute* ( P.129)
*: Si le véhicule en est équipé
Affichage des résultats pour le
trajet actuel
Informations rela-
tives à la conduiteScore Eco—O—
Affichage contextuelActivationDésactivation—O—
Fonction de suggestionActivation
Activation (lorsque
le véhicule est à
l’arrêt)O—O
Désactivation
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Indicateur de système de pile
à combustibleActivationDésactivation—O—
Guidage d’itinéraire jusqu’à la
destination/nom de rueActivationDésactivation—O—
Affichage des systèmes d’aide
à la conduiteActivationDésactivation—O—
BoussoleActivationDésactivation—O—
Etat de fonctionnement du sys-
tème audioActivationDésactivation—O—
Fonction*1Réglage par
défaut
Réglage person-
naliséABC
ABC
Page 496 of 588

496
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
9-2. Personnalisation
■Système d’ouverture et de démarrage intelligent (P.143, 148, 151)
*: Pour les véhicules destinés à Israël uniquement.
■Commande à distance (P.141, 143, 149)
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Système d’ouverture et de
démarrage intelligentActivationDésactivationO—O
Déverrouillage intelligent de la
porteToutes les portesPorte du conduc-
teurO—O
Temps écoulé avant le déver-
rouillage de toutes les portes
lorsque vous agrippez et tenez
la poignée de porte du conduc-
teur
Désactivation
2 secondes
——O1,5 seconde
2,5 secondes
Nombre de verrouillages de
portes consécutifs*2foisAutant que sou-
haité——O
FonctionRéglage par
défaut
Réglage person-
nalisé
Commande à distanceActivationDésactivation——O
Opération de déverrouillage
Déverrouillage de
toutes les portes
en une étape
Déverrouillage de
la porte du
conducteur en une
étape, déverrouil-
lage de toutes les
portes en deux
étapes
O—O
Opération de déverrouillage du
coffre
Appui et maintien
(bref)
Une brève pres-
sion
——ODeux pressions
Appui et maintien
(long)
Désactivation
ABC
ABC