Page 453 of 784

4534-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)■Quando suona il cicalino (veicoli con cambio automatico)
Se la portiera del conducente viene aperta quando il motore viene arrestato dal
sistema di arresto e avviamento e la leva del cambio è su D, si attiva un cicalino e la
spia del sistema di arresto e avviamento lampeggia. Per interrompere il cicalino, chiu-
dere la portiera del conducente.
■Funzione di protezione del sistema di Arresto e Avviamento
●Quando il volume dell’impianto audio è eccessivamente alto, il suono prodotto
dall’impianto audio potrebbe essere improvvisamente interrotto per ridurre il con-
sumo della batteria. Per evitare lo spegnimento dell’impianto audio, mantenerne il
volume a un livello moderato. Se l’impianto audio è stato spento, portare l’interruttore
motore in posizione “LOCK”
*1 oppure spegnerlo*2, attendere almeno 3 secondi,
quindi portarlo in posizione “ACC”
*1 o in modalità ACCESSORY*2 o in posizione
“ON”
*1 o in modalità IGNITION ON*2 per riattivare l’impianto audio.
●L’impianto audio potrebbe non attivarsi se i terminali della batteria vengono scollegati
e ricollegati. In questo caso, portare l’interruttore motore in posizione “LOCK”
*1
oppure spegnerlo*2, quindi ripetere due volte la seguente operazione per attivare
normalmente l’impianto audio.
• Posizionare l’interruttore motore in posizione “ON”
*1 oppure in modalità IGNI-
TION ON
*2, quindi in posizione “LOCK”*1 oppure spegnerlo*2.
*1: Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente
*2: Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente
■Sostituzione della batteria
P. 7 1 7
■Se la spia di annullamento Arresto e Avviamento lampeggia continuamente
Potrebbe essere presente un’anomalia nel sistema. Far controllare il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
■Se appare il messaggio “Malfunz. sistema Stop & Start. Recarsi in concessiona-
ria.” sul display multi-informazioni
Potrebbe essere presente un’anomalia nel sistema. Far controllare il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
Page 479 of 784

479
5Impianto audio
HILUX_OM_OM71284L_(EL)5-1. Funzionamento di base
Tipi di impianti audio ................480
Uso dei comandi audio al
volante...................................481
Porta AUX/porta USB ..............483
5-2. Uso dell’impianto audio
Uso ottimale dell’impianto
audio .....................................484
5-3. Uso della radio
Funzionamento della radio ......4865-4. Riproduzione di CD audio e
dischi MP3/WMA/AAC
Funzionamento del
lettore CD.............................. 489
5-5. Uso di un dispositivo esterno
Ascolto di un iPod ................... 497
Ascolto di una memoria
USB ...................................... 503
Uso della porta AUX................ 509
5-6. Uso di dispositivi Bluetooth
®
Impianto audio/telefono
Bluetooth®............................ 510
Uso dei comandi
al volante .............................. 515
Registrazione di un
dispositivo Bluetooth
®........... 516
5-7. MENU “SETUP”
Uso del menu “SETUP”
(menu “Bluetooth”) ................ 517
Uso del menu “SETUP”
(menu “TEL”) ........................ 521
5-8. Audio Bluetooth
®
Uso di un riproduttore
portatile abilitato
Bluetooth
®............................ 526
5-9. Telefono Bluetooth
®
Esecuzione di una chiamata
telefonica .............................. 528
Quando si riceve una
chiamata ............................... 529
Mentre si parla al telefono ....... 530
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®............................... 532
Page 480 of 784

4805-1. Funzionamento di base
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Tipi di impianto audio
Veicoli con sistema di navigazione o sistema multimediale
Consultare il “Manuale utente sistema di Navigazione e multimediale” o il
“Manuale utente sistema multimediale”.
Veicoli senza sistema di navigazione o sistema multimediale
Lettore CD con radio AM/FM
■ Uso di telefoni cellulari
L’uso del telefono cellulare all’interno del veicolo o nelle sue vicinanze quando
l’impianto audio è in funzione può causare interferenze rilevabili attraverso gli altopar-
lanti dell’impianto stesso.
■ Marchi di fabbrica e marchi registrati
I nomi delle aziende e dei prodotti riguardanti l’impianto audio sono marchi di fabbrica
e marchi registrati delle rispettive aziende.
: se in dotazione
NOTA
■ Per evitare che la batteria si scarichi
Evitare di lasciare l’impianto audio in funzione più del necessario a motore spento.
■ Per evitare di danneggiare l’impianto audio
Fare attenzione a non versare bevande o altri liquidi sull’impianto audio.
Page 481 of 784

481
5
5-1. Funzionamento di base
Impianto audio
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Uso dei comandi audio al volante
Volume
• Pressione: Aumenta/diminuisce il
volume
• Pressione prolungata: aumenta/dimi-
nuisce il volume in continuo
Modalità radio:
• Pressione: selezione di una delle sta-
zioni radio preselezionate
• Tenere premuto finché non si sente
un segnale acustico: ricerca in su/giù
Modalità CD, disco MP3/WMA/AAC, iPod, USB o audio Bluetooth®:
• Pressione: selezione di un brano/file
• Tenere premuto finché non si sente un segnale acustico: selezione di una cartella/
album
Interruttore “MODE”
• Pressione: accende il sistema, seleziona una fonte audio
• Tenere premuto finché non si sente un segnale acustico:
Modalità radio o AUX: silenziamento
Modalità CD, disco MP3/WMA/AAC, iPod, USB o audio Bluetooth
®:
sospende il funzionamento.
Per annullare il silenziamento o la pausa, tenere di nuovo premuto il pul-
sante.
■Modifica della fonte audio
Premere l’interruttore “MODE” quando l’impianto audio è acceso. La fonte audio cam-
bia come segue ogni volta che si preme il pulsante. Se una modalità non è disponibile,
verrà saltata.
AMFMModalità CDLettore iPod o memoria USBAudio Bluetooth
®AUX
Alcune funzioni audio possono essere controllate utilizzando i
comandi al volante.
L’uso può variare in funzione del tipo di impianto audio o sistema di
navigazione. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito
con l’impianto audio o con il sistema di navigazione.
Veicoli senza impianto audio: P. 579
1
2
3
Page 482 of 784
4825-1. Funzionamento di base
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
AVVISO
■Per ridurre il rischio di incidenti
Prestare particolare attenzione quando si azionano i comandi audio sul volante.
Page 483 of 784
483
5
5-1. Funzionamento di base
Impianto audio
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Porta AUX/porta USB
■iPod
Aprire il coperchio e collegare il let-
tore utilizzando un cavo iPod.
Accendere l’iPod se il lettore è
spento.
■Memoria USB
Aprire lo sportellino e collegare una memoria USB.
Accendere la memoria USB se l’unità è spenta.
■Riproduttore audio portatile
Aprire il coperchio e collegare il riproduttore audio portatile usando un
cavo AUX.
Accendere il riproduttore audio portatile se l’unità è spenta.
■ Porta AUX
La porta AUX supporta solo l’ingresso audio.
Collegare un iPod, una memoria USB o un riproduttore audio portatile
alla porta AUX/porta USB come illu strato di seguito. Premere il pul-
sante “MODE” per selezionare “iPod”, “USB” o “AUX”.
Collegamento tramite la porta AUX/porta USB
AVVISO
■ Durante la guida
Non collegare dispositivi o utilizzare i relativi controlli.
Page 484 of 784

4845-2. Uso dell’impianto audio
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Uso ottimale dell’impianto audio
Manopola “TUNE•SELECT”
Pressione: visualizzazione del
menu “SETUP”/selezione modalità
Rotazione: modifica le seguenti
impostazioni
• “Sound Setting”
P. 4 8 4
• “RADIO”
P. 4 8 6
• “Bluetooth”
P. 5 1 7
•“TEL”
P. 5 2 1
Interruttore modalità diurna
Quando vengono accesi i fari, la luminosità dello schermo si attenua.
È comunque possibile impostare lo schermo sulla modalità diurna (luminosità
massima) selezionando tale modalità.
Se i fari vengono accesi, lo schermo rimane in modalità diurna finché non si sele-
ziona nuovamente tale modalità.
■
Modifica delle modalità di qualità del suono
Premere la manopola “TUNE•SELECT”.
Ruotare la manopola per scegliere “Sound Setting”.
Premere la manopola.
Ruotare la manopola, portandola sulla modalità desiderata.
È possibile selezionare “BASS”, “TREBLE”, “FADER”, “BALANCE” o “ASL”.
Premere la manopola.
Le impostazioni per qualità del suono, bilanciamento del volume e ASL
si possono regolare e si può selezionare la modalità diurna.
1
2
Modalità diurna
Uso della funzione di controllo audio
1
2
3
4
5
Page 485 of 784

4855-2. Uso dell’impianto audio
5
Impianto audio
HILUX_OM_OM71284L_(EL)■
Regolazione della qualità del suono
Ruotando la manopola “TUNE•SELECT” si regola il livello.
*1: Il livello della qualità del suono viene regolato indipendentemente in ciascuna
modalità audio.
*2: per veicoli dotati di impianto con 2 altoparlanti, l’audio viene silenziato se il bilan-
ciamento del suono viene regolato sul livello massimo al retro.
Premere la manopola o (BACK) per tornare al menu delle imposta-
zioni audio.
■Regolazione del livellamento automatico del suono (ASL)
Se è selezionata la funzione ASL, ruotare la manopola “TUNE•SELECT”
per modificare l’effetto ASL.
È possibile selezionare “LOW”, “MID”, “HIGH” o “OFF”.
La funzione ASL regola automaticamente il volume e la qualità dei toni in base
alla velocità del veicolo.
Premere la manopola o (BACK) per tornare al menu delle imposta-
zioni audio.
Modalità
qualità suonoModalità
visualizzataLivelloRotazione a
sinistraRotazione a
destra
Toni bassi*1“BASS”Da -5 a 5BassaAltaToni acuti*1“TREBLE”Da -5 a 5
Bilanciamento
volume
anteriore/poste-
riore
*2
“FADER”Da R7 a F7Spostamento al
retroSpostamento al
fronte
Bilanciamento
volume a
sinistra/destra
“BALANCE”Da L7 a R7Spostamento a
sinistraSpostamento a
destra