375
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
HIGHLANDER HV_ES
■Eficacia reducida del sistema EPS
La eficacia del sistema EPS puede reducirse para evitar que el sistema se sobrecaliente
cuando se utilice frecuentemente la dirección
durante un largo período de tiempo. Como resultado, es posible que se aprecie cierta
resistencia en el volante. En tal caso, evite
utilizar un exceso de dirección o detenga el vehículo y apague el sistema híbrido. El sis-
tema EPS debería volver a su estado normal
transcurridos 10 minutos.
■Reactivación automática de los siste-
mas TRC, control del balanceo del remolque y VSC
Después de apagar los sistemas TRC y VSC,
los sistemas se reactivarán automáticamente
en las siguientes situaciones:
●Cuando se apaga el interruptor de alimen-
tación
●Si únicamente se apaga el sistema TRC, el
TRC se encenderá cuando la velocidad del vehículo aumente
Si ambos sistemas, TRC y VSC, se
encuentran desactivados, la reactivación automática no tendrá lugar cuando la velo-
cidad del vehículo aumente.
■Condiciones de func ionamiento de la
Asistencia activa en las curvas
El sistema se activa cuando ocurre lo siguiente.
●El TRC/VSC puede funcionar
●El conductor intenta acelerar mientras gira
●El sistema detecta que el vehículo se está
desviando hacia el lado exterior de la
carretera
●Se suelta el pedal del freno
■Condiciones de func ionamiento de la
señal del freno de emergencia
La señal del freno de emergencia funcionará cuando se cumplan las siguientes condicio-
nes:
●Los intermitentes de emergencia están
apagados
●La velocidad actual del vehículo es supe-
rior a 55 km/h (35 mph)
●El sistema juzga por la deceleración del
vehículo que se trata de un frenado repen-
tino
■Cancelación automática del sistema de la señal del freno de emergencia
La señal del freno de emergencia se cance-
lará en cualquiera de las siguientes situacio-
nes:
●Se encienden los intermitentes de emer-
gencia
●El sistema juzga por la deceleración del
vehículo que no se trata de un frenado
repentino
■Condiciones de funcionamiento del freno de colisión secundaria
El sistema funciona cuando el sensor del
airbag SRS detecta una colisión estando el
vehículo en movimiento. Sin embargo, el sistema no funciona cuando
los componentes están dañados.
■Cancelación automática del freno de
colisión secundaria
El sistema se cancela automáticamente en cualquiera de las siguientes situaciones.
●La velocidad del vehículo desciende por debajo de aproximadamente 0 km/h (0
mph)
●Transcurre una cierta período de tiempo
durante el funcionamiento
●Se pisa con una gran cantidad de fuerza el
pedal del acelerador
ADVERTENCIA
■El ABS pierde eficacia cuando
●Los límites del rendimiento del agarre
del neumático han sido excedidos (como los neumáticos muy desgastados
en una carretera cubierta por la nieve).
●El vehículo patina mientras se conduce a alta velocidad sobre una carretera que
se encuentra húmeda o resbaladiza.
3985-2. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
HIGHLANDER HV_ES
raciones: • Ajuste la velocidad del ventilador
• Desactive el modo de conducción ecoló-
gica ( P.368) • Apague el modo ecológico de aire acondi-
cionado
●Cuando se seleccione el modo de conduc-
ción ecológica, el modo ecológico del aire
acondicionado se encenderá automática- mente. Incluso en este caso, el modo eco-
lógico del aire acondicionado se puede
apagar pulsando el interruptor de modo
ecológico del aire acondicionado.
■Cuando la temperatura exterior es baja
Puede que la función de deshumidificación no funcione incluso aunque se pulse “A/C”.
■Olores del aire acondicionado y ventila-
ción
●Para permitir que entre aire fresco, confi-
gure el sistema del aire acondicionado en
el modo de aire exterior.
●Durante el uso del aire acondicionado, dis-
tintos olores procedentes del interior y del exterior del vehículo pueden entrar y acu-
mularse en el sistema de aire acondicio-
nado. Estos olores pueden acabar expulsándose a través de los orificios de
ventilación.
●Para reducir la posibilidad de que se emi-
tan olores:
• Se recomienda ajustar el sistema de aire acondicionado en el modo de aire exterior
antes de apagar el vehículo.
• El comienzo del acci onamiento del ventila- dor puede retrasarse brevemente justo
después de iniciar el sistema de aire acon-
dicionado en el modo automático o en el modo de eliminación de polen.
●Al estacionar, el sistema cambia automáti-camente al modo de aire exterior para pro-
mover una mejor circulación del aire por el
vehículo, lo cual ayuda a reducir los olores que se emiten al arrancar el vehículo.
1 Pulse el interruptor de modo auto-
mático.
Da inicio a la función de deshumidificación.
Las salidas de aire y la velocidad del ventila-
dor se ajustan automáticamente en función del ajuste de temperatura y de humedad.
2 Ajuste el ajuste de temperatura.
3 Para detener el funcionamiento,
pulse el interruptor “OFF”.
Si se accionan los ajustes de velocidad
del ventilador o los modos del flujo de
aire, el indicador de modo automático
se apaga. Sin embargo, se mantendrá
el modo automático para las demás
funciones no modificadas.
■Utilización del modo automático
La velocidad del ventilador se ajusta de
forma automática en conformidad con el
ajuste de temperatura y las condiciones ambientales.
Por tanto, el ventilador podría detenerse
durante un momento hasta que el aire
caliente o frío esté listo para fluir inmediata- mente después de pulsar el interruptor de
modo automático.
Utilización del modo automá-
tico
AV I S O
■Sensor de humedad
Para poder detectar el empañamiento del
parabrisas, se encuentra instalado un sen- sor que controla la temperatura del para-
brisas, la humedad del entorno, etc.
Siga estos puntos para evitar causar
daños al sensor:
●No desmonte el sensor
●No rocíe limpiacristales en el sensor ni
lo someta a impactos fuertes
399
5
5-2. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
Características interiores
HIGHLANDER HV_ES
Accionando el interruptor se puede
cambiar el flujo de aire que se dirige
solamente a los asientos delanteros y
el flujo que se dirige a todos los asien-
tos. Cuando el asiento del pasajero
delantero no está ocupado, es posible
que el flujo de aire se dirija solamente
al asiento del conductor. Se deshabilita
el aire acondicionado que no es nece-
sario con el fin de contribuir a una
mayor eficiencia de combustible.
Seleccione en la pantalla de con-
trol de opciones o pulse el interruptor
del modo S-FLOW en el panel de fun-
cionamiento del aire acondicionado y
cambie el flujo de aire.
Indicador encendido: Flujo de aire
solamente para los asientos delante-
ros
Indicador apagado: Flujo de aire
para todos los asientos
■Funcionamiento del control de flujo de
aire
Incluso si se activa la función para dirigir el
flujo de aire solamente a los asientos delan- teros, cuando uno de los asientos traseros
está ocupado, puede que se dirija automáti-
camente el flujo de aire a todos los asientos.
Esta función se utiliza para evitar que
se forme hielo en el parabrisas o en las
escobillas del limpiaparabrisas.
Seleccione en la pantalla de con-
trol de opciones o en la pantalla de cli-
matización de los asientos.
( P.397,P.388)
El indicador se enciende cuando el sis-
tema está activado.
Vehículos con deshelador del limpiaparabri-
sas: El deshelador del limpiaparabrisas se
apagará automáticamente tras un periodo
de tiempo.
Vehículos con deshelador de toda la superfi-
cie del parabrisas: El deshelador de toda la
superficie del parabrisas se apaga automáti-
camente tras un período de tiempo. El des-
helador de toda la superficie del parabrisas
no funcionará si la temperatura exterior es
de 5 °C (41 °F) o superior.
AV I S O
●No adhiera ningún objeto en el sensor
Uso del modo de flujo de aire
específico para los asientos
delanteros (S-FLOW)
Deshelador del limpiaparabri-
sas/deshelador de toda la
superficie del pa rabrisas (vehí-
culo con visualizador de 12,3
pulgadas)
ADVERTENCIA
■Cuando el deshelador del limpiapara-
brisas está funcionando (si está ins-
talado)
No toque el vidrio de la parte inferior del parabrisas o de la parte lateral de los pila-
res delanteros cuando el deshelador del
limpiaparabrisas está encendido.
■Cuando el deshelador de toda la
superficie del parabrisas está funcio-
nando (si está instalado)
No toque el parabrisas cuando el deshela- dor de toda la superficie del parabrisas
está encendido.
431
6
6-1. Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento y cuidados
HIGHLANDER HV_ES
piar la suciedad.
●Limpie la superficie con un paño suave y
seco para eliminar los restos de humedad.
●Para eliminar los depósitos de grasa, uti-
lice toallitas de alcohol o un producto simi- lar.
ADVERTENCIA
■Al lavar el vehículo
No aplique agua en el interior del compar-
timento del motor. De lo contrario, podría
prender fuego a los componentes eléctri- cos, etc.
■Al limpiar el parabrisas
Ajuste el interruptor del limpiaparabrisas a
desactivado. Si el interruptor está en “AUTO”, los lim-
piaparabrisas podrían accionarse de
forma inesperada en las siguientes situa- ciones, lo que podría provocar que las
manos quedarán atrapadas u causar otras
lesiones graves y daños en las escobillas del limpiaparabrisas.
Desactivado
AUTO
●Cuando se toca con la mano la parte
superior del parabrisas donde se
encuentra el sensor de lluvia
●Cuando un trapo húmedo o similar se
mantiene cerca del sensor de lluvia
●Si algo golpea el parabrisas
●Si toca directamente el cuerpo del sen-
sor de lluvia o si algo golpea el sensor
de lluvia
■Precauciones en relación con el tubo
de escape
Los gases de escape calientan mucho el
tubo de escape. Al lavar el vehículo, tenga cuidado de no
tocar el tubo de escape hasta que se haya
enfriado lo suficiente, ya que si aún está caliente podría producirle quemaduras.
■Precauciones relacionadas con el
parachoques trasero con monitor de
punto ciego
Si la pintura del parachoques trasero está picada o rayada, el sistema podría funcio-
nar incorrectamente. Si sucede esto, con-
sulte a un taller Toyota, a un taller autorizado Toyota o a un taller de con-
fianza.
AV I S O
■Para evitar el deterioro de la pintura y
la corrosión de la carrocería y los componentes (llantas de aluminio,
etc.)
●Lave el vehículo inmediatamente en los
siguientes casos:
• Después de conducir cerca de la costa
• Después de conducir en carreteras con sal
• Si observa alquitrán de hulla o savia de
los árboles en la superficie de la pintura
• Si observa insectos muertos, desechos
de insectos o de pájaros en la superficie
de pintura
• Después de conducir en una zona con-
taminada con hollín, humo aceitoso,
polvo procedente de minas, polvo de hierro o sustancias químicas
• Si el vehículo está bastante manchado
de polvo o barro
• Si se derraman líquidos, como benceno
o gasolina, en la superficie de la pintura
●Si la pintura está picada o rayada, repá- rela inmediatamente.
505
7
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
HIGHLANDER HV_ES
■Indicador OFF del sensor de asistencia al aparcamiento de Toyota (indica-
dor acústico de aviso)
■Indicador RCTA OFF* (indicador acústico de aviso)
*: Esta luz se enciende en el visual izador de información múltiple.
Luz de avisoDetalles/acciones
(parpadea)
(si está instalado)
Indica un funcionamiento incorrecto de la función del sensor de asistencia
al aparcamiento de Toyota
Lleve inmediatamente el vehículo a un taller de Toyota o taller
autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revi-
sen.
Indica que el sistema no está di sponible temporalmente, probablemente
debido a que un sensor está sucio o cubierto de hielo, etc.
Siga las instrucciones que se muestran en el visualizador de infor-
mación múltiple. ( P.342)
Luz de avisoDetalles/acciones
(parpadea)
Cuando suena un indicador acústico:
Indica un funcionamiento incorrecto de la función RCTA (Aviso de tráfico
cruzado trasero)
Lleve inmediatamente el vehículo a un taller de Toyota o taller
autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revi-
sen.
Cuando no suena un indicador acústico:
Indica que el parachoques trasero al rededor del sensor del radar está
cubierto con suciedad, etc. ( P.336)
Siga las instrucciones que se muestran en el visualizador de infor-
mación múltiple. ( P.348)
5067-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
HIGHLANDER HV_ES
■Indicador PKSB OFF (indicador acústico de aviso)
■Luz de aviso PCS
Luz de avisoDetalles/acciones
(parpadea)
(si está instalado)
Cuando suena un indicador acústico:
Indica un funcionamiento incorrecto en el sistema PKSB (Asistente del
freno de estacionamiento)
Lleve inmediatamente el vehículo a un taller de Toyota o taller
autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revi-
sen.
Cuando no suena un indicador acústico:
Indica que el sistema no está di sponible temporalmente, probablemente
debido a que un sensor está sucio o cubierto de hielo, etc.
Siga las instrucciones que se muestran en el visualizador de infor-
mación múltiple. ( P.357, 510)
Luz de avisoDetalles/acciones
(parpadea o se enciende)
Cuando suena un indicador ac ústico al mismo tiempo:
Indica que se ha producido una avería en el PCS (Sistema de seguridad
de precolisión).
Lleve inmediatamente el vehículo a un taller de Toyota o taller
autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revi-
sen.
Cuando no suena un indicador acústico:
El PCS (Sistema de seguridad de prec olisión) no está disponible tempo-
ralmente; puede ser necesario tomar medidas correctivas.
Siga las instrucciones que se muestran en el visualizador de infor-
mación múltiple. ( P.277, 512)
Si el PCS (Sistema de seguridad de pr ecolisión) o el sistema VSC (Control
de estabilidad del vehículo) están desac tivados, la luz de aviso PCS se
encenderá.
P. 3 0 1
507
7
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
HIGHLANDER HV_ES
■Indicador de deslizamiento
■Indicador del freno de estacionamiento (indicador acústico de aviso)*
*: Si el vehículo circula aproximadamente a una velocidad de 5 km/h (3 mph) o superior,
sonará un indicador acústico.
■Indicador de retención del freno en funcionamiento
■Indicador acústico de aviso
En algunos casos, el indicador acústico
podría no oírse debido a un entorno ruidoso o a un sonido de audio.
■Sensor de detección del pasajero delan-
tero, recordatorio del cinturón de segu-
ridad e indicador acústico de aviso
●Si se coloca equipaje en el asiento del
pasajero delantero, el sensor de detección
del pasajero delantero podría hacer que la
luz de aviso parpadease y que el indicador acústico de aviso suene, aun cuando no
haya ningún pasajero en el asiento.
●Si coloca una almohadilla en el asiento, es
posible que el sensor no detecte ningún
pasajero y que la luz de aviso no funcione correctamente.
Luz de avisoDetalles/acciones
Cuando se ilumina la luz de aviso:
Indica un funcionamiento incorrecto en:
El sistema VSC;
El sistema TRC;
El Control del balanceo del remolque; o
El sistema de control de asistencia al arranque en pendiente;
Lleve inmediatamente el vehículo a un taller de Toyota o taller
autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revi-
sen.
Cuando la luz de aviso parpadea:
Indica que el sistema ABS, VSC, TRC o el control del balanceo del remol-
que están en funcionamiento
Luz de avisoDetalles/acciones
(parpadea)
Es posible que el freno de estacionam iento no esté completamente accio-
nado o liberado
Accione el interruptor del freno de estacionamiento una vez más.
Esta luz se enciende cuando el freno de estacionamiento no está liberado.
Si la luz se apaga después de desactivar por completo el freno de estacio-
namiento, el sistema f unciona con normalidad.
Luz de avisoDetalles/acciones
(parpadea)
Indica una avería en el sistema de retención del freno
Lleve inmediatamente el vehículo a un taller de Toyota o taller
autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revi-
sen.
5127-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
HIGHLANDER HV_ES
■Si se visualiza “Sistema híbrido reca- lentado Potencia de salida reducida”
Este mensaje se puede vi sualizar cuando la
conducción se realiza bajo condiciones
adversas de operación. (Por ejemplo, al con- ducir cuesta arriba por una cuesta larga.)
Método de manipulación: P.539
■Si se visualiza “Avería del sistema de la
batería híbrida Absténgase de utilizar la posición N”
Este mensaje podría visualizarse cuando la palanca de cambios se encuentra en la posi-
ción N.
Ya que la batería híbrida (batería de tracción)
no se puede cargar cuando la posición del cambio se encuentra en N, cambie la
palanca de cambios a P cuando se detenga
el vehículo.
■Si se visualiza “Avería del sistema de la batería híbrida Cambie a P para volver a
arrancar”
Este mensaje se muestra cuando la carga de
la batería híbrida (batería de tracción) se ha hecho extremadamente baja porque se ha
dejado la palanca de cambios en la posición
N durante un período de tiempo determi- nado.
Al utilizar el vehículo, cambie a la posición P
y vuelva a arrancar el sistema híbrido.
■Si se visualiza “Ponga la palanca de
cambios en P antes de salir del vehí- culo.” o “Cambie a la posición P
cuando haya estacionado”
Este mensaje se muestra cuando se abre la
puerta del conductor sin apagar el interruptor de alimentación con la palanca de cambios
en una posición distinta de P. Mueva la
palanca de cambios a P.
■Si se visualiza “Palan. cambios en N. Suelte aceler. antes de mover la
palanca.”
Se ha pisado el pedal del acelerador con la
palanca de cambios en N.
Libere el pedal del acelerador y coloque la palanca de cambios en D, S o R.
■Si se visualiza “Pise freno cuan. vehíc.
se deten. Sis. híbr. puede sobrecal.”
El mensaje se podría mostrar al pisar el
pedal del acelerador para mantener la posi- ción del vehículo cuando se encuentra dete-
nido en una pendiente, etc. El sistema
híbrido podría sobrecalentarse. Libere el pedal del acelerador y pise el pedal del freno.
■Si se visualiza “Apagado automático
para conservar batería”
Se ha desconectado la alimentación debido a
la función de desconexión automática. La próxima vez que arranque el sistema híbrido,
accione el sistema híbrido durante aproxima-
damente 5 minutos para recargar la batería
de 12 voltios.
■Si se visualiza “Funcionam. incorrecto sist. faros. Visite su concesionario.”
Es posible que los siguientes sistemas no
funcionen correctamente. Lleve inmediata-
mente el vehículo a un taller de Toyota o taller autorizado de Toyota, o a un taller de
confianza para que lo revisen.
●Luz de carretera automática
■Si se visualiza “Control de crucero con
radar no disponible.”
El sistema de control de crucero con radar
dinámico para todas las velocidades no se puede usar temporalmente. Use el sistema
cuando esté disponible de nuevo.
■Si se muestra un mensaje que indica
una avería en la cámara delantera
Los siguientes sistemas se pueden apagar hasta que el problema mostrado en el men-
saje esté resuelto. ( P.287, 506)
●PCS (Sistema de seguridad de precoli-
sión)
●LTA (Sistema de alerta de trazado de
carril)
●Luz de carretera automática
●RSA (Asistencia a las señalizaciones en la carretera) (si está instalada)
●Control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades
■Si se muestra un mensaje que indica
una avería en el sensor del radar
Los siguientes sistemas se pueden apagar
hasta que el problema mostrado en el men- saje esté resuelto. ( P.287, 506)