Page 243 of 576

2384-2. Procedimentos de condução
HIGHLANDER HV_EE
Pilha da chave eletrónica gasta
P.132
Condições que afetam o funciona-
mento
P.152
Notas para a função de entrada
P.153
Função de bloqueio da coluna da
direção
Depois de desligar o interruptor Power e
abrir e fechar as portas, o volante da
direção tranca devido à função de blo-
queio da coluna da direção. Se acionar
novamente o interruptor Power, cancela
automaticamente o bloqueio da coluna
da direção.
Quando não for possível destrancar a
coluna da direção, a mensagem “Push
POWER Switch While Steering Turning
Wheel in Either Diretion” aparece no
mostrador de informações múltiplas.
Prima o interruptor Power breve e firme-
mente enquanto roda o volante da direção
para a esquerda e para a direita.
Para evitar o sobreaquecimento do
motor da coluna da direção, o seu fun-
cionamento poderá ser interrompido se
ligar e desligar repetidamente o sistema
híbrido num curto período de tempo.
Neste caso, não utilize o interruptor
Power. Cerca de 10 segundos depois, o
motor da coluna de direção retoma o
funcionamento.
Se o indicador “READY” não acender
Se o indicador “READY” não acender
mesmo após executar os procedimentos
adequados para colocar o veículo em
funcionamento, contacte imediatamente
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
Se o sistema híbrido estiver ava-
riado
P. 8 3
Pilha da chave eletrónica
P. 4 5 9
Funcionamento do interruptor Power
Se não pressionar o interruptor Power
com firmeza, uma única vez, o modo
do interruptor Power pode não alterar
ou o sistema híbrido pode não entrar
em funcionamento.
Se tentar voltar a colocar o sistema
híbrido em funcionamento imediata-
mente após ter colocado o interruptor
Power em OFF, o sistema híbrido
pode, em alguns casos, não entrar em
funcionamento. Depois de colocar o
interruptor Power em OFF, aguarde
alguns segundos antes de voltar a
colocar o sistema híbrido em funciona-
mento.
Configuração
Se o sistema de chave inteligente para
entrada e arranque tiver sido desativado
numa configuração pessoal, consulte a P.512.
AV I S O
Quando colocar o sistema
híbrido em funcionamento
Coloque sempre o sistema híbrido em
funcionamento quando estiver sentado
no banco do condutor. Em nenhuma cir-
cunstância pressione o pedal do acelera-
dor enquanto coloca o sistema híbrido em
funcionamento. Se o fizer pode provo-
car um acidente resultando em morte
ou ferimentos graves.
Precauções durante a conduçãoSe ocorrer uma falha no sistema híbrido
enquanto o veículo estiver em movi-
mento, não tranque nem abra as portas
até parar o veículo em segurança. Se
ativar o bloqueio da direção poderá pro-
vocar um acidente, resultando em morte
ou ferimentos graves.
Page 316 of 576

311
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
HIGHLANDER HV_EEQuando o veículo que circula à sua
frente desacelerar subitamente
Quando circular numa estrada
rodeada por uma estrutura, tal como
um túnel ou uma ponte
Situations in which the curve speed
reduction function may not operate
properly
In situations such as the following, the
curve speed reduction function may not
operate properly:
When the vehicle is being driven
around a curve on an incline/decline
When the course of the vehicle differs
from the shape of the curve
When the vehicle speed is excessi-
vely high when entering a curve
When the steering wheel is suddenly
operated
*: Se equipado
RSA (Reconhecimento
de Sinais de Trânsito)*
O sistema RSA reconhece sinais
de trânsito específicos, utili-
zando a câmara da frente e/ou o
sistema de navegação (quando a
informação do limite de veloci-
dade estiver disponível) e for-
nece informações ao condutor
através do mostrador.
Se o sistema determinar que o
veículo está a circular acima
do limite de velocidade, incor-
rendo em ações proibidas,
etc., em relação aos sinais de
trânsito reconhecidos, alerta o
condutor através de uma men-
sagem de aviso e de um sinal
sonoro de notificação.
AV I S O
Antes de utilizar o sistema RSA
Não confie exclusivamente no sis-
tema RSA. O RSA é um sistema que
apoia o condutor fornecendo informa-
ção, mas não é um substituto da
visão e da atenção do condutor. Con-
duza em segurança prestando sem-
pre atenção às regras de trânsito.
Page 498 of 576

4927-2. No caso de uma emergência
HIGHLANDER HV_EE
Dependendo do conteúdo da mensagem, as luzes de aviso e os sinais
sonoros atuam conforme se segue. Se a mensagem indicar que o veículo
deve ser inspecionado por um concessionário, leve imediatamente o seu
veículo a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou a qualquer reparador da sua confiança para que este proceda a
uma inspeção.
*: Um sinal sonoro soa da primeira vez que a mensagem aparecer no mostrador de
informações múltiplas.
Mensagens de aviso
As mensagens de aviso descritas de
seguida podem diferir das mensagens reais
de acordo com as condições de funciona-
mento e especificações do veículo.
Sinal sonoro de aviso
Se estiver num local com muito ruído ou
se estiver a utilizar o sistema áudio num
volume elevado, poderá não ouvir o sinal
sonoro.
Se a mensagem “Engine oil level low
add or replace” for exibida
O nível do óleo do motor está baixo. Verifi-
que o nível do óleo do motor e acrescente
óleo, se necessário.
Esta mensagem pode aparecer se o veí-
culo estiver parado numa inclinação. Mova
o veículo para uma superfície nivelada e verifique se a mensagem desaparece.
Se a mensagem “Hybrid System
Stopped Steering Power Low” for
exibida
Esta mensagem aparece se o sistema
híbrido parar durante a condução.
Quando volante da direção ficar mais
pesado do que o costume, agarre-o com
firmeza e e utilize mais força do que o
habitual.
Se a mensagem “Hybrid System
Overheated. Output Power Redu-
ced” for exibida
Esta mensagem pode aparecer quando
conduzir em condições severas. (Por
exemplo, numa subida acentuada e
longa.)
Solução: P.519
Mensagens e avisos
Luz de avisoSinal sonoro
de aviso*Aviso
-Soa
Indica uma situação importante, tal como
quando um sistema relacionado com a con-
dução está avariado ou existe esse perigo se
não seguir o procedimento corretivo
Indica uma situação da qual podem resultar
danos ou perigo para o veículo
Acende ou piscaSoa
Indica uma situação importante, tal como a
possibilidade de avaria dos sistemas apresen-
tados no mostrador de informações múltiplas.
-Não soa
Indica uma situação, tal como uma avaria
nos componentes elétricos, o seu estado, ou
indica que é necessário fazer a manutenção
Indica uma situação, tal como quando exe-
cuta procedimento de forma incorreta ou
indica como executar corretamente um pro-
cedimento