Page 352 of 458
350
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
8-1. Technické údaje
8-1.Technické údaje
*: Vozidla bez zatížení
■Identifikační číslo vozidla
Identifikační číslo vozidla (VIN) je úřední označení vašeho vozidla. Toto je
základní identifikační číslo vaš eho vozidla Toyota. Používá se k registraci
vlastnictví vašeho vozidla.
Toto číslo je vyznačeno pod pravým
předním sedadlem.
Toto číslo je také uvedeno na horní
levé části přístrojového panelu.
Údaje o údržbě (palivo, hladina oleje atd.)
Rozměry a hmotnosti
Celková délka3 995 mm
Celková šířka1 805 mm
Celková výška*1 445 mm
Rozvor2 560 mm
RozchodVpředu1 535 mm
Vzadu1 565 mm
Celková hmotnost vozidla1 645 kg
Maximální přípustné zatížení
nápravy
Přední970 kg
Zadní900 kg
Identifikace vozidla
Page 355 of 458

353
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
8-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
Předpokládaný rozsah teplot
před příští výměnou oleje
Viskozita oleje (ja ko příklad je zde
vysvětleno 0W-20):
• Hodnota 0W v označení 0W-20
vyjadřuje vlastnost oleje, která
umožňuje startov ání motoru za
studena. Oleje s nižším číslem
před W umožňují snadnější starto-
vání motoru v chladném počasí.
• Hodnota 20 v označení 0W-20
vyjadřuje viskózní vlastnost oleje,
když má olej vysokou teplotu.
Co znamenají štítky na nádobách
oleje:
Některé nádoby oleje jsou označeny
jednou nebo oběma registrovanými
značkami API, aby vám pomohly
zvolit olej, který byste měli použít.
Servisní symbol API
Horní část: "API SERVICE SP" zname-
ná označení kvality oleje podle American
Petroleum Institute (API).
Střední část: "SAE 0W -20" znamená tří- du viskozity SAE.
Spodní část: "Resource-Conserving"
znamená, že tento olej zajišťuje úsporu
paliva a ochranu ži votního prostředí.
Značka certifikace ILSAC
Na přední straně nádobky je zobrazena
certifikační značka The International Lubricant Specification Advisory Com-
mittee (ILSAC)
Systém chlazení
Objem (Jmenovitý)5,2 litru
Typ chladicí kapaliny
Používejte některý z následujících:
"Toyota Super Long Life Coolant"
Podobná vysoce kvalitní bezsilikátová, bezaminová, bezdusitanová a bezborita nová chladicí kapalina na
bázi etylénglykolu s technologií trvanlivých hybrid-
ních organických kyselin
Nepoužívejte samotnou obyčejnou vodu.
Page 360 of 458

358
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
8-1. Technické údaje
■Použití směsi etanolu a benzínu
v benzínovém motoru
Toyota umožňuje použ ití směsi etanolu
a benzínu, pokud je obsah etanolu do
10 %. Ujistěte se, že směs etanolu a benzínu, která m á být použita, má
výše uvedené oktanové číslo.
■Když motor klepe
●Konzultujte to s kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
●Občas můžete zaslechnout krátké a slabé klepání při akceleraci nebo jíz-
dě do kopce. To je normální a není dů-
vod ke znepokojení.
Informace o palivu
Když uvidíte tyto typy palivo-
vých štítků u čerpací stanice,
použijte pouze palivo s jedním
z následujících štítků.
Oblast EU
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín odpovídající Evrop-
ské normě EN228.
Pro optimální výkon motoru
zvolte bezolovnatý benzín s ok-
tanovým číslem 98 nebo vyšším.
Pokud není dostupný tento pré-
miový benzín, můžete dočasně
použít bezolovnatý benzín s ok-
tanovým číslem až 95. Použití
takového benzínu může způso-
bit klepání motoru nebo drastic-
ky snížit výkon, aby byl motor
chráněn při silném zatížení.
Abyste tomu předešli, co nejdří-
ve natankujte jakostní bezolov-
natý benzín.
Kromě oblasti EU
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín.
Pro optimální výkon motoru
zvolte bezolovnatý benzín s ok-
tanovým číslem 98 nebo vyšším.
Pokud není dostupný tento pré-
miový benzín, můžete dočasně
použít bezolovnatý benzín s ok-
tanovým číslem až 95. Použití
takového benzínu může způso-
bit klepání motoru nebo drastic-
ky snížit výkon, aby byl motor
chráněn při silném zatížení.
Abyste tomu před ešli, co nejdří-
ve natankujte jakostní bezolov-
natý benzín.
Page 362 of 458

360
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
8-2. Přizpůsobení
■Změna použitím spínačů ovlá-
dání přístroje
1 Stiskněte / na spínačích
ovládání přístroje pro volbu
2 Stiskněte / na spínačích
ovládání přístroje pro volbu po-
žadované položky , která má být
přizpůsobena.
3 Stiskněte nebo stiskněte a po-
držte .
Dostupné nastavení se bude lišit v zá-
vislosti na tom, zda je stisknuto
nebo stisknuto a podrženo. Postupujte
podle instrukcí na displeji.
Některá nastavení funkcí se změní
současně s nastavením jiných funk-
cí, které jsou přizpůsobovány. Pro
další podrobnosti kontaktujte které-
hokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota , nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
Nastavení, kter á mohou být změ-
něna použitím obrazovky audiosys-
tému (je-li ve výbavě)
Nastavení, kter á mohou být změ-
něna použitím spínačů ovládání
přístroje
Nastavení, kter á mohou být změ-
něna autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterým-
koliv spolehlivým servisem.
Vysvětlení symbolů:
O = Dostupné, — = Nedostupné
VÝSTRAHA
■Během provádění přizpůsobení
Protože je potřeba , aby během přizpů- sobování běžel motor, ujistěte se, že je
vozidlo zaparkováno na místě s ade-
kvátním větráním. V uzavřeném prosto- ru, např. v garáži, se mohou výfukové
plyny, obsahující kysličník uhelnatý
(CO), hromadit a vni knout do vozidla. To může způsobit smrt nebo vážné
ohrožení zdraví.
UPOZORNĚNÍ
■Během provádění přizpůsobení
Abyste zabránili vybití akumulátoru,
ujistěte se, že při provádění přizpůso-
bení funkcí běží motor.
Přizpůsobitelné funkce
Page 363 of 458

361
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
8-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
■Alarm* (S.74)
*: Je-li ve výbavě
■Ukazatelé, přístroje a multiinformační displej (S.83, 87)
*1: Podrobnosti o jednotlivé funkci: S.91*2: Výchozí nastavení se liší podle země.*3: Arabština, španělština, ruština, francouzština, němčina, italština, nizozemština, turečtina, polština, hebrejšti na, norština, švédština, dánština, ukrajinština, finština,
řečtina, čeština, portugalština, rumunština, slovenština, maďarština, vlámština*4: Je-li ve výbavě
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Deaktivace alarmu, když
jsou odemknuty dveře pou- žitím klíče nebo mechanic-
kého klíče
VypnutoZapnuto——O
Funkce*1Výchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Jazyk*2Angličtina*3—O—
Jednotky*2L/100 kmkm/L—O—míle (MPG)*4
Zobrazení spotřeby paliva
Celkový průměr
(Průměrná spo- třeba paliva [po
resetování])
Průměr jízdy (Prů- měrná spotřeba pali-
va [po nastartování])
—O—Průměr na natanko-
vání (Průměrná spo-
třeba paliva [po
natankování])
Zobrazení s vazbou na
audiosystém*4ZapnutoVypnuto—O—
Typ informací o jízděPo nastartováníPo resetování—O—
Položky informací o jízdě
(první položka)Vzdálenost
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Uplynulý čas
Položky informací o jízdě
(druhá položka)Uplynulý čas
Průměrná rychlost vozidla—O—
Vzdálenost
Vyskakovací oknoZapnutoVypnuto—O—
Page 364 of 458

362
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
8-2. Přizpůsobení
■Projekční displej* (S.93)
*: Je-li ve výbavě
■Systém Smart Entry & Start a bezdrátové dálkové ovládání (S.103,
108)
■Systém Smart Entry & Start ( S.102, 107, 108)
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Projekční displejZapnutoVypnuto—O—
Informace o u kazatelíchOtáčkoměrBez obsahu—O—
Navigace trasy do cíle/ název ulice*ZapnutoVypnuto—O—
Zobrazení podpůrných jízd-ních systémů*ZapnutoVypnuto—O—
Kompas*ZapnutoVypnuto—O—
Provozní stav audiosys-
tému*ZapnutoVypnuto—O—
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Signalizace činnosti
(Varovná světla)ZapnutoVypnutoO—O
Uplynulý čas před aktivací funkce automatického zam-
knutí dveří, pokud dveře
nebyly po od emknutí ote- vřeny
30 sekund
60 sekund
——O120 sekund
Výstražný bzučák otevře-ných dveříZapnutoVypnuto——O
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Systém Smart Entry & StartZapnutoVypnutoO—O
Počet následných ovládání zamykání dveří2krátTolik, kolik je požado-váno——O
Page 365 of 458

363
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
8-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
■Bezdrátové dálkové ovládání (S.101, 103)
■Vnější zpětná zrcátka (S.121)
■Elektricky ovládaná okna (S.122)
■Systém automatického ovládání světel (S.143)
■Světla (S.144)
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Bezdrátové dálkové ovlá- dáníZapnutoVypnuto——O
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Automatické sklopení a vy-
klopení zrcátek
Vazba na zam- knutí/odemknutí
dveří
Vypnuto
——OVazba na ovládání spínače motoru
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Vazba na ovládání mecha-
nickým klíčemVypnutoZapnuto——O
Vazba na bezdrátové dál-
kové ovládáníVypnutoZapnuto——O
Vazba na ovládání bezdrá-
tovým dálkovým ovládá-
ním (bzučák)
ZapnutoVypnuto——O
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Citlivost senzoru světlaStandardní-2 až 2O—O
Prodloužení svícení světlo-
metů (Uplynulý čas před
automatickým vypnutím světlometů)
30 sekund
60 sekund
——O90 sekund
120 sekund
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Uvítací světlaZapnutoVypnuto——O
Page 366 of 458
364
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_cz
8-2. Přizpůsobení
■PCS (Předkolizní systém)* (S.158)
*: Je-li ve výbavě
■LTA (Asistent sledování jízdy v jízdních pruzích)* (S.169)
*: Je-li ve výbavě
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
PCS (Předkolizní systém)ZapnutoVypnuto—O—
Seřízení načasování varo- váníStředníČasné—O—Pozdější
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Funkce udržování ve stře-
du jízdního pruhuZapnutoVypnuto—O—
Citlivost upozorněníVysokáStandardní—O—
Funkce upozornění na klič-
kování vozidlaZapnutoVypnuto—O—
Citlivost upozornění na klič- kování vozidlaStandardníVysoká—O—Nízká