2764-2. Vezetés
dált (kézi kapcsolású sebességváltó),
amíg teljesen be nem indul a motor.
A motor bármelyik motorindító gomb
módból beindítható.
nHa a motor nem indul
lElőfordulhat, hogy a motorindítás-gát-
ló rendszer kikapcso lása nem történt
meg. ( →79. o.)
Forduljon hivatalo s Toyota márkake-
reskedéshez, szervizhez vagy más,
megbízható szakemberhez.
lHa az indítással ka pcsolatos üzenet
jelenik meg a többfunkciós informáci-
ós kijelzőn, akkor olvassa el és köves-
se az utasításokat.
nHa az akkumulátor lemerült
A motor nem indíthat ó az intelligens nyi-
tási és indítórend szerrel. Kövesse a
664. o.-on leírtakat a motor újraindításá-
hoz.
nAz elektronikus kulcs elemének le-
merülése
→595. o.
nMűködést befolyásoló tényezők
→196. o.
nMegjegyzések a nyitási funkcióval
kapcsolatban
→197. o.
nKormányzár funkció
lA motorindító gomb kikapcsolása és
az ajtók kinyitása és becsukása után
a kormánykerék a ko rmányzár funkci-
ónak köszönhetően lezáródik. A mo-
torindító gomb ism ételt működtetése
automatikusan oldja a kormányzárat.
lHa a kormányzár nem oldható fel, a
„Push ENGINE Switch while Turning
The Steering Wheel in Either
Direction.” (Nyomja meg a motorindító
gombot, miközben a kormánykereket
bármilyen irányban elforgatja.) üze-
net jelenik meg a többfunkciós infor-
mációs kijelzőn.
Miközben jobbra-balra forgatja a kor-
mánykereket, rövi den és határozot-
tan nyomja meg a motorindító gom-
bot.
lA kormányzármotor működése a túl-
melegedés megakadályozása érdeké-
ben átmenetileg felfüggesztésre kerül-
het, ha rövid időn bel ül többször indít-
ja el és állítja le a motort. Ebben az
esetben tartózkodjon a motorindító
gomb működtetésétől. Mintegy 10
másodperc múlva a kormányzármo-
tor működése helyreáll.
nElektronikus kulcs eleme
→ 595. o.
nA motorindító gomb működtetése
lHa a gombot nem röviden és határo-
zottan nyomja meg, akkor előfordul-
hat, hogy a motorindító gomb módja
nem változik, vagy a motor nem indul
be.
lHa a motorindító gomb kikapcsolását
követően azonnal kísérletet tesz a
motor újraindítására, előfordulhat,
hogy nem jár sikerrel. Kérjük, hogy a
motorindító gomb kikapcsolása után
várjon néhány másodpercet, mielőtt
újraindítaná a motort.
nSzemélyre szabás
Ha az intelligens nyitási és indítórend-
szert a személyre szabásban kikapcsol-
ták, kövesse az 662. o.-on leírtakat.
3344-5. Vezetéssegítő rendszerek használata
nAz egyes funkciók működésének
feltételei
lSávelhagyásra figyelmeztető funkció
Ez a funkció csak akkor működik, ha a
következő feltételek teljesülnek.
• Az LTA be van kapcsolva.
• A gépjármű sebessége kb. 50 km/h (32 mph) vagy több.
*1
• A rendszer fehér (sárga) sávjelző vo-nalakat vagy pályát*2 ismer fel. (Ha a
rendszer a fehér (s árga) vonalakat
vagy a pályát
*2 csak az egyik oldalon
ismeri fel, a rendsze r csak a felismert
oldalon fog működni.)
• A forgalmi sáv szélessége kb. 3 m (9,8 ft.) vagy több.
• Nem működteti az irányjelző-kapcso-
lókart.
(BSM-mel felszerel t gépjármű: Kivéve,
ha másik gépjármű van abban a sáv-
ban, amely oldalon az irányjelzőt hasz-
nálta)
• A gépjármű nem halad éles kanyar- ban.
• Nem észlelhető rendszerhiba.
(→ 336. o.)
*1: A funkció akkor működik, ha a gép-
jármű sebessége kevesebb, mint kb.
50 km/h (32 mph) a sávközép-tartó
funkció működésekor.
*2: Ennek határát jelzi az aszfalt és az út széle, pl. fűcsomók, föld vagy járda-
szegély közötti vonal
lKormányvezérlés funkció
Ez a funkció akkor mű ködik, ha a sável-
hagyásra figyelmeztető funkció működé-
si feltételein kívül az összes alábbi felté-
tel teljesül.
• A többfunkciós információs kijelző menüjében a „Steering Assist” (kor-
mányrásegítés) beá llítása bekapcsolt
állapotban van. ( →689. o.)
• Ha a gépjárművet nem gyorsítja vagy lassítja egy bizonyos vagy nagyobb
mértékben. • A kormánykereket
nem a sávváltás-
hoz szükséges mért ékű kormányzási
erővel működteti.
• Az ABS, VSC, TRC és PCS nem mű-
ködik.
• Ha a TRC vagy a VSC nincs kikap- csolva.
• Nem jelenik meg elengedett kormány- kerékre figyelmeztetés. ( →335. o.)
lGépjárműimbolygás-figyelmeztetés
funkció
Ez a funkció csak ak kor működik, ha a
következő feltételek teljesülnek.
• A többfunkciós információs kijelző menüjében a „Sway warning” (gépjár-
műimbolygás-figyelmeztetés) beállítá-
sa bekapcsolt állapotban van.
(→689. o.)
• A gépjármű sebessége kb. 50 km/h (32 mph) vagy több.
• A forgalmi sáv szélessége kb. 3 m
(9,8 ft.) vagy több.
• Nem észlelhető rendszerhiba. (→336. o.)
lSávközép-tartó funkció
Ez a funkció csak ak kor működik, ha a
következő feltételek teljesülnek.
• Az LTA be van kapcsolva.
• A többfunkciós információs kijelző menüjében a „Steering Assist” (kor-
mányvezérlés) és a „Lane Centre”
(sávközép-tartó) beállítása „ON” (be-
kapcsolt) állapotban van ( →689. o.)
• Ez a funkció felismeri a fehér (sárga)
sávjelző vonalakat vagy az elöl haladó
gépjármű helyzetét (kivéve, ha az elöl
haladó gépjármű kisméretű, például
egy motorkerékpár).
• A teljes sebességtartományban mű- ködő, radarvezérlésű, adaptív tempo-
mat követési távolság-szabályozás
üzemmódban van.
• A forgalmi sáv szélessége kb. 3–4 m
(10–13 ft.).
• Nem működteti az irányjelző-kapcso- lókart.
• A gépjármű nem halad éles kanyar- ban.
3424-5. Vezetéssegítő rendszerek használata
A megjelenített fehér vonalak
belseje fehér
Jelzi, hogy a rendszer felismeri a
fehér (sárga) vonalakat vagy pá-
lyát
*. Ha a gépjármű letér a sávjá-
ról, a fehér vonal narancssárgán
villog azon az ol dalon, amelyik
irányban a gépjármű letért a sáv-
ból.
A megjelenített fehér vonalak
belseje fekete
Azt jelzi, hogy a rendszer nem is-
meri fel a fehér (sárga) vonalakat
v ag y a pá lyá t
*, vagy ideiglenesen ki
van kapcsolva.
*: Ennek határát jelzi az aszfalt és az út széle, pl. fűcsomók, föld vagy járda-
szegély közötti vonal
nAz egyes funkciók működésének
feltételei
lSávelhagyásra figyelmeztető funkció
Ez a funkció csak ak kor működik, ha a
következő feltételek teljesülnek.
• Az LDA be van kapcsolva.
• A gépjármű sebessége kb. 50 km/h (32 mph) vagy több.
• A rendszer a fehér (sárga) sávjelző vonalakat vagy pályá t* ismer fel. (Ha
a rendszer a fehér (sárga) vonalakat
vagy a pályát
* csak az egyik oldalon
ismeri fel, a rendszer csak a felismert
oldalon fog működni.)
• A forgalmi sáv szélessége kb. 3 m (9,8 ft.) vagy több.
• Nem működteti az irányjelző-kapcso-
lókart.
(BSM-mel felszerelt gépjármű: Kivéve,
ha másik gépjármű van abban a sáv-
ban, amely oldalon az irányjelzőt hasz-
nálta)
• A gépjármű nem halad éles kanyar- ban.
• Nem észlelhető rendszerhiba.
(→344. o.)
*: Ennek határát jelzi az aszfalt és az út
széle, pl. fűcsomók, föld vagy járda-
szegély közötti vonal
lKormányvezérlés funkció
Ez a funkció akkor működik, ha a sável-
hagyásra figyelmeztető funkció működé-
si feltételein kívül az összes alábbi felté-
tel teljesül.
• A többfunkciós információs kijelző menüjében a „Steering Assist” (kor-
mányrásegítés) beállítása bekapcsolt
állapotban van. ( →689. o.)
• Ha a gépjárművet nem gyorsítja vagy lassítja egy bizonyos vagy nagyobb
mértékben.
• A kormánykereket nem a sávváltás-
hoz szükséges mért ékű kormányzási
erővel működteti.
• Az ABS, VSC, TRC és PCS nem mű- ködik.
4484-5. Vezetéssegítő rendszerek használata
„Narrow Space” (Szűk hely)
Az S-IPA kapcsolót olyan helyen nyomta meg,
ahol nincs elegendő hely a gépjármű eleje és
hátulja körül a párhuzamos parkolóhely elha-
gyásához.
→ A gépjármű nem képes elhagyni a parko-
lóhelyet a segítő vezérlés használatával,
mivel nincs elég hely a gépjármű eleje és
hátulja körül. A parkolóhely elhagyása
előtt győződjön meg a környezete bizton-
ságáról.
„Unavailable” (Nem elérhető)
Az S-IPA kapcsolót oly an helyen nyomta meg,
ahol a gépjármű előtt nincs akadály, vagy a
gépjármű oldalánál akadály található, ezért a
gépjármű nem tudja elhagyni a párhuzamos
parkolóhelyet.
→ A segítő vezérlés nem használható a par-
kolóhely elhagyására, mivel akadály talál-
ható a gépjármű oldalánál vagy a parko-
lóhely elhagyását manuálisan is egysze-
rűen el lehet végezni. A parkolóhely elha-
gyása előtt győződjön meg a környezete
biztonságáról.
„Pressure Applied to Steering
Wheel” (Nyomást gyakorol a kor-
mánykerékre)
A segítő vezérlés elindult, miközben fogta a
kormánykereket.
→Helyezze a kezét a kormánykerékre anél-
kül, hogy erőt fejtene ki rá. A segítő ve-
zérlés bekapcsol.
„Stop the Vehicle” (Álljon meg a
gépjárművel)
A gépjármű mozog és a segítő vezérlés elin-
dult, miközben fogta a kormánykereket.
→Állítsa meg a gépjárművet és kövesse a
rendszer útmutatásait a segítő vezérlés
elindításához.
ÜzenetHelyzet/Intézkedés
4504-5. Vezetéssegítő rendszerek használata
nHa a működtetés felfüggesztésre kerül
ÜzenetHelyzet/Intézkedés
„Steering Wheel Turned” (Elfordí-
totta a kormánykereket)
A vezető a segítő vezérlés alatt fogja a kor-
mányt.
→Állítsa meg a gépjár művet és helyezze a
kezét a kormánykerékre anélkül, hogy
erőt fejtene ki rá. Ezután a segítő vezérlés
újraindításához nyomja meg az S-IPA
kapcsolót.
„Excessive speed” (Túlzott sebes-
ség)
Segítő vezérlés alatt a gépjárműsebesség
meghaladja a 7 km/h-t (4 mph).
→ Állítsa meg a gépjár művet és helyezze a
kezét a kormánykerékre anélkül, hogy
erőt fejtene ki rá. Ezután a segítő vezérlés
újraindításához nyomja meg az S-IPA
kapcsolót.
„Pressure Applied to Steering
Wheel” (Nyomást gyakorol a kor-
mánykerékre)
Megnyomta az S-IPA kapcsolót, miközben a
segítő vezérlés ideigl enesen leállt és a kor-
mánykereket erősen tartotta.
→ Helyezze a kezét a kormánykerékre anél-
kül, hogy erőt fejtene ki rá. Ezután a segí-
tő vezérlés újraindításához állítsa meg a
gépjárművet.
„Stop the Vehicle” (Álljon meg a
gépjárművel)
Megnyomta az S-IPA kapcsolót, miközben a
segítő vezérlés ideiglene sen leállt és a gépjár-
mű mozgásban van.
→ Helyezze a kezét a kormánykerékre anél-
kül, hogy erőt fejtene ki rá. Ezután a segí-
tő vezérlés újraindításához állítsa meg a
gépjárművet.
„Resume” (Folytatás)
A segítő vezérlés ideiglenesen leállt (újraindít-
ható)
→ Állítsa meg a gépjár művet és helyezze a
kezét a kormánykerékre anélkül, hogy
erőt fejtene ki rá. Ezután a segítő vezérlés
újraindításához nyomja meg az S-IPA
kapcsolót.
6308-2. Teendők szükséghelyzetben
Elképzelhető, hogy a hangjelzés nem
hallható, ha a gépj árművel hangos he-
lyen tartózkodik, vagy ha az audiorend-
szer hangereje magas.
nHa az „Engine Oil Level Low Add or
Replace” (Moto rolajszint alacsony.
Töltse fel vagy cserélje le) üzenet
jelenik meg (M15A-FKS motor)
A motorolajszint ala csony. Ellenőrizze a
motorolajszintet, és szükség esetén tölt-
se fel.
Ez az üzenet jelenhet meg, ha a gépjár-
művel lejtőn áll meg. Álljon a gépjármű-
vel vízszintes felületre, és ellenőrizze,
hogy az üzenet ismét megjelenik-e.
nHa az „Engine Stopped Steering
Power Low” (Motor leállt, kormány-
zási erő alacsony) üzenet jelenik
meg
Ez az üzenet akkor je lenik meg, ha me-
net közben leállítja a motort.
Amennyiben a kormá nykerék kezelése
a szokásosnál nehezebb, határozottan
fogja meg a kormán ykereket, és a szo-
kásosnál nagyobb e rővel működtesse.
nHa az „Auto Power OFF to
Conserve Battery” (Automatikus ki-
kapcsolás akkumulátor-kímélés
céljából) üzenet jelenik meg
Az automatikus kikapcsoló funkció ki-
kapcsolta a feszültségellátást. Követke-
ző alkalommal, amikor beindítja a mo-
tort, növelje finoman a motor fordulat-
számát, és tartsa ezen a szinten kb. 5
percig az akkumulátor feltöltése céljá-
ból.
nHa a „Headlight System
Malfunction Visit Your Dealer”
(Fényszórórendszer hiba, Keresse
fel márkakereskedőjét) üzenet jele-
nik meg
Előfordulhat, hogy az alábbi rendszerek
meghibásodtak. Azonnal ellenőriztesse
a gépjárművet hivata los Toyota márka-
kereskedéssel, szerv izzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
lA LED-es fényszórórendszer (felsze-
reltségtől függően)
lAutomata távolsági f ényszóró (felsze-
reltségtől függően)
nHa az első kamera meghibásodásá-
ra utaló üzenet jelenik meg
A következő rendszerek kerülhetnek fel-
függesztésre az üzenetben jelzett prob-
léma megoldásáig. ( →318. o., 617. o.)
lPCS (ütközés előtti rendszer) (felsze-
reltségtől függően)
lLTA (sávkövető asszi sztens) (felsze-
reltségtől függően)
lLDA (sávelhagyásra figyelmeztető
rendszer kormányvezérléssel) (felsze-
reltségtől függően)
lAutomata távolsági f ényszóró (felsze-
reltségtől függően)
lRSA (útjelzés-assziszt ens) (felszerelt-
ségtől függően)
lTeljes sebességtartományban műkö-
dő, radarvezérlésű, adaptív tempomat
(felszereltségtől függően)
lRadarvezérlésű, adaptív tempomat
(felszereltségtől függően)
nHa a „Radar Cruise Control
Unavailable See Owner’s Manual”
(Radarvezérlésű tempomat nem el-
érhető Tekintse meg a kezelési út-
mutatót) üzenet jel enik meg (felsze-
reltségtől függően)
A teljes sebességtartományban műkö-
dő, radarvezérlésű , adaptív tempomat,
vagy a radarvezérlésű, adaptív tempo-
mat felfüggesztésre került ideiglenesen,
vagy az üzenetben je lzett probléma
megoldásáig. (okok és végrehajtandó
műveletek: →318. o.)
nHa a „Radar Cruise Control
Unavailable” (Radarvezérlésű tem-
pomat nem elérhető ) üzenet jelenik
meg (felszerelt ségtől függően)
Átmenetileg nem ha sználható a teljes
sebességtartományba n működő, radar-
vezérlésű, adaptív t empomat vagy a ra-
darvezérlésű, adaptív tempomat. Hasz-
nálja a rendszert, ha újra elérhetővé vá-
lik.