
40
OM12L35SE1-2. Barn och säkerhet
1-2.Barn och säkerhet
”PASSENGER AIR BAG”, indi-
keringslampa
Indikeringslamporna ”PASSENGER AIR 
BAG” och ”ON” tänds när krockkudde-
systemet är aktiverat och slocknar efter 
cirka 60 sekunder (endast när startknap-
pen är i ON)
Manuell i-/urkoppling av krock-
kudde
Sätt in den mekaniska nyckeln i 
låset och vrid om
 till läget ”OFF”.
Indikeringslampan ”OFF” tänds (endast 
när startknappen är i tändningsläge).
nInformation om indikeringslampan 
”PASSENGER AIR BAG”
Om något av följande uppstår tyder det 
på att systemet inte fungerar som det 
ska. Låt en auktorise rad Toyota-återför-
säljare eller Toyota-verkstad, eller annan 
verkstad med motsva rande kvalifikatio-
ner kontrollera bilen.
lIndikeringslampan ”OFF” tänds inte 
när den manuella i-/urkopplingskon-
takten är inställd på ”OFF”.
lIndikeringslampan ändras inte när 
den manuella i-/urkopplingskontakten 
till framsätespass agerarens krock-
kudde trycks till ”O N” eller ”OFF”.
Manuellt i-/urkopplings-
system för krockkud-
darna vid framsätespas-
sagerarplatsen
Det här systemet inaktiverar 
krockkudden vid framsätes-
passagerarens plats.
Krockkudden får endast kopp-
las ur om ett barn sitter i bil-
barnstol i framsätet.
Systemkomponenter
Koppla ur krockkudden på 
framsätespassagerarplatsen
OM12P55SE.book  Page 40  Thursd ay, November 12, 2020  5:14 PM 

41
1
OM12L35SE 1-2. Barn och säkerhet
Trygghet och säkerhet
VARNING
nNär du monterar en bilbarnstol
Av säkerhetsskäl ska du alltid mon-
tera en bilbarnstol i baksätet. Om du 
monterar en bilbarnstol i framsätet 
ska du kontrollera att den manuella 
i-/urkopplingskontakten till krockkud-
den är i läge ”OFF”.
Om krockkuddens manuella 
i-/urkopplingssystem är i läge ON kan 
den häftiga kraften när en krockkudde 
utlöses orsaka svåra skador eller 
även dödsfall.
nOm en bilbarnstol inte är monte-
rad på framsätespassagerarens 
plats
Kontrollera att den manuella 
i-/urkopplingskontakten är inställd på 
”ON”.
Om den får vara kvar i avstängt läge 
utlöses eventuellt inte krockkudden 
om en olycka skulle inträffa vilket kan 
leda till svåra eller livshotande skador.
Åka med barn i bilen
Observera följande säkerhets-
anvisningar om det finns barn i 
bilen.
Använd ett barnsäkerhetssys-
tem som är lämpligt för barnet 
tills barnet är så stort att 
han/hon kan använda bilens 
reguljära säkerhetsbälte.
 Det rekommenderas att barn 
sitter i baksätet för att undvika 
oavsiktlig kontakt med väx-
elspaken, vindrutetorkarens 
reglage etc.
 Använd barnlåset på bakdör-
rarna eller låsknappen till 
fönstren för att undvika att 
barn öppnar dörren under färd 
eller öppnar/stänger elmanöv-
rerade fönster oavsiktligt. 
( sid. 130, 162)
 Låt inte småbarn använda 
utrustning som de kan fastna i 
eller klämma sig i, t.ex. elföns-
terhissar, motorhuv, baklucka, 
säten, etc.
OM12P55SE.book  Page 41  Thursd ay, November 12, 2020  5:14 PM 

45
1
OM12L35SE 1-2. Barn och säkerhet
Trygghet och säkerhet
nVid montering av bilbarnstol 
på framsätespassagerarens 
plats
Montera bilbarnstolen på baksätet 
för barnets säkerhet. Ställ in fram-
sätespassagerarens säte enligt föl-
jande och montera bilbarnstolen 
om det inte kan undvikas att en bil-
barnstol installeras på framsätes-
passagerarens plats:
 Flytta framsätet  bakåt så långt 
det går.
 Höj sätet till det högsta läget.
 Justera ryggstöd ets lutning till 
helt upprätt läge.
Om det är utrymme mellan bilbarnsto-
len och ryggstödet ska ryggstödets vin-
kel justeras tills bilbarnstolen får god 
kontakt med ryggstödet.
 Om nackskyddet hindrar bilbarn-
stolen ska det tas bort om det är 
möjligt.
Ställ annars in  nackskyddet i det 
översta läget.
VARNING
lBeroende på bilbarnstolen kan det 
vara svårt eller omöjligt att montera 
den. Kontrollera i sådana fall om bil-
barnstolen är lämplig för montering 
i bilen. ( sid. 47, 53) Läs noggrant 
om monteringsmetoden i denna 
instruktionsbok såväl som i anvis-
ningarna som medföljde bilbarnsto-
len så att reglerna för användning 
följs vid montering och användning.
lSe till att bilbarnstolen sitter fast 
ordentligt på sätet även om den inte 
används. Förvara inte en bilbarnstol 
löst i kupén.
lOm bilbarnstolen måste demonte-
ras ska den tas ut ur bilen eller för-
varas på säkert sätt i 
bagagerummet.
När du använder en 
bilbarnstolVARNING
nNär du använder en bilbarnstol
Observera följande säkerhetsanvis-
ningar.
Försummelse kan leda till svåra eller 
livshotande skador.
lAnvänd aldrig en bakåtvänd bil-
barnstol i framsätet om den manu-
ella i-/urkopplingskontakten till 
framsätespassagerarens krock-
kudde är på. ( sid. 40) Den kraf-
tiga och explosiva uppblåsningen 
av krockkudden framför framsätes-
passageraren kan döda eller allvar-
ligt skada barnet om en olycka 
skulle inträffa.
OM12P55SE.book  Page 45  Thursd ay, November 12, 2020  5:14 PM 

46
OM12L35SE1-2. Barn och säkerhet
VARNING
lEn eller flera dekaler, som är place-
rad(e) på solskyddet till passagerar-
platsen, indikerar att det är 
förbjudet att förankra en bakåtvänd 
bilbarnstol på framsätespassagera-
rens plats.
Närmare information om deka-
len/dekalerna på solskyddet visas i 
bilden nedan.
VARNING
OM12P55SE.book  Page 46  Thursd
ay, November 12, 2020  5:14 PM 

47
1
OM12L35SE 1-2. Barn och säkerhet
Trygghet och säkerhet
*: Guadeloupe, Martinique och Fran-
ska Guyana
nLämplighet för placering av 
bilbarnstol för varje sittplats
Lämpligheten för bilbarnstolar på 
respektive sittplats ( sid. 49), den 
typ av bilbarnstol som kan använ-
das och möjliga sittplatser för mon-
tering visas med symboler.
En bilbarnstol som rekommenderas 
som lämplig för ditt barn kan även 
väljas.
Se annars [Rekommenderade bil-
barnstolar och lämplighetstabell] 
beträffande rekommenderade bil-
barnstolar. ( sid. 51)
VARNING
lEndast om det är absolut oundvik-
ligt kan en framåtvänd bilbarnstol 
placeras på framsätet. När du 
använder en framåtvänd bilbarn-
stol på framsätes passagerarplatsen 
ska du alltid skjut a sätet så långt 
bakåt som möjligt. Svåra eller livs-
hotande skador kan annars uppstå 
om krockkuddarna skulle utlösas 
(blåsas upp).
lLåt inte ett barn luta huvudet eller 
någon annan kroppsdel mot fram-
dörren eller mot den del av stolen, 
främre eller bakre stolpen eller 
takets sidolist varifrån sidokrock-
kuddar och sidokrockgardiner utlö-
ses även om han/hon sitter i en 
bilbarnstol. Sidokrockkuddar och 
sidokrockgardiner blåses upp med 
våldsam kraft och kan orsaka bar-
net svåra eller livshotande skador.
lNär en bälteskudde har monterats 
ska du alltid kontrollera att axelrem-
men sitter tvärs över barnets axel. 
Säkerhetsbältet får inte ligga mot 
halsen, men det får inte heller sitta 
så att det kan glida ned från axeln.
lAnvänd bilbarnstol som är lämplig 
för barnets ålder och storlek, och 
montera den på baksätet.
lOm förarstolen hi ndrar att en bil-
barnstol förankras ordentligt ska bil-
barnstolen placeras på baksätets 
högra sida. ( sid. 51, 57)
Lämpliga placeringar av 
bilbarnstol (gäller ej länder 
i Latinamerika)
OM12P55SE.book  Page 47  Thursd ay, November 12, 2020  5:14 PM 
![TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2020  Bruksanvisningar (in Swedish) 48
OM12L35SE1-2. Barn och säkerhet
Kontrollera den valda bilbarnstolen 
tillsammans med följande [Innan du 
bekräftar lämpligheten av respek-
tive sittplats för bilbarnstolar].
nInnan du bekräft TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2020  Bruksanvisningar (in Swedish) 48
OM12L35SE1-2. Barn och säkerhet
Kontrollera den valda bilbarnstolen 
tillsammans med följande [Innan du 
bekräftar lämpligheten av respek-
tive sittplats för bilbarnstolar].
nInnan du bekräft](/manual-img/14/59945/w960_59945-49.png)
48
OM12L35SE1-2. Barn och säkerhet
Kontrollera den valda bilbarnstolen 
tillsammans med följande [Innan du 
bekräftar lämpligheten av respek-
tive sittplats för bilbarnstolar].
nInnan du bekräftar lämplig-
heten av respektive sittplats 
för bilbarnstolar
1 Kontrollera standarder för bil-
barnstolar.
Använd en bilbarnstol som upp-
fyller UN(ECE) R44
*1 eller 
UN(ECE) R129
*1, 2.
Följande godkännandemärke 
visas på bilbarnstolar som följer 
standarden.
Kontrollera att ett godkännande-
märke finns på bilbarnstolen.
Exempel på nummer på standarder 
som visas
Godkännandemärket UN(ECE) 
R44
*3
Viktklassen för barnet som är 
avsett för godkännandemärket 
UN(ECE) R44 indikeras. Godkännandemärket UN(ECE) 
R129
*3
Klassen som baseras på bar-
nets längd, såväl som vikten för 
ett godkännandemärke enligt 
UN (ECE) R129 visas.
2 Kontrollera bilbarnstolens kate-
gori.
Kontrollera godkännandemär-
ket på bilbarnstolen för vilka av 
följande kategorier bilbarnsto-
len är lämplig.
Läs instruktionerna som med-
följde bilbarnstolen om du är 
osäker, eller kontakta återförsäl-
jaren av bilbarnstolen.
• ”universal”
• ”semiuniversal”
• ”begränsad”
• ”fordonsspecifik”
*1: UN(ECE) R44 och UN(ECE) R129  är FN:s reglemente för bilbarnstolar.
*2: Bilbarnstolarna som nämns i tabel-len finns eventuellt inte utanför 
EU-området.
*3: Märket som visas kan variera bero-ende på produkten.
OM12P55SE.book  Page 48  Thursd ay, November 12, 2020  5:14 PM 

49
1
OM12L35SE 1-2. Barn och säkerhet
Trygghet och säkerhet
nLämpligheten av respektive 
sittplats för bilbarnstolar
*1: Flytta framsätet bakåt så långt det 
går. Om passagerarsätet är försett 
med funktion för höjdinställning ska 
det höjas till det översta läget.
*2: Justera ryggstödets lutning till helt upprätt läge. Vid m ontering av fram-
åtvänd bilbarnstol, om det finns ett 
utrymme mellan bilbarnstolen och 
ryggstödet ska ryggstödets vinkel 
justeras tills bilbarnstolen har god 
kontakt med ryggstödet.
*1, 2, 3*4
*3
*3, 5
*3
Lämplig för ”universal” bilbarn-
stol som förankras med säker-
hetsbältet.
Lämplig för bilbarnstolar som 
anges i tabellen för rekommen-
derade bilbarnstolar och lämp-
lighet ( sid. 51)
Lämplig för i-Size- och 
ISOFIX-bilbarnstolar.
Inkluderar en fästpunkt med 
övre rem.
Använd aldrig en bakåtvänd bil-
barnstol i framsätet om den 
manuella i-/urkopplingskontak-
ten till framsätespassagera-
rens krockkudde är på.
OM12P55SE.book  Page 49  Thursd ay, November 12, 2020  5:14 PM 

53
1
OM12L35SE 1-2. Barn och säkerhet
Trygghet och säkerhet
Om en bilbarnsto l ska installeras 
på baksätet ska framsätet juste-
ras så att det inte stör barnet 
eller bilbarnstolen.
 Vid montering av bilbarnstol med 
stöd, om ryggstödet hindrar att 
bilbarnstolen fästs på stödet ska 
ryggstödet justeras  bakåt tills det 
inte utgör ett hinder.
 Om säkerhetsbältets axelfäste är 
framför bilbarnstolens styrning 
ska sätet flyttas framåt.
 Vid montering av bälteskudde, 
om barnet sitter i helt upprätt 
läge på bälteskudden ska rygg-
stödets vinkel justeras till det 
mest bekväma läget. Och om 
säkerhetsbältets axelfäste är 
framför bilbarnstolens styrning 
ska sätet flyttas framåt.
*: Guadeloupe, Martinique och Franska 
Guyana
nLämplighet för placering av 
bilbarnstol för varje sittplats
Lämpligheten för bilbarnstolar på 
respektive sittplats ( sid. 54), den 
typ av bilbarnstol som kan använ-
das och möjliga sittplatser för mon-
tering visas med symboler.
En bilbarnstol som rekommenderas 
som lämplig för ditt barn kan även 
väljas. 
Se annars [Rekommenderade bil-
barnstolar och lämplighetstabell] 
beträffande rekommenderade bil-
barnstolar. ( sid. 57)
Kontrollera den valda bilbarnstolen 
tillsammans med följande [Innan du 
bekräftar lämpligheten av respek-
tive sittplats fö r bilbarnstolar].
nInnan du bekräftar lämplig-
heten av respektive sittplats 
för bilbarnstolar
1 Kontrollera standarder för bil-
barnstolar.
Använd en bilbarnstol som upp-
fyller UN(ECE) R44
*1 eller 
UN(ECE) R129
*1, 2.
Följande godkännandemärke 
visas på bilbarnstolar som följer 
standarden.
Lämpliga placeringar av 
bilbarnstol (gäller länder i 
Latinamerika*)
OM12P55SE.book  Page 53  Thursd ay, November 12, 2020  5:14 PM