Page 192 of 818
1903-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ
◆Bezdrátové dálkové ovládání
Zamknutí všech dveří
Zkontrolujte, že jsou dveře bez-
pečně zamknuty.
Stiskněte a držte pro zavření
bočních oken.*
Odemknutí všech dveří
Stiskněte a držte pro otevření
bočních oken.*
*: Tato nastavení musí být přizpůsobena u kteréhokoliv autorizova ného
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu.
■Signalizace činnosti
Dveře:
Varovná světla bliknou, aby signalizovala, že dveře byly zamknu ty/odemknuty
použitím funkce nastupování nebo bezdrátovým dálkovým ovládáním .
(Zamknuto: 1krát; Odemknuto: 2krát)
Okna:
Zazní bzučák, aby signalizoval, že okna jsou v činnosti.
Page 207 of 818

2053-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
3
Ovládání jednotlivých komponentů
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ
■ Když se na multiinformačním displeji zobrazí "Porucha systému Entry
& sStart. Viz uživatelská příručka."
Systém může mít poruchu. Nechte vozidlo ihned prohlédnout který mkoliv au-
torizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv sp olehlivým
servisem.
■ Funkce šetření energie baterie/akumulátoru
Funkce šetření energie baterie bude aktivována, aby zabránila v ybití baterie
elektronického klíče a 12V akumulátoru vozidla, když vozidlo ne ní používáno
delší dobu.
● V následujících situacích může systému Smart Entry & Start chvíli trvat, než
odemkne dveře.
• Elektronický klíč byl ponechán v oblasti přibližně 2 m od vozi dla po dobu
10 minut nebo déle.
• Systém Smart Entry & Start nebyl používán 5 dní nebo déle.
● Pokud systém Smart Entry & Start nebyl použit 14 dní nebo déle, dveře ne-
mohou být odemknuty, kromě dveří řidiče. V tom případě uchopte kliku dveří
řidiče, nebo použijte bezdrátové dálkové ovládání nebo mechanic ký klíč,
abyste odemkli dveře.
■ Funkce šetření energie baterie elektronického klíče
Když je nastaven režim šetření energie
baterie, vybíjení baterie je minimalizováno
zastavením příjmu rádiových vln elektro-
nickým klíčem.
Stiskněte dvakrát při současném
stisknutí a držení . Ověřte, že indi-
kátor elektronického klíče 4krát blikne.
Když je režim šetření energie baterie na-
staven, nemůže být používán systém
Smart Entry & Start. Pro zrušení této funk-
ce stiskněte kterékoliv tlačítko elektronic-
kého klíče.
Page 259 of 818

2573-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
3
Ovládání jednotlivých komponentů
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ
VÝSTRAHA
■Výstraha týkající se rušení elektronických zařízení
● Lidé s implantabilními kardiostimulátory, kardiostimulátory pro resynchro-
nizační terapii nebo implantabilními kardiovertery-defibrilátor y by měli udr-
žovat přiměřenou vzdálenost mezi sebou a anténami systému Smart Entry
& Start. ( S. 203)
Rádiové vlny mohou ovlivňovat činnost takových zařízení. Pokud je to ne-
zbytné, funkce nastupování může být zrušena. O podrobnostech tý kají-
cích se frekvencí rádiových vln a časování vysílaných rádiových vln se
informujte u kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo v servis u Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém ser visu. Pak se poraďte se svým lékařem,
zda byste měli funkci nastupování zrušit.
● Uživatelé jakýchkoliv zdravotních pomůcek, jiných než jsou implantabilní
kardiostimulátory, kardiostimulátory pro resynchronizační terap ii nebo im-
plantabilní kardiovertery-defibrilátory, by měli kontaktovat vý robce těchto
pomůcek ohledně informací o jejich činnosti pod vlivem rádiovýc h vln.
Rádiové vlny by mohly mít neočekávaný vliv na činnost takových zdravot-
ních pomůcek.
Pro podrobnosti o vypnutí funkce nastupování kontaktujte kteréh okoliv auto-
rizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehl ivý servis.
Page 277 of 818

2753-5. Otevírání a zavírání oken
3
Ovládání jednotlivých komponentů
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ
■ Když nelze otevřít nebo zavřít boční okno
Když funkce ochrany proti sevření nebo funkce ochrany proti zac hycení fun-
guje neobvykle a boční okno nemůže být otevřeno nebo zavřeno, p roveďte
následující činnosti pomocí spínače elektricky ovládaného okna na přísluš-
ných dveřích.
● Zastavte vozidlo. Když je spínač POWER v režimu ZAPNUTO, během
4 sekund od aktivace funkce ochrany proti sevření nebo funkce oc hrany
proti zachycení ovládejte nepřetržitě spínač elektricky ovládan ých oken ve
směru jednodotykového zavírání nebo jednodotykového otevírání t ak, aby
se boční okno dveří mohlo otevřít a zavřít.
● Pokud boční okno nemůže být otevřeno a zavřeno, i když byly provedeny
výše uvedené činnosti, proveďte následující postup pro iniciali zaci funkce.
Zapněte spínač POWER do režimu ZAPNUTO.
Zatáhněte a držte spínač elektricky ovládaného okna ve směru je dnodo-
tykového zavření a úplně zavřete boční okno.
Uvolněte spínač elektricky ovládaného okna na chvíli, znovu zat áhněte
spínač ve směru jednodotykového zavírání a držte ho tam přibliž ně
6 sekund nebo déle.
Stiskněte a podržte spínač elektricky ovládaného okna ve směru jedno-
dotykového otevírání. Poté, co se boční okno úplně otevře, pokr ačujte
v držení spínače další 1 sekundu nebo déle.
Uvolněte spínač elektricky ovládaného okna na chvíli, znovu zat lačte spínač
ve směru jednodotykového otevření a držte ho tam přibližně 4 sekundy
nebo déle.
Zatáhněte a podržte spínač elektricky ovládaného okna ve směru jedno-
dotykového zavírání znovu. Poté, co se boční okno úplně zavře, pokra-
čujte v držení spínače další 1 sekundu nebo déle.
Pokud spínač uvolníte, když se okno pohybuje, začněte znovu od začátku.
Pokud se okno vrací a nemůže být zavřeno nebo úplně otevřeno, n echte
vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo s ervisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
1
2
3
4
5
6
Page 278 of 818
2763-5. Otevírání a zavírání oken
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ■Ovládání oken s vazbou na zamykání dveří
●Elektricky ovládaná okna mohou být otevřena a zavřena použitím mecha-
nického klíče.
* (S. 747)
●Elektricky ovládaná okna mohou být otevřena a zavřena použitím bezdráto-
vého dálkového ovládání.
* (S. 190)
*: Tato nastavení musí být přizpůsobena u kteréhokoliv autorizovaného pro-
dejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu.
■Funkce upozornění na otevřené elektricky ovládané okno
Když je vypnut spínač POWER a otevřou se dveře řidiče při otevřených elek-
tricky ovládaných oknech, zazní bzučák a na multiinformačním displeji na pří-
strojovém panelu se zobrazí hlášení.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné změnit. (S. 781)
Page 288 of 818

2864-1. Před jízdou
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zranění.
■Když slyšíte kvílivý nebo skřípavý zvuk (indikátory opotřebení brzdových
destiček)
Nechte brzdové destičky co nejdříve zkontrolovat a vyměnit u kt eréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkol iv spoleh-
livém servisu.
Pokud nebudou destičky včas vyměněny, může dojít k poškození ko toučů.
Je nebezpečné jezdit s vozidlem, když jsou překročeny meze opot řebení
brzdových destiček a/nebo kotoučů.
■ Když je vozidlo zastaveno
● Nesešlapujte zbytečně plynový pedál.
Pokud je řadicí páka v kterékoliv jiné poloze než P nebo N, voz idlo může
náhle a neočekávaně zrychlit a způsobit tak nehodu.
● Abyste zabránili nehodám z důvodu popojetí vozidla, vždy mějte se-
šlápnutý brzdový pedál, když stojíte a svítí indikátor "READY", a pokud je
to potřeba, zabrzděte parkovací brzdu.
● Pokud je vozidlo zastaveno na svahu, vždy sešlápněte brzdový pedál a bez-
pečně zabrzděte parkovací brzdu, pokud je to potřeba, abyste za bránili
nehodám z důvodu popojetí vozidla dopředu nebo dozadu.
● Vyhněte se vytáčení nebo přetáčení motoru.
Běh motoru ve vysokých otáčkách, když je vozidlo zastaveno, můž e způ-
sobit přehřátí výfukového systému, což by mohlo vést k požáru, pokud je
v okolí hořlavý materiál.
Page 292 of 818
2904-1. Před jízdou
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ
UPOZORNĚNÍ
■Když narazíte na zaplavené vozovky
Nejezděte po vozovce, která byla zatopena po silném dešti atd. Tím by mohlo
dojít k následujícímu vážnému poškození vozidla:
● Zastavení motoru
● Zkrat elektrických součástí
● Poškození motoru způsobené ponořením do vody
V případě, že jste jezdili po zaplavené vozovce a vozidlo bylo zaplaveno, po-
žádejte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota , nebo kte-
rýkoliv spolehlivý servis, aby zkontroloval následující:
● Funkce brzd
● Změny množství a kvality oleje a kapalin používaných v motoru, hybridní
převodovce atd.
● Stav maziva ložisek a kloubů zavěšení (kde je to možné) a funkci všech
kloubů, ložisek atd.
Page 294 of 818

2924-1. Před jízdou
C-HR_HV_OM_Europe_OM10566CZ
Tažení přívěsu
Motor 2ZR-FXE pro Guadeloupe, Martinik, F. Guyanu a Špicberky
Toyota nedoporučuje tažení pří-
věsu tímto vozidlem.
Toyota také nedoporučuje mon-
táž tažného háku nebo používá-
ní nosiče pro kolečková křesla,
skútry, jízdní kola atd., upevně-
ného na tažný hák. Vaše vozi-
dlo není určeno pro tažení
přívěsu nebo používání nosičů
upevněných na tažný hák.
Kromě motoru 2ZR-FXE pro Guadeloupe, Martinik, F. Guyanu
a Špicberky
Vaše vozidlo je primárně určeno pro přepravu cestujících. Tažen í
přívěsu bude mít negativní vliv n a ovládání, výkon, brzdění, život-
nost a spotřebu paliva. Vaše bezpečí a spokojenost závisí na řá d-
ném používání správného vybavení a opatrném způsobu jízdy.
Pro zajištění bezpečnosti vaší i ostatních nepřetěžujte vozidlo
nebo přívěs.
Pro bezpečné tažení přívěsu buď te mimořádně opatrní a jezděte
s přihlédnutím k vlastnostem přívěsu a provozním podmínkám.
Záruka Toyota nepokrývá poškození nebo poruchy způsobené
tažením přívěsu pro obchodní účely.
Před tažením požádejte o další podrobnosti vašeho místního au-
torizovaného prodejce nebo serv is Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis, protože v někte rých zemích platí další předpisy.