Page 4 of 427

Acerca de este manual
En est e manual se describe el
equipamiento
del vehículo en el momento del cierre de este
texto. Algunos de los equipos que se descri-
ben a continuación se introducirán en fechas
posteriores o sólo están disponibles en deter-
minados mercados.
Algunos de los equipos y funciones que se
describen aquí no se incluyen en todos los
tipos o variantes del modelo, pudiendo
cambiar o modificarse según las exigen-
cias técnicas y de mercado, sin que ello
pueda interpretarse, en ningún caso, co-
mo publicidad engañosa.
Las ilustraciones pueden diferir en algunos
detalles con respecto a su vehículo y se han
de entender como una representación están-
dar.
Las indicaciones de dirección (izquierda,
derecha, adelante, atrás) que aparecen en
este manual se refieren a la dirección de
marcha del vehículo, siempre que no se indi-
que lo contrario.
El material audiovisual sólo pretende ayu-
dar a los usuarios a entender mejor algunas
funcionalidades del vehículo. No sirve como
sustituto del manual de instrucciones. Acce-
da al manual de instrucciones para consultar
la información completa y advertencias. Los equipamientos señal
ados con un
asterisco vienen de serie sólo en deter-
minadas versiones del modelo, se sumi-
nistran como opcionales únicamente
para algunas versiones o bien sólo se
ofertan en determinados países.
Las marcas registradas están señaliza-
das con ®. El que no aparezca este sím-
bolo no garantiza que no se trate de un
término registrado.
Indica que el apartado continúa en la
página siguiente.
En este manual, usted puede acceder a la in-
formación, a través del:
Page 79 of 427
Instrumentos y testigos de control
En el lado izquierdo se mostrará información
acer ca de: est
ado del vehículo, datos de via-
je y asistentes.
En el lado derecho se mostrará información
acerca de: audio, teléfono, brújula* y manio-
bras de navegación*.
En función de la vista en la zona central del
SEAT Digital Cockpit se mostrará información
acerca de:
Page 83 of 427
Instrumentos y testigos de control
v Dat os de viaje
››› pág. 81
v Asistentes.
v Front Assist On/Off ››› pág. 267
v ACC (solo visualización) ››› pág. 272
v Lane Assist On/Off ››› pág. 280
v Travel Assist On/Off ››› pág. 282
v Side Assist On/Off ››› pág. 286
v Navegación.
v Audio.
v Teléfono.
v Estado del vehículo. ››› pág. 83
Men
Page 198 of 427

Sistema de infotainment
Sistema de sonido Equipamiento básico:
El inf
ot
ainment que se suministra de fábrica
está equipado como sigue:
v Altavoces en diferentes ubicaciones y con
distintos niveles de potencia (vatios).
v Amplificador interno en función del sistema:
v4 altavoces: 2 x 20 W
v 7 altavoces: 5 x 20 W
v Opciones de ajuste:
v Ecualizador, en función del sistema:
v 4 altavoces: agudos, medios y graves.
v 7 altavoces: 5 bandas de frecuencias o
bien ajustes predefinidos.
v Distribución del sonido, en función del sis-
tema:
v 4 altavoces: Balance (izquierda / dere-
cha)
v 7 altavoces: Balance + Fader (izquier-
da / derecha / delante / detrás).
v Optimización del sonido por zonas (váli-
do para el sistema de 7 altavoces):
v Manual (Conductor y Todos)
v Automático en función de los asientos
ocupados. Sistema de sonido opcional
El inf
ot
ainment se puede ampliar con un sis-
tema de sonido opcional como sigue:
v 10 altavoces en diferentes ubicaciones y
con distintos niveles de potencia (vatios).
v Amplificador externo (Ethernet de 340 W),
que procesa las señales de audio que en-
vía el ordenador central.
v Excitación de los canales de los altavoces
a través de etapas finales clase AB.
v Procesamiento de la señal de audio en
procesador de señales interno digital
(DSP).
v Subwoofer independiente en el maletero.
v Opciones de ajuste:
v Ecualizador usuario: 5 bandas.
v Ajustes del ecualizador predefinidos por
BEATS® (Signature, Active, Immersive y
Voice).
v Distribución del sonido: Balance + Fader
(izquierda / derecha / delante / detrás).
v Optimización del sonido por zonas:
v Manual (Conductor, Delante y Todos)
v Automático en función del asiento ocu-
pado.
v Volumen del subwoofer.
v Ajustes de surround. Conectividad Wi-Fi
v Wi-Fi conf orme a IEEE 802.
11 b/g/n.
v Transferencia en 2,4 GHz y 5 GHz.
v Tres modos Wi-Fi al mismo tiempo:
v Tethering (2,4 GHz).
v Punto de acceso de 2,4 GHz.
v Connect System:
v Conexión de hasta 8 dispositivos Wi-Fi si-
multáneamente.
v Media System:
vConexión de hasta 2 dispositivos Wi-Fi si-
multáneamente.
v Connect System:
v Conexión a Internet por Wi-Fi:
v Tethering a través del teléfono del
cliente.
v Punto de acceso para clientes (clients)
en el vehículo.
v Media System:
vConexión a Internet por Wi-Fi:
v Apple CarPlay wireless.
v Apple CarPlay y Android Auto por Wi-Fi.
v Proceso de emparejamiento simplificado
por WPS o código QR.
Perfiles Bluetooth®
Puede haber un máximo de dos dispositivos
móviles conectados al Bluetooth® manos
196
Page 219 of 427
Manejo del Infotainment
multimedia dentro de la estructura de carpe-
t as. En una list
a de reproducción no hay ar-
chivos multimedia guardados. Para reprodu-
cir una lista de reproducción, los archivos
multimedia tienen que encontrarse en los lu-
gares de almacenamiento de los soportes de
datos a los que remite la lista de reproduc-
ción.
Características del equipamiento. Audio,
multimedia y conectividad: