126
Vožnja
Taj je sustav kombinacija Aktivno upozorenje
na nenamjerno prelaženje crte i Nadzor mrtvih
kutova.
Te dvije funkcije moraju biti uključene i moraju
raditi.
Vozilo se mora kretati brzinom od 65 do
140 km/h.
Ove su funkcije posebno prikladne za vožnju na
autocestama i glavnim cestama.
Više informacija o Aktivno upozorenje na
nenamjerno prelaženje crte i Nadzor mrtvih
kutova potražite u odgovarajućem odjeljku.
Taj sustav predstavlja pomoć u vožnji i on nikako ne može nadomjestiti pažnju
vozača.
Otkrivanje nepažnje
Pročitajte opće preporuke o upotrebi pomoći
u vožnji i manevriranju .
Napravite stanku ako se osjećate umornim ili
barem svaka dva sata.
Ovisno o verziji, funkcija ima samo sustav
"Upozorenje na nepažnju vozača" ili je
dopunjena sustavom "Upozorenje na nepažnju
vozača kamerom".
Ovi sustavi ni u kojem slučaju nisu
namijenjeni za održavanje vozača
budnim, niti za sprječavanje vozača da zaspi
za volanom.
Vozač mora odmah zaustaviti vozilo ako osjeti
umor.
Uključivanje/isključivanje
Funkcija se uključuje
odnosno isključuje u
izborniku za konfiguraciju vozila.
Status sustava ostaje u memoriji nakon prekida
kontakta.
Upozorenje na nepažnju
vozača
Sustav daje upozorenje čim otkrije da
vozač nije napravio pauzu nakon dva sata
vožnje brzinom većom od 65
km/h.
To je upozorenje u obliku poruke na ekranu koja
vas potiče da se odmorite popraćeno zvučnim
signalom.
Ako vozač ne postupi prema preporuci,
upozorenje se ponavlja svaki sat do
zaustavljanja vozila.
Sustav se reinicijalizira ako se zadovolji jedan od
sljedećih uvjeta:
–
uz pokrenut motor
, vozilo je zaustavljeno duže
od 15 minuta,
–
kontakt je prekinut nekoliko minuta,
–
sigurnosni pojas vozača je otkopčan i njegova
vrata su otvorena.
Kad je brzina vozila manja od 65 km/h,
sustav prelazi u stanje pripravnosti.
V
rijeme vožnje ponovo se počinje računati
kad brzina postane veća od 65
km/h.
Upozorenje na nepažnju
vozača kamerom
Ovisno o verziji, "Upozorenje na nepažnju
vozača" može se dopuniti sustavom "Upozorenje
na nepažnju vozača kamerom".
S pomoću kamere na gornjem dijelu
vjetrobrana, sustav procjenjuje razinu
budnosti, zamora ili smetenosti vozača putem
utvrđivanja odstupanja od putanje u odnosu na
oznake na kolniku.
Taj je sustav posebice prikladan za brze ceste
(brzina veća od 65
km/h).
Na prvoj razini upozorenja, vozač dobija
upozorenje putem poruke “ Take care!”, uz koju
se oglašava zvučni signal.
Nakon tri upozorenja prve razine, sustav daje
novo upozorenje s porukom „ Opasna vožnja:
napravite stanku!“ uz glasniji zvučni signal.
Sustav može biti poremećen ili prestati
raditi u sljedećim situacijama:
– loši uvjeti vidljivosti (nedovoljna rasvjeta
ceste, padanje snijega, jaka kiša, gusta magla
itd.);
– zasljepljivanje (svjetla vozila koje dolazi
iz suprotnog smjera, nisko sunce, odsjaji
na mokrom kolniku, izlazak iz tunela,
izmjenjivanje sjena i svjetlosti itd.);
– područje vjetrobrana ispred kamere:
zaprljano, zamagljeno, prekriveno ledom,
snijegom, oštećeno ili prekriveno naljepnicom.
– nepostojanje oznaka na kolniku, istrošene,
prekrivene oznake (snijeg, blato) ili višestruke
oznake (radovi na cesti itd.);
– mala udaljenost od vozila koje se kreće
ispred (oznake na kolniku se ne otkrivaju);
– uske, zavojite ceste itd.
U nekim uvjetima vožnje (oštećen kolnik
ili jaki vjetar) sustav može davati
upozorenja neovisno o razini budnosti
vozača.
Sustav može biti poremećen ili prestati
raditi u sljedećim situacijama:
– nepostojanje oznaka na kolniku, istrošene,
prekrivene oznake (snijeg, blato) ili višestruke
oznake (radovi na cesti),
145
Praktične informacije
7Ručni mjenjač
Ovaj mjenjač ne zahtijeva održavanje
(nije potrebna zamjena ulja).
Automatski mjenjač
Ovaj mjenjač ne zahtijeva održavanje
(nije potrebna zamjena ulja).
Pločice kočnica
Trošenje kočnica ovisi o načinu vožnje, posebno ako vozilo koristite u gradu na
kratkim udaljenostima. Stanje kočnica možda će
trebati provjeravati i između dva servisa vozila.
Ako u krugu kočnica nema propuštanja,
pad razine tekućine za kočnice ukazuje na
istrošenost pločica kočnica.
Nakon pranja vozila na diskovima i
pločicama kočnica može biti vlage, a u
zimskim uvjetima i leda, zbog čega se može
smanjiti učinkovitost kočnica. Kratkim
pritiscima na papučicu kočnica, oni će se
osušiti odnosno odlediti.
Istrošenost diskova kočnica
Sve informacije o provjeri istrošenosti
diskova kočnica možete dobiti u mreži
PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Ručna parkirna kočnica
Ako uočite da ručna kočnica ima prekomjeran hod ili da je izgubila na
učinkovitosti, potrebno ju je podesiti, čak i
između dva redovita servisa.
Provjeru tog sustava treba obaviti u mreži
PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Električna parkirna kočnica
Taj sustav ne iziskuje nikakvo rutinsko servisiranje. Međutim, u slučaju
neispravnosti svakako provjerite sustav u mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Više podataka o električnoj parkirnoj
kočnici možete pronaći u
odgovarajućem odjeljku.
Kotači i gume
Talk u svim gumama, uključujući i rezervni kotač, moraju se provjeravati u hladnom
stanju.
Tlakovi naznačeni na naljepnici o tlaku u
gumama vrijede za „hladne“ gume. Ako vozite
duže od 10 minuta ili više od 10 kilometara
brzinom većom od 50
km/h, dodajte 0,3 bara (30
kPa) vrijednostima naznačenima na naljepnici.
Prenizak tlak u gumama povećava
potrošnju goriva. Neodgovarajući tlak u
gumama uzrokuje prijevremeno trošenje
guma i pogoršava prianjanje uz cestu
– opasnost od nesreće!
Vožnja s istrošenim ili oštećenim gumama
smanjuje učinkovitost kočnica i prianjanje vozila na cesti. Preporučuju se redovite provjere
stanja guma (gazne površine i bočnih strana) i
naplataka, kao i ventila.
Kada se pokazivač istrošenosti gume više ne
pojavljuje iz gazišta, dubina utora je manja od
1,6 mm i gume se moraju obvezno promijeniti.
Upotreba kotača i guma druge veličine od
navedenih može utjecati na vijek trajanja guma,
okretanje kotača, razmak od tla i očitavanje
brzinomjera te pogoršati prianjanje uz cestu.
Postavljanje različitih guma na prednju i stražnju
osovinu može uzrokovati greške u sustavu ESC.
AdBlue® (BlueHDi)
Radi očuvanja okoliša i zadovoljavanja norme
Euro 6, bez smanjivanja performansi svojih
dizelskih motora ili povećavanja potrošnje goriva,
PEUGEOT oprema svoja vozila sustavom koji
povezuje SCR (selektivnu katalitičku redukciju)
i pročistač čestica dizela (FAP) za obradu
ispušnih plinova.
Sustav SCR
Kada se koristi tekućina AdBlue® koja sadrži
ureju, katalizator pretvara do 85 % dušikovih
oksida (NOx) u dušik i vodu, koji su neškodljivi
za zdravlje i okoliš.
AdBlue® se nalazi u posebnom
spremniku zapremnine od oko 17 litara.
Njegova zapremina dovoljna je za otprilike
6.000
km vožnje, (što uvelike ovisi o vašem
stilu vožnje i vozilu). Sustav upozorenja
190
PEUGEOT Connect Radio
Radio (okretanje): automatsko traženje
prethodne/sljedeće stanice.
Media (okretanje): prethodna/sljedeća pjesma,
pomicanje na popisu.
Kratak pritisak : potvrđivanje izbora; ako ništa
nije odabrano, prikaz memorija.
Radio: prikaz popisa stanica.
Media: prikaz popisa pjesama.
Radio (zadržan pritisak): ažuriranje popisa
stanica koje uređaj hvata.
Izbornici
Connect App
Otvaranje opreme čiji parametri se mogu
mijenjati.
RADIO MEDIA
Odabir izvora zvuka ili radiostanice.
Telefon
Spajanje mobitela Bluetooth® vezom.
Izvršavanje određenih aplikacija u
pametnom telefonu spojenom putem aplikacije
MirrorLink
TM, CarPlay® ili Android Auto.
Postavke
Određivanje postavki osobnog profila i/ili
zvuka (balans, zvučni efekti...) i prikaza
(jezik, jedinice, datum, sat...).
Vožnja
Uključivanje, isključivanje nekih funkcija
vozila i određivanje njihovih parametara.
Navigacija
Konfiguracija navigacije i izbor odredišta
putem aplikacije MirrorLinkTM, CarPlay® ili
Android Auto.
Klima uređaj
21,518,5
Upravljanje postavkama temperature i
protoka zraka.
204
PEUGEOT Connect Nav
Connect App
Izvršavanje određenih aplikacija u
pametnom telefonu spojenom putem
aplikacije CarPlay
®, MirrorLinkTM (dostupna u
nekim državama) ili Android Auto.
Provjerite status Bluetooth
® i Wi-Fi veza.
RADIO MEDIA
FM 87.5 MHz
Odaberite izvor zvuka, radiostanice ili
gledanje fotografija.
Telefon
Spajanje telefona Bluetooth® vezom,
čitanje poruka, e-pošte i slanje brzih
poruka.
Postavke
Određivanje postavki osobnog profila i/ili
zvuka (balans, zvučni efekti...) i prikaza
(jezik, jedinice, datum, sat...).
Vozilo
Uključivanje, isključivanje nekih funkcija
vozila i određivanje njihovih parametara.
Klima uređaj
21,518,5
Upravljanje postavkama temperature i
protoka zraka.
Glasovne naredbe
Tipke na obruču upravljača
Glasovne naredbe:
Glasovne naredbe mogu se davati na
bilo kojoj stranici ekrana nakon pritiska na tipku
"Glasovne naredbe" na obruču upravljača ili na
vrhu sklopke svjetala (ovisno o izvedbi), pod
uvjetom da nije u tijeku telefonski poziv.
Kako biste bili sigurni da će sustav uvijek
prepoznati glasovne naredbe,
pridržavajte se sljedećih savjeta:
– koristite normalan glas, bez odvajanja
riječi ili podizanja glasa.
– prije izgovaranja uvijek pričekajte "bip"
(zvučni signal).
– za što bolje rezultate, preporučuje se da
zatvorite prozore i krovni prozor kako se
izvana ne bi čule smetnje (ovisno o izvedbi).
– prije izdavanja glasovne naredbe, zamolite
ostale putnike da šute.
Prvi koraci
Primjer „glasovne naredbe” za navigaciju:
"Navigate to address 11 regent street,
London (Navigacija do adrese Regent Street
11, London) ".
Primjer „glasovne naredbe” za radio i medije:
"Play artist Madonna (Reproducirati izvođača
Madonna)".
Primjer „glasovne naredbe” za telefon:
205
PEUGEOT Connect Nav
12Glasovne naredbe
Tipke na obruču upravljača
Glasovne naredbe:
Glasovne naredbe mogu se davati na
bilo kojoj stranici ekrana nakon pritiska na tipku
"Glasovne naredbe" na obruču upravljača ili na
vrhu sklopke svjetala (ovisno o izvedbi), pod
uvjetom da nije u tijeku telefonski poziv.
Kako biste bili sigurni da će sustav uvijek
prepoznati glasovne naredbe,
pridržavajte se sljedećih savjeta:
–
koristite normalan glas, bez odvajanja
riječi ili podizanja glasa.
–
prije izgovaranja uvijek pričekajte "bip"
(zvučni signal).
–
za što bolje rezultate, preporučuje se da
zatvorite prozore i krovni prozor kako se
izvana ne bi čule smetnje (ovisno o izvedbi).
–
prije izdavanja glasovne naredbe, zamolite
ostale putnike da šute.
Prvi koraci
Primjer „glasovne naredbe” za navigaciju:
"Navigate to address 11 regent street,
London (Navigacija do adrese Regent Street
11, London) ".
Primjer „glasovne naredbe” za radio i medije:
"Play artist Madonna (Reproducirati izvođača
Madonna)".
Primjer „glasovne naredbe” za telefon:
"Call David Miller'’ (Nazvati Davida Millera)".
Glasovne naredbe mogu se davati na
jednom od 17 jezika (arapski, brazilski,
češki, danski, engleski, farsi, francuski,
norveški, nizozemski, njemački, poljski,
portugalski, ruski, španjolski, švedski,
talijanski, turski) koji je prethodno odabran i
postavljen u sustavu.
Za neke glasovne naredbe postoje
alternativni sinonimi.
Primjer: Guide to / Navigate to / Go to /...
Glasovna naredba na arapskom za:
„Navođenje do adrese” i „Prikazati POI u
gradu” nisu dostupne.
Informacije o načinu
korištenja
Nakon aktiviranja glasovnih naredbi
kratkim pritiskom tipke na zaslonu
prikazuje se pomoć u kojoj se nude različiti
izbornici i omogućuje interakcija sa sustavom
putem govora.
Nakon odabira izbornika bit će dostupne
određene naredbe.
Press the Push To Talk button and tell me
what you'd like after the tone. Remember
you can interrupt me at any time by pressing this
button. If you press it again while I'm waiting for
you to speak, it'll end the conversation. If you
need to start over, say "cancel". If you want to
undo something, say "undo". And to get
information and tips at any time, just say "help".
If you ask to me do something and there's some
information missing that I need, I'll give you
some examples or take you through it step by
208
PEUGEOT Connect Nav
or "turn on source, radio". Use the command
"play" to specify the type of music you'd like to
hear. You can choose between "song", "artist",
or "album". Just say something like "play artist,
Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller". (Kako biste odabrali izvor zvuka,
izgovorite "uključi izvor" i nakon toga naziv
uređaja. Na primjer, "uključi izvor, Bluetooth"
ili "uključi izvor, radio". Upotrijebite naredbu
"reproducirati" ili "slušati" da biste odabrali vrstu
glazbe koju želite slušati. Možete odabrati po
"pjesmi", "izvođaču" ili "albumu". Samo izgovorite
nešto kao "reproducirati izvođača Madonna",
"reproducirati pjesmu Hey Jude" ili "reproducirati
album Thriller".)
Glasovne naredbe
Tune to channel BBC Radio 2 (Uključiti se u
kanal BBC Radio 2)
Tune to 98.5 FM (Uključiti se na frekvenciju
98,5 FM)
Tune to preset number five (Uključiti se na
memorirani broj pet)
Poruke pomoći
You can pick a radio station by saying "tune
to" and the station name or frequency. For
example "tune to channel Talksport" or "tune
to 98.5 FM". To listen to a preset radio station,
say for example "tune to preset number five".
(Radijsku postaju možete izabrati tako da
izgovorite "uključiti se na" i naziv ili frekvenciju postaje. Na primjer, "uključiti se na kanal Sve
o sportu" ili "uključiti se na 98,5 FM". Da biste
slušali unaprijed postavljenu radijsku postaju,
izgovorite, na primjer, "uključiti se na unaprijed
postavljeni broj pet".)
Glasovne naredbe
What's playing? (Što svira?)
Poruke pomoći
To choose what you'd like to play, start by saying
"play" and then the item. For example, say
"play song Hey Jude", "play line 3" or "select
line 2". You can undo your last action and start
over by saying "undo", or say "cancel" to cancel
the current action. (Da biste odabrali što želite
slušati, izgovorite "pusti" i nakon toga svoj
odabir. Na primjer, "pusti naslov Hey Jude",
"pusti redak 3" ili "odaberi redak 2". Možete se
vratiti i započeti ispočetka tako da izgovorite
"poništi" ili izgovorite "odustani" kako biste
prekinuli trenutnu radnju.)
Glasovne naredbe
Play song Hey Jude (Reproducirati pjesmu
Hey Jude)
Play artist Madonna (Reproducirati izvođača
Madonna)
Play album Thriller (Reproducirati album
Thriller)
Poruke pomoći
I'm not sure what you'd like to play. Please say
"play" and then a song title, an album title, or
an artist name. For example, say "play song
Hey Jude", "play artist Madonna" or "play
album Thriller". To select a line number from the
display, say "select line two". To move around
a displayed list, you can say "next page" or
"previous page". You can undo your last action
and start over by saying "undo", or say "cancel"
to cancel the current action. (Nisam siguran
što želite slušati. Izgovorite "pusti" i nakon toga
naziv pjesme, albuma ili izvođača. Na primjer,
"pusti naslov Hey Jude)", "pusti izvođača
Madonna" ili "pusti album Thriller". Za odabir
broja retka, izgovorite "odaberi redak 2". Možete
se vratiti i započeti ispočetka tako da izgovorite
"poništi" ili izgovorite "odustani" kako biste
prekinuli trenutnu radnju.)
Glasovne naredbe za medije dostupne
su samo uz USB vezu.
Glasovne naredbe za
"Telefon"
Ako nijedan telefon nije spojen putem veze Bluetooth, oglašava se glasovna
poruka: "Prvo spojite telefon", a glasovni niz
se prekida.
Glasovne naredbe
210
PEUGEOT Connect Nav
Poruke pomoći
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page"
or "previous page". You can undo your last
action and start over by saying "undo", or say
"cancel" to cancel the current action. (Izgovorite
"nazvati" ili " poslati kratku poruku kontaktu"
i zatim odaberite redak s popisa. Da biste se
pomicali po popisu prikazanom na zaslonu,
možete izgovoriti "na početak", "na kraj",
"sljedeća stranica" ili "prethodna stranica". Da
biste poništili odabir, izgovorite "poništi. Da biste
otkazali trenutačnu radnju i počeli ponovno,
izgovorite "otkaži".)
Glasovne naredbe
Listen to most recent message (Preslušati
najnoviju poruku) *
Poruke pomoći
To hear your last message, you can say "listen to
most recent message". When you want to send
a text, there's a set of quick messages ready for
you to use. Just use the quick message name
and say something like "send quick message to
Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu
for the names of the supported messages. (Da
* Ta funkcija dostupna je samo ako telefon spojen sa sustavom podržava preuzimanje imenika i posljednjih poziva i ako je odgovarajuće preuzimanje
izvršeno.
biste preslušali svoje poruke, možete izgovoriti
"preslušavanje najnovije poruke". Kad želite
poslati tekstualnu poruku, postoji niz kratkih
poruka spremnih za upotrebu. Samo upotrijebite
naziv kratke poruke i izgovorite primjerice
"poslati kratku poruku Billu Carteru, kasnim".
Nazive podržanih poruka potražite u izborniku
telefona.)
Sustav može slati samo programirane
"Brze poruke".
Navigacija
Izbor odredišta
Prema novom odredištu
Intuitivna metoda:Pritisnite Navigacija za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite "Pretražiti...".
Unesite adresu ili ključne riječi za svoje
odredište.
Pritisnite "OK" kako biste odabrali
"Kriteriji navođenja".
Ili
Navođena metoda:
Prije upotrebe značajke za navigaciju,
morate unijeti " Grad", "Ulica" (prijedlozi
se prikazuju automatski, prije nego što
počnete tipkati) i " Broj" na virtualnoj tipkovnici
ili pak odabrati adresu s popisa " Kontakt" ili
adrese "Povijest".
Ako ne potvrdite kućni broj, navigacijski sustav prikazat će jedan od krajeva ulice.
Pritisnite tipku "IZBORNIK" za pristup drugoj
stranici.
Odaberite „Upisati adresu“.
Zatim
Odaberite Zemlja
Odaberite "jezik" tipkovnice.
Promijenite "vrstu" u skladu s odabranim
"jezikom": ABCDE; AZERTY; QWERTY ili
QWERTZ.
Unesite "Grad", "Ulica" i "Broj" te
potvrdite odabirom prikazanih prijedloga.
Pritisnite "OK" kako biste odabrali
"Kriteriji navođenja".
i/ili
Odaberite "Vidjeti na karti" kako biste
odabrali " Kriteriji navođenja".
Pritisnite "OK" za pokretanje navođene
navigacije.
Povećavanje/smanjivanje mjerila
taktilnim tipkama ili s dva prsta na
ekranu.
Prema jednom od
posljednjih odredišta
Pritisnite Navigacija za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "IZBORNIK" za pristup drugoj
stranici.
Odaberite „Moja odredišta“.
Odaberite karticu " Nedavna".
Odaberite adresu na popisu za prikaz " Kriteriji
navođenja".
Pritisnite "OK" za pokretanje navođene
navigacije.
Odaberite "Položaj" za prikaz točke
dolaska na karti.
Do "Stan" ili "Posao"
Pritisnite Navigacija za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "IZBORNIK" za pristup drugoj
stranici.
Odaberite „Moja odredišta“.
Odaberite karticu " Prioritetna".
214
PEUGEOT Connect Nav
– "Upozorenje za benzinsku stanicu ".
– “ Prikaz crnih točaka" i zatim pritisnite ikonu
upozorenja (trokut) za konfiguriranje upozorenja.
–
"
Davanje zvučnog upozorenja ".
–
"
Prikaz blizine POI 1 ".
–
"
Prikaz blizine POI 2 ".
Pritisnite "OK" kako biste potvrdili
odabir.
"Poruke", u gornjoj traci, možete pristupiti
u bilo kojem trenutku.
Upozorenja Opasno mjesto mogu se ili
ne moraju prikazivati, u ovisnosti o
primjenjivom zakonodavstvu i pretplati na
pripadajuću uslugu.
Usluge su dostupne nakon pojavljivanja
„TOMTOM TRAFFIC”.
Usluge koje postoje u spojenoj navigaciji
su sljedeće.
Paket internetskih usluga:
–
V
remenska prognoza,
–
Benzinske stanice,
–
Parkirališta,
–
Promet,
–
POI lokalno pretraživanje.
Paket Opasno mjesto (neobavezno).
Prijavljivanje: "Prikaz crnih
točaka"
Za slanje informacija o opasnim mjestima
odaberite opciju: Odobriti prikaz
opasnih mjesta
Pritisnite Navigacija za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite tipku "Dodavanje novog
opasnog mjesta" na bočnim trakama ili
gornjoj traci taktilnog ekrana (ovisno o opremi).
Odaberite opciju " Tip" kako biste odabrali
vrstu "Opasno mjesto".
Odaberite opciju " Скорость" i upišite je
na virtualnoj tipkovnici.
Pritisnite "OK" za spremanje i slanje
informacija.
Prikaz informacija o
potrošnji goriva
Pritisnite Navigacija za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite ovu tipku za prikaz popisa
usluga.
Pritisnite "POI na karti" za prikaz popisa
mjesta interesa.
Pritisnite jednu od tipki kako biste
pretražili " Stanice".
Uključite/isključite " Stanice".
Pritisnite tipku za prikaz druge stranice.
Odaberite karticu "Parametri".
Odaberite željeno gorivo.
Pritisnite "OK" za spremanje promjena.
Prikaz pojedinosti
benzinske stanice
Pritisnite Navigacija za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite ovu tipku za prikaz popisa
usluga.
Pritisnite "POI na karti" za prikaz popisa
mjesta interesa.
Pritisnite jednu od tipki kako biste
pretražili "Stanice".
Uključite/isključite " Stanice".
Pritisnite tipku za prikaz druge stranice.
Odaberite karticu "Parametri".
Odaberite željenu vrstu priključka.
Pritisnite "OK" za spremanje promjena.
Prikaz vremenske prognoze
Pritisnite Navigacija za prikaz glavne
stranice.
Pritisnite ovu tipku za prikaz popisa
usluga.
Odaberite „Pregled karte“.
Odaberite „Vremenska prognoza“.
Pritisnite ovu tipku za prikaz osnovnih
informacija.
Pritisnite ovu tipku za prikaz detaljne
vremenske prognoze.
Temperatura prikazana u 6 sati bit će
najveća dnevna temperatura.
Temperatura prikazana u 18 sati bit će
najmanja noćna temperatura.
Aplikacije
USB utičnice
Ovisno o opremi, više informacija o USB
utičnicama kompatibilnima s aplikacijama
CarPlay
®, MirrorLinkTM or Android Auto
pogledajte odjeljak "Jednostavnost korištenja i
komfor".
Popis podržanih pametnih telefona
potražite na nacionalnim stranicama
marke.