2
Cuprins
■
Vedere de ansamblu
Etichete 4
■
Conducere Eco
Eco-coaching 8
1Instrumente de bord
Tabloul de bord 9
Indicatoare și martori de avertizare 11
Indicatoare 17
Calculator de bord 21
Reglarea datei și a orei 23
2Acces
Cheie electronică cu telecomandă și cheie
încorporată, 24
Proceduri de avarie 30
Blocare / deblocare centralizată
a deschiderilor
33
Uși 34
Recomandări generale privind ușile laterale
culisante
35
Volet spate pavilion 36
Alarmă 37
Geamuri acționate electric 39
Geamuri uși spate 40
3Ergonomie și confort
Recomandări generale privind scaunele 41
Scaune față 41
PEUGEOT
i-Cockpit 41
Reglarea volanului 43
Retrovizoare 44
Banchetă față cu 2 locuri 45
Banchetă spate 47
Amenajări interioare 48
Banchetă Multi-Flex 52
Cabină extinsă 54
Încălzire și ventilație 57
Încălzire 57
Climatizare manuală 57
Aer condiţionat automat cu două zone 58
Dezaburire - degivrare față 60
Dezaburire - degivrare lunetă și/sau
retrovizoare exterioare
61
Sistem de încălzire/ventilație suplimentară 62
4Iluminat și vizibilitate
Comanda luminilor 65
Lumini de semnalizare direcție 66
Aprindere automată a luminilor 66
Lumini de zi / Lumini de poziție 67
Lumini de staționare 67
Comutare automată lumini de drum 68
Reglare faruri pe înălțime 69
Buton de comandă ștergătoare geamuri 69
Înlocuirea unei lamele de ștergător 71
Ștergătoare automate cu senzor de ploaie 72
5Siguranță
Recomandări generale de siguranță 73
Apel de urgență sau de asistență 73
Lumini de avarie 76
Claxon 77
Program de stabilitate electronică (ESC) 77
Control avansat al aderenței 79
Control la coborârea în pantă 80
Centuri de siguranță 81
Airbaguri 83
Scaune pentru copii 86
Neutralizarea airbagului pentru pasagerul
din față
88
Sistem manual de siguranță pentru copii 91
Sistem electric de siguranță pentru copii 91
6Conducere
Recomandări de conducere 92
Pornirea/oprirea motorului 93
Frână de staționare manuală 97
Frâna de parcare electrică 97
Asistare la pornirea în pantă 100
Cutie manuală cu 5 trepte 101
Cutie manuală cu 6 trepte 101
Cutie de viteze automată 101
Indicator de schimbare a treptei 104
Stop & Start 105
Detectare pneu dezumflat 107
Asistare la conducere și manevrare -
recomandări generale
108
Speed Limit recognition and
recommendation
109
Limitator de viteză 11 3
Regulator de viteză – recomandări
speciale
11 5
Regulator de viteză programabil 11 5
Adaptive Cruise Control 11 7
Memorarea vitezelor 121
Active Safety Brake cu Distance Alert și
asistare la frânarea de urgență inteligentă
121
Lane Keeping Assist 124
Blind Spot Detection 127
124
Conducere
Funcționarea se poate manifesta prin
ușoare vibrații ale pedalei de frână.
În cazul opririi complete a vehiculului,
frânarea automată este menținută încă 1 – 2
secunde.
Dezactivare/Activare
Implicit, sistemul se activează automat la fiecare
pornire a motorului.
Acest sistem poate fi dezactivat sau activat din
meniul de reglaje al vehiculului.
Dezactivarea sistemului este semnalată
prin aprinderea acestui martor luminos,
însoțită de afișarea unui mesaj.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni a sistemului,
conducătorul este avertizat prin
aprinderea continuă a acestui martor, însoțit de
un mesaj și un semnal sonor.
Contactați un reparator agreat PEUGEOT sau
un service autorizat pentru verificarea sistemului.
Dacă acești martori de avertizare
se aprind după ce motorul a fost
oprit și repornit, contactați un reparator agreat
PEUGEOT sau un service autorizat pentru
verificarea sistemului.
Lane Keeping Assist
Consultați Recomandările generale privind
folosirea sistemelor de asistare la conducere.
Cu o cameră video plasată în partea superioară
a parbrizului, sistemul identifică marcajele de
pe carosabil și marginile drumului (în funcție
de versiune) și rectifică traiectoria vehiculului,
avertizând conducătorul cu privire la detectarea
unui risc de ieșire involuntară de pe banda
de rulare sau pe acostament (în funcție de
versiune).
Folosirea acestui sistem este utilă în special pe
autostrăzi și pe drumuri principale.
Condiții de funcționare
– Vehiculul trebuie să aibă o viteză cuprinsă
între 65 și 180 km/h.
–
Banda trebuie să fie delimitată de o linie de
demarcație.
–
Șoferul trebuie să țină volanul cu ambele
mâini.
–
Modificarea traiectoriei nu trebuie să fie
însoțită de activarea luminilor de semnalizare
direcție.
–
Sistemul ESC trebuie să fie activat și să nu
prezinte defecțiuni.
Sistemul asistă șoferul numai când
vehiculul poate părăsi accidental banda
pe care rulează. Acesta nu gestionează nici
distanța de siguranță, nici viteza și nici
frânarea.
Conducătorul trebuie să țină volanul cu
ambele mâini, astfel încât să poată controla
vehiculul în cazul în care sistemul nu poate
interveni (de exemplu, dacă dispare linia de
demarcație).
Funcționare
Imediat ce sistemul identifică un risc de
părăsire involuntară a benzii de rulare sau o
incalcare a marcajului longitudinal (de exemplu:
acostament), acesta efectuează o corecție
a traiectoriei, necesară pentru readucerea
vehiculul pe traiectoria inițială.
Șoferul va simți rotirea volanului.
Acest martor clipește pe durata acțiunii de corectare a direcției.
Șoferul se poate opune corecției, ținând
ferm volanul (în cursul unei manevre de
evitare, de exemplu).
Corecția va fi întreruptă la activarea luminilor
de semnalizare direcție.
Situații de conducere și avertizări asociate
Tabelul de mai jos descrie avertizările și mesajele afișate ca urmare a situațiilor de conducere.
Afișarea acestor avertizări nu este secvențială.
Starea funcției MartorAfișaj și/sau mesaj
asociat Comentarii
OFF
(gri)
Funcție dezactivată.
ON
(gri) Funcție activă, condiții neîndeplinite:
–
viteză sub 65 km/h,
– nu se identifică niciun marcaj pe carosabil,
– Sisteme ASR/CDS dezactivate sau sistem ESC în curs
de funcționare,
– conducere „sportivă”.
ON
(gri)
Dezactivarea/trecerea automată în standby a funcției (de
exemplu, în urma detectării unei remorci sau a utilizării
unei roți de rezervă de tip îngust furnizate cu vehiculul).
128
Conducere
Activare/Dezactivare
Activarea sau dezactivarea se configurează în meniul
de configurare a vehiculului.
Starea sistemului rămâne în memorie la
decuplarea contactului.
Sistemul se dezactivează automat la
remorcarea cu un dispozitiv de
remorcare omologat de PEUGEOT.
Condiții de funcționare
– Toate vehiculele trebuie să ruleze pe același
sens de circulație și pe benzi adiacente.
–
V
ehiculul trebuie să aibă o viteză cuprinsă
între 12 și 140
km/h.
–
Când depășiți un vehicul, diferența de viteză
este mai mică de 10
km/h.
–
Când sunteți depășit de un vehicul, diferența
de viteză este mai mică de 25
km/h.
–
T
raficul este normal.
–
T
rebuie să efectuați o manevră de depășire
prelungită, iar vehiculul depășit trebuie să
rămână în unghiul mort.
–
Circulați în linie dreaptă sau într-o curbă
ușoară.
–
V
ehiculul dvs. nu tractează o remorcă, rulotă
etc.
Limite de funcționare
Nu este declanșată nicio alertă în următoarele
situații:
– În prezența unor obiecte imobile (vehicule
parcate, bariere, felinare, indicatoare rutiere
etc.).
–
T
rafic îngreunat.
–
Conducerea
pe drumuri sinuoase sau cu viraje
strânse.
–
În cazul în care depășiți sau sunteți depășit de
un vehicul foarte lung (camion, autocar etc.) care
este detectat într-un unghi mort din spate și este
prezent și în câmpul vizual al conducătorului, în
față.
–
La o depășire rapidă.
–
În trafic foarte aglomerat: vehiculele detectate
în față sau în spate sunt confundate cu un
camion sau un obiect fix imobil.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni a sistemului, acest
martor se aprinde pe tabloul de bord,
însoțit de afișarea unui mesaj.
Contactați un dealer PEUGEOT sau un atelier
calificat pentru a face verificări.
Sistemul poate fi perturbat temporar de
unele condiții meteorologice (ploaie,
grindină etc.).
În special rularea pe suprafețe ude sau
trecerea de pe o suprafață uscată pe una udă
poate duce la avertizări false (de exemplu,
prezența unui nor de picături de apă în
unghiul mort este interpretată ca fiind un
vehicul).
În condiții de vreme nefavorabilă sau pe timp
de iarnă, asigurați-vă că senzorii nu sunt
acoperiți de noroi, gheață sau zăpadă.
Nu mascați zona de avertizare situată pe
retrovizoarele exterioare, nici zonele de
detectare, situate pe barele de protecție față
și spate, lipind autocolante sau alte obiecte;
aceasta riscă să afecteze buna funcționare a
sistemului.
Active Blind Spot Monitoring System
Concomitent cu aprinderea martorului de
avertizare din retrovizorul de pe latura în cauză,
se va face simțită și o corecție a traiectoriei dacă
încercați să încălcați o linie de marcaj rutier
cu luminile de semnalizare a direcției activate,
pentru a vă ajuta să evitați o coliziune.
Acest sistem este o combinație între Lane
Keeping Assist și Blind Spot Detection.
Aceste două funcții trebuie să fie activate și să
funcționeze corect.
Vehiculul trebuie să aibă o viteză cuprinsă între
65 și 140 km/h inclusiv.
Aceste funcții sunt utile în special la deplasările
pe autostrăzi și pe drumurile expres.
Pentru mai multe informații despre Lane
Keeping Assist și Blind Spot Detection ,
consultați secțiunile corespunzătoare.
129
Conducere
6În condiții de vreme nefavorabilă sau pe timp
de iarnă, asigurați-vă că senzorii nu sunt
acoperiți de noroi, gheață sau zăpadă.
Nu mascați zona de avertizare situată pe
retrovizoarele exterioare, nici zonele de
detectare, situate pe barele de protecție față
și spate, lipind autocolante sau alte obiecte;
aceasta riscă să afecteze buna funcționare a
sistemului.
Active Blind Spot Monitoring System
Concomitent cu aprinderea martorului de
avertizare din retrovizorul de pe latura în cauză,
se va face simțită și o corecție a traiectoriei dacă
încercați să încălcați o linie de marcaj rutier
cu luminile de semnalizare a direcției activate,
pentru a vă ajuta să evitați o coliziune.
Acest sistem este o combinație între Lane
Keeping Assist și Blind Spot Detection.
Aceste două funcții trebuie să fie activate și să
funcționeze corect.
Vehiculul trebuie să aibă o viteză cuprinsă între
65 și 140 km/h inclusiv.
Aceste funcții sunt utile în special la deplasările
pe autostrăzi și pe drumurile expres.
Pentru mai multe informații despre Lane
Keeping Assist și Blind Spot Detection ,
consultați secțiunile corespunzătoare.
Acesta este un sistem de asistare și nu poate, în niciun caz, să înlocuiască
atenția șoferului.
A fost detectată o lipsă a atenției
Consultați Recomandările generale privind
folosirea sistemelor de asistare la conducere.
Luați o pauză dacă vă simțiți obosit(ă) sau cel
puțin la fiecare 2 ore.
În funcție de versiune, funcția include sistemul
de „Driver Attention Warning” sau acesta este
completat cu sistemul de „Driver Attention Alert”.
Aceste sisteme nu sunt proiectate în niciun caz să țină șoferul treaz sau să-l
împiedice să adoarmă la volan.
Este responsabilitatea șoferului să facă pauză
ori de câte ori se simte obosit.
Activare/dezactivare
Activarea sau dezactivarea funcției se face din meniul
de configurare a vehiculului.
Starea sistemului este memorată la tăierea
contactului.
Driver Attention Warning
Sistemul emite o avertizare când
detectează faptul că șoferul nu a făcut o
pauză după două ore de condus la viteze mai
mari de 65 km/h.
Avertizarea se realizează printr-un mesaj care
recomandă o pauză, însoțit de un semnal sonor.
În cazul în care șoferul nu respectă
recomandarea, avertizarea se repetă din oră în
oră până la oprirea vehiculului.
Sistemul se reinițializează dacă este îndeplinită
una dintre condițiile de mai jos:
–
vehiculul este imobilizat peste 15 minute, cu
motorul pornit,
–
contactul este tăiat câteva minute,
–
centura de siguranță a șoferului este
decuplată și ușa acestuia este deschisă.
Când viteza vehiculului scade sub
65 km/h, sistemul intră în stare de veghe.
Timpul de rulare se înregistrează din nou
imediat ce viteza crește peste 65
km/h.
Driver Attention Alert
În funcție de versiune, sistemul „Driver Attention
Warning” poate fi completat cu sistemul „Driver
Attention Alert”.