194
PEUGEOT Connect Radio
otomatik olarak Radio Media moduna
geçmeyecektir; kaynağın manuel olarak
seçilmesi gerekmektedir.
CarPlay® navigasyonuna herhangi bir
zamanda sistemin Navigation düğmesine
basılarak erişilebilir.
Android Auto akıllı telefon bağlantısı
Akıllı telefonunuzdan Android Auto
uygulamasını indirin.
"Android Auto" işlevi uyumlu bir akıllı
telefon ve uyumlu uygulamalar gerektirir.
Bluetooth® ile bağlanmayan telefon
Bir USB kablosu bağlayınız. Akıllı telefon,
USB kablosu ile bağlandığında şarj olur.
Ana sayfayı ekrana getirmek için "Telephone" seçeneğine basınız.
Sistemde uygulamayı başlatmak için
"Android Auto" seçeneğine basınız.
Akıllı telefona bağlı olarak, " Android Auto "
işlevinin başlatılması gerekebilir.
İşlem sırasında, bazı özelliklerle ilgili
birçok ekran sayfası görüntülenir.
Başlatma işlemini kabul ediniz ve bağlantıyı
tamamlayınız.
Sisteme bir akıllı telefon bağlandığında,
akıllı telefonda Bluetooth® öğesinin
etkinleştirilmesini öneririz.
Telefon
USB girişleri
Donanıma bağlı olarak, CarPlay®, MirrorLinkTM
veya Android Auto uygulamaları ile uyumlu
USB soketleri için “Kullanım kolaylığı ve rahatlık”
bölümüne bakınız.
Akıllı telefonun senkronizasyonu sayesinde kullanıcılar, CarPlay®,
MirrorLinkTM veya Android Auto teknolojisi için
uyarlanmış uygulamaları araç ekranında
görüntüleyebilir
. CarPlay
® teknolojisi için,
CarPlay® fonksiyonu daha önceden akıllı
telefonda aktifleştirilmelidir.
Akıllı telefon ve sistem arasındaki iletişim
sürecinin işlemesi için, akıllı telefonun kilidinin
açık olması önemlidir.
Prensipler ve standartlar sürekli değiştiğinden,
akıllı telefonunuzun işletim sistemini ve
yine akıllı telefonunun ve sistemin tarih ve
saatini güncel tutmanız önerilir .
Uyumlu akıllı telefonların listesine, markanın
ülkenizdeki internet web sitesi üzerinden
ulaşabilirsiniz.
MirrorLinkTM akıllı telefon
bağlantısı
"MirrorLink TM" işlevi, uyumlu akıllı telefon
ve uygulamaların kullanılmasını
gerektirir.
Bluetooth® ile bağlanmayan telefon
Sisteme bir akıllı telefon bağlandığında,
akıllı telefonda Bluetooth® öğesinin
etkinleştirilmesini öneririz.
Bir USB kablosu bağlayınız. Akıllı telefon,
USB kablosu ile bağlandığında şarj olur.
Ana sayfayı ekrana getirmek için "Telephone" seçeneğine basınız.
Sistemde uygulamayı başlatmak için
"MirrorLinkTM" seçeneğine basınız.
Akıllı telefona bağlı olarak, " MirrorLinkTM"
işlevinin başlatılması gerekebilir.
İşlem sırasında, bazı özelliklerle ilgili
birçok ekran sayfası görüntülenir.
Başlatma işlemini kabul ediniz ve bağlantıyı
tamamlayınız.
Bluetooth® ile bağlanan telefon
Bir USB kablosu bağlayınız. Akıllı telefon,
USB kablosu ile bağlandığında şarj olur.
Ana sayfayı ekrana getirmek için "Telephone" seçeneğine basınız.
İkincil sayfayı görüntülemek için " PHONE"
düğmesine basınız.
Sistemde uygulamayı başlatmak için
"MirrorLinkTM" seçeneğine basınız.
Bağlantı sağlandığında, uygulamalar halihazırda
akıllı telefonunuza indirilmiş ve MirrorLink
TM
teknolojisiyle uyumlu şekilde bir sayfa
görüntülenir.
Dokunmatik ekranın üst şeridindeki tuşları
kullanarak MirrorLink
TM ekranının kenarını
üzerinden farklı ses kaynaklarını kullanabilirsiniz.
Özel tuşları kullanarak sistemdeki menülere
ulaşmak her zaman mümkün.
Ağın kalitesine bağlı olarak uygulamalar kullanılabilir hale gelmeden önce bir
duraklama olabilir.
CarPlay® akıllı telefon
bağlantısı
Bir USB kablosu bağlayınız. Akıllı telefon,
USB kablosu ile bağlandığında şarj olur.
Sistemde, CarPlay® arayüzünü
görüntülemek için Telephone öğesine
basınız.
veya
Akıllı telefon zaten Bluetooth® ile bağlıysa.
Bir USB kablosu bağlayınız. Akıllı telefon,
USB kablosu ile bağlandığında şarj olur.
Ana sayfayı ekrana getirmek için
"Telephone" seçeneğine basınız.
İkincil sayfaya erişmek için " PHONE" düğmesine
basınız.
CarPlay® arayüzünü görüntülemek için
CarPlay seçeneğine basınız.
USB kablosu bağlandığında CarPlay®
işlevi, sistemin Bluetooth® modunu devre
dışı bırakır.
USB kablosunun bağlantısı kesildiğinde
ve kontak kapatılıp açıldığında, sistem
195
PEUGEOT Connect Radio
11otomatik olarak Radio Media moduna
geçmeyecektir; kaynağın manuel olarak
seçilmesi gerekmektedir.
CarPlay® navigasyonuna herhangi bir
zamanda sistemin Navigation düğmesine
basılarak erişilebilir.
Android Auto akıllı telefon bağlantısı
Akıllı telefonunuzdan Android Auto
uygulamasını indirin.
"Android Auto" işlevi uyumlu bir akıllı
telefon ve uyumlu uygulamalar gerektirir.
Bluetooth® ile bağlanmayan telefon
Bir USB kablosu bağlayınız. Akıllı telefon,
USB kablosu ile bağlandığında şarj olur.
Ana sayfayı ekrana getirmek için "Telephone" seçeneğine basınız.
Sistemde uygulamayı başlatmak için
"Android Auto" seçeneğine basınız.
Akıllı telefona bağlı olarak, " Android Auto "
işlevinin başlatılması gerekebilir.
İşlem sırasında, bazı özelliklerle ilgili
birçok ekran sayfası görüntülenir.
Başlatma işlemini kabul ediniz ve bağlantıyı
tamamlayınız.
Sisteme bir akıllı telefon bağlandığında,
akıllı telefonda Bluetooth® öğesinin
etkinleştirilmesini öneririz.
Bluetooth® ile bağlanan telefon
Ana sayfayı ekrana getirmek için "Telephone" seçeneğine basınız.
İkincil sayfayı görüntülemek için " PHONE"
düğmesine basınız.
Sistemde uygulamayı başlatmak için
"Android Auto" seçeneğine basınız.
Dokunmatik ekranın üst şeridindeki tuşları
kullanarak Android Auto ekranının kenarını
üzerinden farklı ses kaynaklarını kullanabilirsiniz.
Özel tuşları kullanarak sistemdeki menülere
ulaşmak her zaman mümkün.
Ağın kalitesine bağlı olarak uygulamalar kullanılabilir hale gelmeden önce bir
duraklama olabilir.
Bir Bluetooth® telefonla
eşleştirme
Kullanılabilen hizmetler, ağa, SIM kartına
ve kullanılan Bluetooth cihazlarının
uyumluluğuna bağlıdır. Sunulan hizmetler
hakkında bilgi edinmek için telefon kullanım
kılavuzuna ve hizmet sağlayıcısına
başvurunuz.
Bluetooth fonksiyonu etkinleştirilmiş ve
telefon “Herkese görünür” (telefon
ayarlarından) biçimde yapılandırılmış
olmalıdır.
Prosedür ne olursa olsun, eşleştirme işlemini
tamamlamak için telefondan veya sistemden,
hem sistemin hem telefonun ekranında
görüntülenen kodu teyit ediniz ve onaylayınız.
Eşleştirme prosedürü başarısız olursa
telefondan Bluetooth fonksiyonunun
devre dışı bırakılması ve ardından yeniden
etkinleştirilmesini öneririz.
Telefonu kullanarak eşleştirme
prosedürü
Algılanan cihazlar listesinden sistemin ismini seçiniz.
Sistemden telefonun bağlanma talebini kabul
ediniz.
Sistemden eşleştirme prosedürü
Ana sayfayı görüntülemek için Telephone
düğmesine basınız.
“Bluetooth search” öğesine basınız.
Algılanan telefonların listesi görüntülenir.
Listeden istediğiniz telefonun ismini
seçiniz.
Bağlantı paylaşımı
Sistem, telefonu bağlamak için 3 profil sunar:
– "Telefon" (ahizesiz telefon kiti, yalnızca
telefon),
–
“
Tarama (streaming) " (ses akışı: ses
dosyalarının telefonda kablosuz olarak
çalınması),
–
"Mobil internet verileri ".
196
PEUGEOT Connect Radio
Bir kişiyi arama
Ana sayfayı görüntülemek için Telephone
düğmesine basınız.
Ya da basınız ve basılı tutunuz:
direksiyona monte edilmiş PHONE
düğmesi.
“Contacts” öğesine basınız.
Görüntülenen listeden istenen kişiyi seçiniz.
“Call” öğesine basınız.
Yakın zamanda kullanılan bir numarayı arama
Ana sayfayı görüntülemek için Telephone
düğmesine basınız.
veya
Basınız ve basılı tutunuz:
direksiyona monte edilmiş düğme.
“Recent calls” öğesine basınız.
Görüntülenen listeden istenen kişiyi seçiniz.
Telefon üzerinden doğrudan çağrı yapmak daima mümkündür; güvenlik
tedbiri olarak öncelikle aracı park ediniz.
Zil sesini ayarlama
Ana sayfayı görüntülemek için Telephone
düğmesine basınız.
Bir veya birkaç profil seçiniz.
Onaylamak için "OK" öğesine basınız.
Telefon tipine göre sistem, kişilerinizi ve
mesajlarınızı taşımak isteyip istemediğinizi
sorabilir.
Sistemin yalnızca bir profile bağlanma
becerisi telefona bağlıdır.
Üç profilin hepsi varsayılan olarak
bağlanabilir.
Sistemle uyumlu profiller şunlardır: HFP,
OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP ve
PAN.
Daha fazla bilgi için markanın web sitesini ziyaret
ediniz (uyumluluk, ek yardım vb.).
Otomatik olarak yeniden bağlanma
Araca geri dönüldüğünde bağlanan son telefon
yine mevcutsa, telefon otomatik olarak algılanır
ve kontak açıldıktan sonra yaklaşık 30 saniye
içinde eşleştirme otomatik olarak kurulur
(Bluetooth etkinleştirilir).
Bağlantı profilini değiştirmek için:
Ana sayfayı görüntülemek için Telephone
düğmesine basınız.
İkincil sayfaya erişmek için " PHONE" düğmesine
basınız.
Eşleştirilen aygıt listesini görüntülemek
için "Bluetooth connection" öğesini
seçiniz.
Eşleştirilen aygıt için "Detaylar"
düğmesine basınız.
Bir veya birkaç profil seçiniz.
Onaylamak için "OK" öğesine basınız.
Eşleştirilen telefonların yönetilmesi
Bu fonksiyon bir cihazı bağlamanıza, cihaz
bağlantısını kesmenize veya bir eşleştirmeyi
silmenize olanak tanır.
Ana sayfayı görüntülemek için Telephone
düğmesine basınız.
İkincil sayfaya erişmek için " PHONE" düğmesine
basınız.
Eşleştirilen aygıt listesini görüntülemek
için "Bluetooth connection" öğesini
seçiniz.
Bağlantısını kesmek için listede seçilen
telefonun adına basınız.
Bağlamak için tekrar basınız.
Telefonu silme
Seçilen telefonla birlikte sepeti
görüntülemek için ekranın sağ üst
kısmındaki sepete basınız.
Seçilen telefonla birlikte sepete basarak
silin.
Çağrı alma
Gelen çağrı zil sesiyle ve ekrana eklenen bir
görüntüyle bildirilir.
Gelen çağrıyı kabul etmek için
direksiyona monte edilmiş PHONE
düğmesine kısa basınız.
Ve
Çağrıyı reddetmek için
direksiyonda bulunan PHONE düğmesine
uzun basınız.
Veya
"End call "' öğesine basınız.
Çağrı yapma
Sürüş esnasında telefon kullanılması
tavsiye edilmez.
Aracın park edilmesi.
Direksiyona monte edilmiş kontrolleri
kullanarak çağrı yapın.
Yeni bir numarayı arama
Ana sayfayı görüntülemek için Telephone
düğmesine basınız.
Dijital tuş takımını kullanarak telefon
numarasını giriniz.
Çağrıyı başlatmak için " Call" seçeneğine
basınız.
197
PEUGEOT Connect Radio
11Bir kişiyi arama
Ana sayfayı görüntülemek için Telephone
düğmesine basınız.
Ya da basınız ve basılı tutunuz:
direksiyona monte edilmiş PHONE
düğmesi.
“Contacts” öğesine basınız.
Görüntülenen listeden istenen kişiyi seçiniz.
“Call” öğesine basınız.
Yakın zamanda kullanılan bir numarayı arama
Ana sayfayı görüntülemek için Telephone
düğmesine basınız.
veya
Basınız ve basılı tutunuz:
direksiyona monte edilmiş düğme.
“Recent calls” öğesine basınız.
Görüntülenen listeden istenen kişiyi seçiniz.
Telefon üzerinden doğrudan çağrı yapmak daima mümkündür; güvenlik
tedbiri olarak öncelikle aracı park ediniz.
Zil sesini ayarlama
Ana sayfayı görüntülemek için Telephone
düğmesine basınız. İkincil sayfaya erişmek için "
OPTIONS"
düğmesine basınız.
Ses seviyesi çubuğunu ekrana getirmek
için Ring volume seçeneğine basınız.
Zil ses seviyesini ayarlamak için oklara
basınız veya kaydırıcıyı hareket ettiriniz.
Ayarlar
Profillerin yapılandırılması
Ana sayfayı görüntülemek için Settings
düğmesine basınız.
"Profiller" öğesine basınız.
"Profile 1", "Profile 2", "Profile 3” veya
"Common profile ” öğesini seçiniz.
Sanal klavyeyi kullanarak profile isim
vermek için bu düğmeye basınız.
Kaydetmek için "OK" öğesine basınız.
Geçerli kılmak için geri oka basınız.
Profili etkinleştirmek için bu tuşa basınız.
Geçerli kılmak için geri oka tekrar basınız.
Seçili profili sıfırlamak için bu tuşa
basınız.
Işığı ayarlama
Ana sayfayı görüntülemek için Settings
düğmesine basınız.
Basınız Brightness.
Ekranın ve/veya gösterge tablosunun
parlaklığını ayarlamak için kaydırıcıyı
hareket ettiriniz (versiyona göre).
Geçerli kılmak için gölgelendirilmiş
bölgeye basınız.
Sistem ayarlarını değiştirme
Ana sayfayı görüntülemek için Settings
düğmesine basınız.
İkincil sayfaya erişmek için
"Konfigürasyon"a basınız.
“System configuration” öğesine basınız.
Mesafe, yakıt tüketimi ve sıcaklık birimlerini
değiştirmek için " Units" sekmesine basın.
Başlangıç ayarlarını geri yüklemek için " Factory
settings" sekmesine basınız.
Sistem fabrika ayarlarına döndüğünde
varsayılan ayar olarak İngilizce dili
etkinleştirilir (versiyona göre).
Sistemde kurulu çeşitli modül versiyonlarını
görüntülemek için " System info” sekmesini
seçiniz.
"Gizlilik " sekmesine basınız,
veya
Ana sayfayı görüntülemek için Settings
düğmesine basınız.
Gizli veri modunu etkinleştirmek veya
devre dışı bırakmak için "Gizlilik" öğesine
basınız.
199
PEUGEOT Connect Radio
11Araç seçilen istasyonun vericisinden çok
uzaktadır veya coğrafi bölgede verici mevcut
değildir.
►
Sistemin coğrafi alanda daha güçlü bir verici
olup olmadığını kontrol etmesini sağlamak için
üst çubuktan "RDS" işlevini etkinleştiriniz.
Çevre (dağlar
, binalar, tüneller, yeraltı
otoparkları...) RDS modu dahil olmak üzere alımı
engeller.
Bu son derece normal bir durumdur ve ses
sisteminde arıza olduğunu göstermez.
Anten yok veya hasar görmüş (örneğin araba
yıkamaya giriş sırasında veya yeraltı otoparkta).
►
Y
etkili bir satıcıya anteni kontrol ettiriniz.
Algılanan istasyonlar listesinde bazı radyo
istasyonlarını bulamıyorum.
Radyo istasyonunun adı değişiyor.
İstasyon artık çekmiyordur veya listedeki adı
değişmiştir.
►
"List" sayfasında "Radio" sekmesindeki
yuvarlak oka basınız.
Bazı radyo istasyonları isimleri yerine başka
bilgiler gönderir (örneğin şarkının adı).
Sistem bu bilgileri istasyon adı olarak yorumlar
.
►
"List" sayfasında "Radio" sekmesindeki
yuvarlak oka basınız.
Media
USB bellek çubuğunun oynatması uzun süre
beklemenin (yaklaşık 2 ila 3 dakika) ardından
ancak başlıyor. Bellek çubuğuyla birlikte verilen bazı dosyalar
bellek çubuğunun okunmasına (kataloglama
süresinin 10 katı) erişimi yavaşlatabilir.
►
Bellek çubuğuyla verilen dosyaları siliniz ve
bellek çubuğundaki dosya yapısında alt klasör
sayısını sınırlandırınız.
Halihazırda oynatılan medyadaki bazı bilgi
karakterleri düzgün biçimde görüntülenmiyor
.
Ses sistemi belirli türde karakterleri işleyemiyor.
►
Parçaları ve klasörleri isimlendirmek için
standart karakterler kullanınız.
Streaming dosyalarının oynatması
başlatılmıyor
.
Bağlı cihaz oynatmayı otomatik olarak
başlatmıyor.
►
Cihazdan oynatmaya başlayınız.
Parça adları ve çalma süreleri ses yayını
ekranında görüntülenmiyor
.
Bluetooth profili bu bilgilerin aktarılmasına izin
vermez.
Telephone
Bluetooth telefonuma bağlanamıyorum.
Telefonun Bluetooth fonksiyonu kapatılmış
olabilir veya telefon görülmeyebilir.
►
T
elefonda Bluetooth fonksiyonunun açık olup
olmadığını kontrol ediniz.
►
T
elefon ayarlarında "herkes tarafından
görülebilir" olduğunu kontrol ediniz.
Bluetooth telefon sistemle uyumlu değildir.
►
Markanın web sitesinden (hizmetler)
telefonun uyumluluğunu kontrol ediniz.
Android
Auto ve CarPlay çalışmıyor. USB kabloların kalitesi kötüyse Android Auto ve
CarPlay etkinleştirilmeyebilir.
►
Uyumluluğu sağlamak için özgün USB
kabloları kullanınız.
Bluetooth modunda bağlı telefonun ses
düzeyi işitilmiyor
.
Ses hem sisteme hem de telefona bağlıdır.
►
Gerekirse ses sisteminin ses düzeyini
maksimuma getiriniz ve gerektiği takdirde
telefonun ses düzeyini arttırınız.
Ortam gürültüsü telefon görüşmesinin kalitesini
etkiliyor
.
►
Ortam ses seviyesini düşürünüz (pencereleri
kapatınız, havalandırmayı kısınız, yavaşlayınız
vb.).
İrtibat kişileri alfabetik sırada listeleniyor
.
Bazı telefonlar ekran seçenekleri sunar. Seçilen
ayarlara bağlı olarak irtibat bilgileri özel bir
sırayla aktarılabilir.
►
T
elefon rehberini gösterim ayarlarını
değiştiriniz.Settings
Tiz ve bas ayarları değiştirildiğinde ortam
seçimi kaldırılır.
Ortam değiştirildiğinde, tiz ve bas ayarları
sıfırlanır.
Bir ortam seçilmesi, tiz ve bas ayarlarını değiştirir
ve bunun tersi gerçekleştirilir.
►
İstenen müzik ortamını elde edebilmek için tiz
ve bas veya ortam ayarlarını değiştiriniz.
Denge ayarları değiştirildiğinde dağıtım
seçimi kaldırılır
.
206
PEUGEOT Connect Nav
ara" diyebilirsin. Numara ile aramak için
numarayı söyledikten sonra "çevir" diyebilirsin,
örneğin "4101020'yi çevir". Sesli mesajlarını
"sesli mesajlarımı oku" diyerek dinleyebilirsin.
Mesaj göndermek için, göndermek istediğin
kişinin adını veya numarasını söyleyebilir,
ardından "hızlı mesaj gönder" deyip göndermek
istediğin hızlı mesajı söyleyebilirsin. Örneğin
"Ahmet'e hızlı mesaj gönder, gecikeceğim".
Çağrı listesini görmek için "Çağrıları göster"
diyebilirsin. Kısa mesajlar ile ilgili daha fazla bilgi
için "mesajlarla ile ilgili yardım" diyebilirsin.
Bir kişiyi seçmek için "üçüncü sıradakini seç"
diyebilirsin. Listenin başına veya sonuna doğru
gitmek için "sonraki sayfa" veya "önceki sayfa"
diyebilirsin. Seçimini geri almak ve baştan
başlamak için "geri" veya iptal etmek için "iptal"
diyebilirsin.
"Metin mesajı" sesli
komutları
Bluetooth ile bağlanan bir telefon yoksa
sesli mesajda şu bildirilir: "Please first
connect a telephone" (Lütfen öncelikle bir
telefona bağlanın) ve sesli oturum kapatılır.
* Bu işlev yalnızca sisteme bağlı olan telefon fihristin ve son çağrıların indirilmesini destekliyorsa ve ilgili indirme gerçekleştirildiyse kullanılabilir .
ikinci satırdaki ilgi alanı " veya "üçüncü satırdaki
şehir" gibi bir şey söyleyebilirsin. "Sonraki sayfa"
veya "önceki sayfa" diyerek listede ileri veya geri
gidebilirsin.
Ülkeye bağlı olarak sistem için
yapılandırılmış dilde hedef (adres)
talimatlarını belirtiniz.
"Radyo Medya" sesli
komutları
Sesli komutlar
radyo kaynağını aç - Bluetooth tarama
Yardım mesajları
Ses kaynağını seçmek için kaynağın ismini
ardından "kaynağını aç" diyebilirsin. Örneğin
"Bluetooth tarama kaynağını aç" veya "radyo
kaynağını aç". Dinlemek istediğin müziği
seçerken "Çal" komutunu kullanabilirsin.
Seçimini "şarkı", "sanatçı", "albüm",
"kompozitör", "tür", "podcast", "ses başlığı" veya
"müzik listesi" ne göre yapabilirsin Örneğin
"Barış Manço şarkıcısını çal" , "Gülpembe
şarkısını çal" veya "Mançoloji albümünü çal"
diyebilirsin.
Sesli komutlar
TRT Radyo radyo kanalını ayarla
* Bu işlev yalnızca s isteme bağlı olan telefon fihristin ve son çağrıların indirilmesini destekliyorsa ve ilgili indirme gerçekleştirildiyse kullanılabilir .
98.5 FM frekansını ayarla
Hafızadaki beş numaralı kanalı ayarla
Yardım mesajları
Dilediğin radyo kanalını ayarlamak için radyo
kanalını veya frekansını söyleyip "radyo kanalını
ayarla" diyebilirsin. Örneğin "Maydonoz radyo
kanalını ayarla" veya "88.9 FM frekansını
ayarla". Kayıtlı radyo kanallarını dinlemek için,
örneğin "hafızadaki beş numaralı kanalı ayarla"
diyebilirsin.
Sesli komutlar
Ne çalıyor?
Yardım mesajları
Dinlemek istediğin şeyi seçmek için önce
çalmasını istediğin şeyi, sonra da "çal"
diyebilirsin. Örneğin "Gülpembe'yi çal", "üçüncü
sıradakini çal" veya "ikinci sıradakini seç" gibi.
Seçimini geri almak ve baştan başlamak için
"geri" veya iptal etmek için "iptal" diyebilirsin.
Sesli komutlar
Prenses şarkısını çal
Hadise şarkıcısını çal
Bende albümünü çal
Yardım mesajları
Ne dinlemek istediğinden emin değilim. Lütfen
dinlemek istediğin şarkı adını, albümü, sanatçıyı
veya besteciyi söyleyip ardından "çal" de.
Örneğin "Gülpembe şarkısını çal" , "Sezen Aksu
sanatçısını çal" veya "albüm Mançoloji çal"
diyebilirsin. "İkinci sıradakini seç" de diyebilirsin.
Ekranda görünen listeye göz atmak için "sonraki
sayfa" veya "önceki sayfa" diyebilirsin. Seçimini
geri almak ve baştan başlamak için "geri" veya
iptal etmek için "iptal" diyebilirsin.
Medya sesli komutları yalnızca USB
bağlantısı ile kullanılabilir.
"Telefon" sesli komutları
Bluetooth ile bağlanan bir telefon yoksa
sesli mesajda şu bildirilir: "Please first
connect a telephone" (Lütfen öncelikle bir
telefona bağlanın) ve sesli oturum kapatılır.
Sesli komutlar
Ara Ali Aslan*
Telesekreteri ara *
Çağrıları göster*
Yardım mesajları
Telefon görüşmesi yapmak için, görüşmek
istediğin kişinin adını söyleyip ardından "ara"
diyebilirsin. Örneğin "Ahmet'i ara" diyebilirsin.
Hatta aramak istediğin numara türünü bile
söyleyebilirsin. Örneğin "Ahmet'in ev telefonunu
207
PEUGEOT Connect Nav
12ara" diyebilirsin. Numara ile aramak için
numarayı söyledikten sonra "çevir" diyebilirsin,
örneğin "4101020'yi çevir". Sesli mesajlarını
"sesli mesajlarımı oku" diyerek dinleyebilirsin.
Mesaj göndermek için, göndermek istediğin
kişinin adını veya numarasını söyleyebilir,
ardından "hızlı mesaj gönder" deyip göndermek
istediğin hızlı mesajı söyleyebilirsin. Örneğin
"Ahmet'e hızlı mesaj gönder, gecikeceğim".
Çağrı listesini görmek için "Çağrıları göster"
diyebilirsin. Kısa mesajlar ile ilgili daha fazla bilgi
için "mesajlarla ile ilgili yardım" diyebilirsin.
Bir kişiyi seçmek için "üçüncü sıradakini seç"
diyebilirsin. Listenin başına veya sonuna doğru
gitmek için "sonraki sayfa" veya "önceki sayfa"
diyebilirsin. Seçimini geri almak ve baştan
başlamak için "geri" veya iptal etmek için "iptal"
diyebilirsin.
"Metin mesajı" sesli
komutları
Bluetooth ile bağlanan bir telefon yoksa
sesli mesajda şu bildirilir: "Please first
connect a telephone" (Lütfen öncelikle bir
telefona bağlanın) ve sesli oturum kapatılır.
* Bu işlev yalnızca s isteme bağlı olan telefon fihristin ve son çağrıların indirilmesini destekliyorsa ve ilgili indirme gerçekleştirildiyse kullanılabilir .
"Kısa mesajlar" sesli komutlar işlevi,
sesle SMS yazmanıza ve göndermenize
olanak tanır.
Konuşun ve her kelime arasında duraklamaya
dikkat edin.
İşiniz bittiğinde, ses tanıma sistemi otomatik
olarak bir SMS oluşturacaktır.
Sesli komutlar
Ebru Akar kişiye hızlı mesaj gönder,
gecikeceğim
Yardım mesajları
Hızlı mesaj listesinden mesaj göndermek
istediğin kişiyi söyleyebilirsin. Ekrandaki listenin
başına veya sonuna doğru gitmek için "başa
dön", "sona git", "sonraki sayfa" veya "önceki
sayfa" diyebilirsin. Seçimini geri almak ve baştan
başlamak için "geri" veya iptal etmek için "iptal"
diyebilirsin.
Sesli komutlar
Kısa mesaj gönder Ali Akar, geliyorum
Kısa mesaj gönder Eda Akar, ofisteyim, beni
bekleme
Yardım mesajları
Listeden bir kişi söyledikten sonra "ara" veya
"hızlı mesaj gönder" diyebilirsin. Ekrandaki
listenin başına veya sonuna doğru gitmek için
"başa dön", "sona git", "sonraki sayfa" veya
"önceki sayfa" diyebilirsin. Seçimini geri almak
ve baştan başlamak için "geri" veya iptal etmek
için "iptal" diyebilirsin.
Sesli komutlar
En son gelen mesajı dinle *
Yardım mesajları
"Son mesajlarınızı duymak için, "en son gelen
mesajları oku" söyleyebilirsin. Senin için
önceden hazırlanmış bazı hızlı mesajlar var.
Bu hızlı mesajların adını kullanman yeterli;
örneğin "Ahmet Sönmez'e hızlı mesaj gönder,
gecikeceğim". Hızlı mesaj adlarını telefon
menüsünde bulabilirsin."
Sistem yalnızca önceden kaydedilmiş
"Hızlı mesajlar" gönderir.
Navigasyon
Bir profil seçimi
Yeni bir güzergah için
Sezgisel yöntem:Ana sayfayı görüntülemek için Navigasyon düğmesine basınız.
“… ara” öğesine basınız.
P
PASSENGER AIRBAGYolcu hava yastığı
PAUS E DURDUR
PHONE TELEFON
PM PM
POP/ROCK POP/ROCK
POWER (HY) GÜÇ (Hibrid araç)
P/S P/S
PTY PTY
R
RADIO R A DYO
RDM RDM
RDS RDS
REAR (HY) A RK A (HIBRID A R AÇ)
REST GERI YÜK LEME
ROLLOVER PROTECTION DEVRİLME KORUMASI
RPT TEKRAR
S
S (seconde) S (saniye)
S TA R T B A Ş L AT
STOP DURDUR
STOP AND START SYSTEM STOP & START SİSTEMT
TATA
TECHNO TEKNO
TMC TMC
TOP ÜST
TOP TETHER TOP TETHER (yüksek kayış)
TRIP TRIP
T WIN AIRBAG ÇİFT HAVA YASTIĞI
U
URBAN RY THMIK URBAN RY THMIK
UREA UREA
V
V (volt) V (volt)
VOCALE SESLİ
VSC A R AÇ DENGE KONTROLÜ
W
WD (4WD-2WD) ÇEKİŞ (2 Çekiş - 4 Çekiş)
Z
ZERO EMISSION (HY) SIFIR EMİSYON
ZEV (HY) Sıfır emisyon araç (hibrid araç)