
2
Índice
■
Vista general
■
Conducción ecológica
1Instrumentación de a bordo
Cuadro de instrumentos 6
Indicadores y testigos de alerta 6
Indicadores 10
Configuración del vehículo (MODE)
13
Sistema de audio y multimedia
de pantalla táctil
19
Ajuste de fecha y hora 20
Ordenador de a bordo 20
Ordenador de a bordo 20
2Acceso
Llave 21
Mando a distancia 21
Puertas delanteras 24
Puerta lateral corredera 24
Puertas traseras 25
Alarma 25
Elevalunas eléctricos 26
3Ergonomía y Confort
Asientos delanteros 28
Banqueta delantera 29
Asientos traseros 30
Banqueta trasera 30
Reglaje del volante 31
Retrovisores 32
Calefacción y ventilación 32
Calefacción/Aire acondicionado manual 33
Aire acondicionado automático 34
Sistemas de calefacción adicional 36
Calefacción trasera/aire acondicionado. 36
Calefacción programable adicional 37
Desempañado/desescarchado
del parabrisas
39
Desescarchado de la luneta trasera
40
Acondicionamiento de la cabina 40
Acondicionamiento de la parte trasera 44
Acondicionamiento exterior 46
4Iluminación y visibilidad
Mando de luces 48
Intermitentes 48
Cambio automático de las luces de
carretera a las luces de cruce cuando
viene un vehículo de frente
49
Reglaje de la altura los faros 51
Mando de los limpiacristales 51
Cambio de una escobilla
del limpiaparabrisas
52
5Seguridad
Recomendaciones generales de seguridad 53
Luces de emergencia 53
Claxon 54
Control electrónico de estabilidad (ESC) 54
Cinturones de seguridad 57
Airbags 59
Asientos para niños 61
Desactivación del airbag frontal del
acompañante
63
Sillas ISOFIX 64
Seguro para niños 66
6Conducción
Consejos de conducción 67
Arranque-Parada del motor
70
Sistema de modo en espera de la batería 71
Freno de estacionamiento 71
Caja de cambios 72
Indicador de cambio de marcha 72
Stop & Start 72
Ayuda al arranque en pendiente 74
Detección de inflado de rueda insuficiente 75
Suspensión neumática 76
Ayudas a la conducción y las maniobras:
recomendaciones generales
77
Reconocimiento y recomendación
de las señales de limite de velocidad
79
Limitador de velocidad 81
Regulador de velocidad -
Recomendaciones particulares
82
Regulador de velocidad 83
Regulador de velocidad (motor 3L HDi) 84
Alerta de cambio involuntario de carril 85
Vigilancia de ángulos muertos
con detección de remolque
88

4
Vista general
Instrumentos y mandos
1.Caja de fusibles
2. Calefacción programable adicional
3. Suspensión neumática/Luces de lectura/
Ventilación trasera adicional
4. Mandos del regulador/limitador de velocidad
5. Configuración del vehículo/Altura de los
faros/Luces antiniebla delantera y trasera
6. Palanca de luces e intermitentes
7. Cuadro de instrumentos con pantalla
8. Palanca de limpiaparabrisas/lavaparabrisas/
ordenador de a bordo
9. Contacto
10. Airbag frontal del conductor/claxon
11 . Mandos en el volante del sistema de audio
Consola central
1.Sistema de audio/Navegación
2. Calefacción/Aire acondicionado
3. Compartimento portaobjetos/Cenicero
desmontable
4.
Toma accesorio de 12 voltios (máx. 180 W)
5. Toma USB/Encendedor
6. Control dinámico de estabilidad (DSC/ASR)/
Control de tracción inteligente
7. Ayuda al descenso de pendientes
8. Sistema de alerta de cambio involuntario
de carril
9. Luces de emergencia
10. Cierre centralizado/Testigo de bloqueo
11 . Desescarchado/Desempañado
12. Palanca de cambios

7
Instrumentación de a bordo
1una anomalía: consulte la descripción de cada
testigo para más información.
Al poner el contacto
Algunos testigos rojos o naranjas se encienden
durante unos segundos al dar el contacto del
vehículo. Estos testigos deben apagarse al
arrancar el motor.
Para más información sobre algún sistema o
alguna de estas funciones, consulte el apartado
correspondiente.
Testigo encendido continuo
El encendido de un testigo rojo o naranja
indica la aparición de una anomalía que debe
investigarse.
Si un testigo permanece encendido
Las referencias (1), (2) y (3) en la descripción
de la advertencia y del testigo le indican si
debe ponerse en contacto con un profesional
cualificado además de las medidas inmediatas
recomendadas.
(1): Debe detener el vehículo.
Detenga el vehículo en cuanto las condiciones
de seguridad se lo permitan y quite el contacto.
(2): Póngase en contacto con la red PEUGEOT
o un taller cualificado.
(3): Visite la red PEUGEOT o un taller
cualificado.
Lista de testigos
Testigos de alerta de color rojo
Temperatura del líquido de refrigeración
Sobre H en la zona roja o fijo con la aguja
en la zona roja.
La temperatura del líquido de refrigeración es
demasiado alta y/o ha subido de forma anómala.
Lleve a cabo (1) y, a continuación, espere a
que el motor se enfríe y reponga el nivel de
refrigerante si fuese necesario. Si el problema
persiste, lleve a cabo (2).
Presión de aceite del motorIntermitente, durante unos segundos,
acompañado de un mensaje en la
pantalla.
La calidad del aceite del motor se ha
deteriorado.
Cambie el aceite del motor lo antes posible.
Tras un segundo nivel de alerta, se limitará el
rendimiento del motor.
Encendido temporal o permanentemente
con el motor en marcha.
Se ha detectado falta de aceite o un fallo de
funcionamiento.
Lleve a cabo (1) y compruebe manualmente el
nivel.
Repóngalo si fuese necesario.
Si el nivel es correcto, lleve a cabo (2).
Carga de la bateríaFijo.
Se ha detectado un fallo de
funcionamiento en el circuito de carga o en la
batería.
Compruebe los terminales de la batería.
Fijo o intermitente a pesar de las
comprobaciones.
Se ha detectado un fallo de funcionamiento en el
encendido o la inyección.
Lleve a cabo (2).
Detección de aperturaFijo.
Uno de los accesos del vehículo está mal
cerrado.
Compruebe el cierre de las puertas de la cabina,
de las puertas traseras y lateral, y del capó.
Dirección asistidaFijo, acompañado de una señal acústica
y un mensaje en la pantalla.
Fallo de la dirección asistida.
Conduzca con cuidado a velocidad moderada y,
a continuación, lleve a cabo (3).
AirbagsFijo o intermitente.
Fallo de uno de los airbags o de los
pretensores pirotécnicos de los cinturones de
seguridad.
Lleve a cabo (3).

18
Instrumentación de a bordo
Menú…
Pulse...Submenú... Pulse...Seleccionar... Validar y
salirPermite...
15 Passenger airbag
(P BAG) (airbag del
acompañante)
ON (activar) Yes (sí) Activar o desactivar el airbag
del acompañante.
No
OFF (desactivar) Yes (sí)
Desactivar el airbag del
acompañante.
No
16 Blind spot
(ángulo muerto)
OFF
(desactivar) Ajustar los parámetros del
sistema de supervisión de
los ángulos muertos.
Visual
Visual and
audible (visual y
acústica)
Max (máximo)
Auto
(automático)
17Active Safety
Brake
ON (activar) Activar o desactivar la
función.
OFF
(desactivar)
18 Exit menu (salir
del menú)
Salir del menú
Pulsando la flecha hacia
abajo se retorna al primer
menú.

19
Instrumentación de a bordo
1Sistema de audio y
telemático de pantalla
táctil
Este panel de mandos de ajuste del sistema
de audio, ubicado en el centro del salpicadero,
da acceso a menús destinados a personalizar
algunos equipamientos.
La información correspondiente se muestra en la
pantalla táctil.
Está disponible en 9 idiomas: alemán, inglés,
español, francés, italiano, holandés, polaco,
portugués y turco.
Por motivos de seguridad, algunos menús sólo
son accesibles con el contacto quitado.
Proporciona acceso al menú "Ajustes".
Permite desplazarse hacia arriba en un
menú o aumentar un valor.
Permite desplazarse hacia abajo en un
menú o disminuir un valor.
Menú "Ajustes"
1."Visualización"
2. "Comandos de voz"
3. "Fecha y hora"
4. "Seguridad/Ayuda"
5. "Luces"
6. "Puertas y bloqueo"
7. "Audio"
8. "Teléfono/Bluetooth"
9. "Ajustes de la radio"
10. "Restaurar ajustes" vuelve a la
configuración predeterminada del
fabricante.
11 . "Borrar datos pers." elimina todos los datos
personales, relacionados con el equipo
Bluetooth, del sistema de audio.
Para obtener más información sobre
audio, teléfono, radio y navegación,
consulte el apartado correspondiente.
Los ajustes en los submenús 4, 5 y 6
varían según el equipamiento instalado
en el vehículo.
En el submenú "Visualizar", es posible:
– Seleccionar "Idiomas" y elegir uno de los idiomas mencionados más arriba,
– Seleccionar "Unidades de medida" y establecer el consumo (millas por galón, l/100
km), distancia (millas, km) y temperatura (°C,
°F),
– Seleccionar "V isualización trayecto B" para activar o desactivar el trayecto B en el ordenador
de a bordo (On, Off).
En el submenú "Seguridad/ayuda", es posible:
– Seleccionar "Cámara de aparcamiento" y , a continuación, "Cámara de visión trasera" para
activar o desactivar su uso (On, Off),
– Seleccionar "Cámara de aparcamiento" y, a continuación, "Retardo de la cámara" para
activar o desactivar su visualización en pantalla
durante 10 segundos o hasta 18 km/h (On, Off),
– Seleccionar "Señales de tráfico" para activar o desactivar su uso (On, Off),– Seleccionar "Airbag del acompañante" para activar o desactivar su uso (On, Off),
En el submenú "Luces", es posible:
– Seleccionar "Luces diurnas" para activar o desactivar su uso (On, Off),– Seleccionar "Luces de carretera auto." para
activar o desactivar su uso (On, Off),– Seleccionar "Sensor de faros" para ajustar su sensibilidad (1, 2, 3).
En el submenú "Puertas y bloqueo", es posible:
– Seleccionar "Bloqueo automático" para activar o desactivar su uso (On, Off).

41
Ergonomía y Confort
3Compartimentos
portaobjetos del asiento
delantero.
Bajo el asiento del conductor se encuentra una
bandeja portaobjetos fija.
Los asientos con amortiguación variable
no disponen de compartimentos.
El espacio bajo el asiento del acompañante se
destina a almacenar la caja de herramientas,
que contiene las herramientas para cambiar una
rueda o una bombilla, remolcar el vehículo, etc.
Para retirar la caja, gire el mando un cuarto de
vuelta para desbloquearla y, a continuación, tire
de la caja hacia delante.
Al colocarla de nuevo, no se olvide de girar el
mando un cuarto de vuelta en dirección opuesta
para bloquear la caja en su alojamiento.
Escritorio abatible
► Tire o empuje la parte superior del escritorio para desplegarlo o abatirlo.
El sujetapapeles se utiliza para retener
documentos, resguardos, etc.
Para insertar o extraer un CD, abata
primero el escritorio.
Si el vehículo está equipado con una
banqueta delantera de 2 plazas y un airbag
de acompañante, el escritorio no se puede
levantar.
Soporte multifunción
Puede albergar un dispositivo portátil, como un
teléfono en posición vertical o una tableta en
horizontal.

57
Seguridad
5Ayuda al descenso de pendientes
Sistema de ayuda al descenso en carreteras con
poca adherencia (barro, grava, etc.) o con una
pendiente pronunciada.
Este sistema reduce el riesgo de que el vehículo
patine o pierda el control al descender una
pendiente.
Mantiene el vehículo a una velocidad constante
durante el descenso al actuar sobre los frenos
de forma independiente y diferenciada.
Activación/desactivación
El sistema se desactiva al arrancar el vehículo.
► A una velocidad inferior a 30 km/h, pulse este botón para activar el sistema y se encenderá el
testigo del botón.
Cuando el vehículo empiece a descender, puede
soltar los pedales del acelerador y del freno; el
testigo del botón parpadeará.
Las luces de freno se encienden
automáticamente al activarse la función.
Si se sobrepasa la velocidad de 30 km/h el
sistema se desactiva automáticamente pero el
testigo del botón permanece encendido.
El sistema se reactiva automáticamente en
cuanto la velocidad vuelve a ser inferior a 30
km/h.
Puede volver a pisar el pedal del freno o
del acelerador en cualquier momento.
Para que el sistema se active, la
pendiente debe ser superior al 8%.
No utilice el sistema con la caja de cambios
en punto muerto.
Engrane una marcha correspondiente a la
velocidad que evite que se cale el motor.
► Para desactivar el sistema manualmente, pulse el botón y se apagará el testigo.
Es posible que la función no esté
disponible si se sobrecalientan los
frenos. Espere unos minutos a que se enfríen
y vuelva a intentarlo.
Fallo de funcionamiento
Cuando se produce un fallo de
funcionamiento en el sistema de ayuda
en pendiente descendente este testigo se
enciende.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a su revisión.
Cinturones de seguridad
Carrete enrollador
Los cinturones de seguridad están equipados
con un carrete enrollador que permite ajustar
la longitud de la correa automáticamente a la
morfología del usuario. El cinturón de seguridad
se guarda automáticamente cuando no se está
utilizando.
Los carretes enrolladores están equipados con
un dispositivo que bloquea automáticamente
la correa en caso de colisión, en una frenada
de urgencia o en caso de vuelco del vehículo.
Se puede desbloquear tirando con firmeza de
la correa y soltándola para que esta se enrolle
ligeramente.
Pretensor pirotécnico
Este sistema mejora la seguridad en las plazas
delanteras en caso de choque frontal o lateral.
En función de la importancia del choque,
el sistema de pretensor pirotécnico tensa
instantáneamente los cinturones contra el
cuerpo de los ocupantes.
Los cinturones con pretensor pirotécnico están
activos cuando el contacto está dado.
Limitador de esfuerzo
Este sistema atenúa la presión del cinturón
contra el tórax del ocupante, mejorando así su
protección.
En caso de colisión
En función del tipo y de la importancia
de la colisión, el dispositivo pirotécnico puede
activarse antes del despliegue de los airbags

58
Seguridad
y con independencia de ellos. La activación
de los pretensores va acompañada de un
ligero desprendimiento de humo inofensivo
y de un ruido, debidos a la activación de la
carga pirotécnica integrada en el sistema.
En todos los casos, el testigo de alerta del
airbag se enciende.
Después de sufrir una colisión, lleve el
vehículo a un concesionario autorizado
PEUGEOT o a un taller cualificado para
revisar y, llegado el caso, sustituir el sistema
de los cinturones de seguridad.
Cinturones de seguridad
delanteros
La plaza del conductor está equipada con un
pretensor pirotécnico y un limitador de esfuerzo.
En las versiones con airbag frontal del
acompañante, la plaza del acompañante
también está equipada con un pretensor
pirotécnico y un limitador de esfuerzo.
La banqueta delantera está equipada con dos
cinturones de seguridad.
Si instala una banqueta delantera como
accesorio, debe estar equipada con
cinturones de seguridad homologados.
Testigo de cinturón no abrochado
Al arrancar el vehículo, este testigo se enciende si el conductor y/o el
acompañante no se ha abrochado el cinturón,
acompañado de una señal sonora creciente.
Esta alerta funciona tanto en las versiones con
asiento del acompañante como en las versiones
con banqueta delantera de dos plazas.
Ajuste de la altura
► En el lado del conductor o del acompañante, apriete el mando en el recogedor del cinturón,
deslice el conjunto y suéltelo para bloquearlo.
El cinturón del asiento central no es ajustable
en altura.
En caso de desbloqueo del cinturón del
conductor, el modo START del Stop &
Start no puede activarse. El rearranque del
motor únicamente puede realizarse mediante
la llave de contacto.
Cinturones de seguridad
traseros
Los asientos y banquetas traseros están
equipados con cinturón de seguridad de tres
puntos de anclaje con carrete de inercia.
El asiento central cuenta con una guía y carrete
de inercia fijados al respaldo.
Los asistencia laterales cuentan con un soporte
para colgar el enganche del cinturón cuando no
se utilice.
Bloqueo
► Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.► Para comprobar el bloqueo, tire de la correa a modo de prueba.
Desbloqueo
► Pulse el botón rojo del cierre.► Acompañe el movimiento del cinturón mientras se enrolla.
Información
Antes de iniciar la marcha, el conductor debe asegurarse de que los pasajeros
estén utilizando correctamente los cinturones