2
Sumário
■
Visão geral
■
Ecocondução
1Instrumentos do painel de bordo
Painéis de instrumentos digitais 9
Luzes avisadoras e indicadoras 11
Indicadores 17
Teste manual 22
Conta-quilómetros 22
Reóstato de iluminação 22
Computador de bordo 23
Ecrã monocromático C 24
Ecrã tátil 26
Funções remotas (híbrido) 28
2Acesso
Telecomando/chave 30
Acesso e arranque mãos-livres 32
Fecho centralizado das portas 34
Procedimentos de emergência 35
Alarme 37
Portas 39
Mala 40
Porta da bagageira mãos-livres 40
Vidros elétricos 44
Teto de abrir panorâmico 45
3Ergonomia e conforto
Posição de condução 48
Bancos dianteiros 49
Regulação do volante 53
Retrovisores 53
Banco corrido traseiro 55
Bancos traseiros 56
Modularidade dos bancos 62
Aquecimento e ventilação 62
Ar condicionado manual 64
Ar condicionado semiautomático
de uma zona
64
Ar condicionado automático bizona 66
Desembaciamento – Descongelamento
dianteiro
69
Para-brisas com aquecimento 70
Desembaciamento/descongelamento
do vidro traseiro
70
Pré-climatização térmica (híbrida) 70
Acessórios dianteiros 71
Luzes de teto 75
Iluminação ambiente do habitáculo 76
Acessórios traseiros 76
Arrumações da mala 78
4Iluminação e visibilidade
Comandos de iluminação exterior 84
Indicadores de mudança de direção 85
Regulação da altura das luzes 86
Acendimento automático das luzes 87
Iluminação de acompanhamento e de
acolhimento
87
Passagem automática das luzes de estrada 88
Iluminação de curva estática 89
Comando do limpa-para-brisas 90
Substituir uma escova do limpa-vidros 92
Limpa-vidros automático 92
5Segurança
Recomendações de segurança gerais 94
Luzes avisadoras de perigo 94
Buzina 95
Avisador sonoro para peões (híbrido) 95
Chamada de urgência ou assistência 95
Programa de estabilidade eletrónico (ESC) 97
Controlo de tração avançado 99
Controlo de descida em subidas 100
Cintos de segurança 102
Airbags 105
Cadeiras para crianças 108
Desativação do airbag do passageiro
dianteiro
11 0
Cadeiras para crianças ISOFIX 11 3
Cadeiras para crianças i-Size 11 8
Fecho de segurança para crianças 120
6Condução
Recomendações de condução 121
Ligar/desligar o motor com a chave 123
Arranque/paragem do motor com Acesso e
arranque mãos-livres
124
Arranque de veículos híbridos 125
Travão de estacionamento elétrico 126
Caixa manual de 6 velocidades 129
Caixa de velocidades automática 129
Caixa de velocidades pilotada (híbrido) 133
Ajuda ao arranque em inclinação 134
Pack Dinâmico 135
Modos de condução 136
Indicador de mudança de velocidade 137
Stop & Start 137
Deteção de pressão insuficiente 139
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
140
Memorização das velocidades 142
Reconhecimento dos painéis 142
Limitador de velocidade 145
Regulador de velocidade 147
Drive Assist Plus 149
Regulador de Velocidade Adaptativo 150
4
Visão geral
Instrumentos e comandos
Estas ilustrações e descrições são fornecidas
apenas a título informativo. A presença e a
localização de determinados elementos variam
consoante a versão ou o nível de equipamento.
1.Comandos do teto de abrir e da cortina de
ocultação
Luzes de leitura de mapas/cortesia dianteiras
Visualização de luz avisadora para cintos de
segurança e airbag do passageiro dianteiro
Chamada de emergência/chamada de
assistência
2. Retrovisor interior/condução no LED
indicador do modo ELECTRIC
3. Visor digital elevado
4. Caixa de fusíveis
5. Abertura do capô
6. Painel de comando dos retrovisores
exteriores e elevadores de vidros
7. Airbag do passageiro dianteiro
8. Porta-luvas
Desativação do airbag do passageiro
dianteiro
1.Ecrã monocromático com sistema de áudio
Bluetooth
ou
Ecrã tátil com PEUGEOT Connect Radio ou
PEUGEOT Connect Nav
2. Tomada de 12 V/porta USB
Carregador para smartphone sem fios
3. Controlo de tração avançado
Seletor do modo de condução
Hill Assist Descent Control
4. Arranque com chave
ou
Botão “START/STOP”
5. Comando da caixa de velocidades
Botão “DESPORTO”
6. Travão de estacionamento elétrico
Comandos no volante
5
Visão geral
1.Comandos das luzes externas/luzes de
mudança de direção
2. Comandos do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo
3. Comandos da caixa de velocidades
automática
4. Quadro de bordo e comandos de ajuste do
sistema de áudio
A. Selecione o modo de visualização do quadro
de bordo
B. Comandos de voz
C. Diminuir/aumentar o volume
D. Selecionar faixa anterior/seguinte
Confirmar a seleção
E. Acesso ao menu Telefone
Gestão das chamadas
F. Selecionar uma fonte de áudio
G. Apresentar a lista de estações de rádio/faixas
de áudio
5. Avisador sonoro/airbag dianteiro do condutor
6. Regulador de velocidade/limitador de
velocidade/Regulador de Velocidade
Adaptativo
Painel lateral de interruptores
1. Regulação da altura das luzes de
halogéneo
2. Luz indicadora de funcionamento do
aquecimento programado
3. Abertura/fecho da porta da mala mãos-livres
4. Stop & Start
5. Alarme
6. Para-brisas com aquecimento
7. Fecho elétrico de segurança para crianças
8. Alerta ativo de transposição involuntária de
linha
9. Ajuda à manutenção de via
10. Abertura do tampão de depósito de
combustível
Painel central de interruptores
1. Luzes avisadoras de perigo
2. Comandos do sistema de áudio Bluetooth
ou
Controlos do ecrã tátil com PEUGEOT
Connect Radio ou PEUGEOT Connect Nav
Acesso ao menu Híbrido
3. Ar condicionado
4. Recirculação do ar interior
5. Descongelamento do óculo traseiro
6. Trancamento centralizado
7. Bancos aquecidos
16
Instrumentos do painel de bordo
Alerta de transposição involuntária de
linha
Intermitente, acompanhada de um sinal
sonoro.
Uma linha da faixa de rodagem foi transposta à
esquerda ou à direita.
Rode o volante para a direção oposta para
retomar a trajetória correta.
Fixa, acompanhada da exibição de uma
mensagem.
O sistema tem uma falha.
Esteja atento e conduza com atenção e depois
efetue (3).
Alerta ativo de transposição involuntária
de linha
Fixa.
O sistema foi automaticamente
desativado ou colocado em espera.
Intermitente.
Está prestes a transpor uma linha
descontínua sem ativar os indicadores de
mudança de direção.
O sistema é ativado e, em seguida, corrige a
trajetória do lado da linha detetada.
Fixa, acompanhada de uma
mensagem e de um sinal sonoro.
O sistema tem uma falha.
Efetue (3).
Ajuda à manutenção de viaFixo, acompanhado pela luz
avisadora de revisão.
O sistema tem uma anomalia. Efetue (3).
AirbagsFixa.
Foi detetada uma anomalia num dos
airbags ou nos pré-tensores dos cintos de
segurança.
Efetue (3).
Airbag frontal do passageiro (ON)Fixa.
O airbag dianteiro do passageiro é
ativado.
O comando está na posição " ON".
Neste caso, NÃO instale cadeiras para
crianças "de costas para a estrada" no
banco do passageiro dianteiro – Risco de
ferimentos graves!
Airbag frontal do passageiro (OFF)Fixa.
O airbag dianteiro de passageiro é
desativado.
O comando está na posição " OFF".
Poderá instalar uma cadeira para crianças
"de costas para a estrada", salvo em caso de
anomalia de funcionamento dos airbags (luz de
aviso de airbags acesa).
Pressão baixa dos pneusFixa.
A pressão é insuficiente numa ou mais
rodas.
Verifique a pressão dos pneus assim que
possível. Reinicialize o sistema de deteção depois de
ajustar a pressão.
A luz avisadora intermitente e
depois fixa de deteção de pressão
insuficiente e a luz avisadora "Revisão" fixa.
O sistema de vigilância da pressão dos pneus
apresenta anomalias.
A deteção de pressão baixa dos pneus deixa de
ser vigiada.
Verifique a pressão dos pneus assim que
possível e efetue (3).
Stop & StartFixa, acompanhada da apresentação de
uma mensagem.
O sistema Stop & Start foi desativado
manualmente.
O motor não se desliga na próxima paragem de
trânsito.
Fixo.
O sistema Stop & Start foi desativado
automaticamente.
O motor não se desliga na próxima paragem de
trânsito, se a temperatura exterior for:
–
inferior a 0°C.
–
superior a +35°C.
Intermitente e depois com luz fixa,
acompanhada de uma mensagem.
O sistema tem uma avaria.
Efetue (3).
Luzes de nevoeiro traseirasFixo.
As luzes encontram-se acesas.
30
Acesso
Telecomando/chave
Função do telecomando
O telecomando pode ser utilizado para as
seguintes funções remotas, dependendo da
versão:
– destrancamento/trancamento/
supertrancamento do veículo.
–
Destrancar – abrir/fechar a mala.
–
Iluminação à distância.
–
Recolhimento/abertura dos retrovisores
exteriores.
–
Ativação/desativação do alarme.
–
Localização.
–
Abertura/fecho dos vidros.
–
Fecho do tejadilho.
–
Ativação do imobilizador eletrónico do veículo.
O telecomando inclui uma chave simples
que permite o destrancamento/trancamento
centralizado do veículo através da fechadura,
assim como ligar e desligar o motor
.
Os procedimentos de emergência permitem
trancar/destrancar o veículo em caso de
avaria do telecomando, do fecho centralizado das portas, da bateria, etc. Para obter mais
informações sobre
Procedimentos de
emergência , consulte a secção correspondente.
Chave integrada
A chave, integrada no telecomando, permite
realizar as seguintes operações, dependendo
da versão:
–
Destrancamento/trancamento/
supertrancamento do veículo.
–
Ativação/desativação do fecho manual de
segurança para crianças.
–
Ativação/desativação do airbag do passageiro
dianteiro.
–
Destrancamento/trancamento de emergência
das portas.
–
Ligação da ignição e arranque/paragem do
motor
.
Sem Acesso e arranque mãos-livres
► Prima este botão para desdobrar ou dobrar
a chave. Com
Acesso e arranque mãos-livres
► Para ejetar ou recolher a chave, mantenha
puxado o botão.
Destrancamento do veículo
O destrancamento seletivo (porta
do condutor, mala) é configurado
no menu de configuração do veículo.
Destrancamento total
► Pressione o botão de destrancamento.
Destrancamento seletivo
Porta do condutor e tampão do depósito de
combustível/carga
►
Pressione o botão de destrancamento.
►
Pressione-o novamente
para destrancar as
outras portas e a mala.
O destrancamento total ou seletivo e a
desativação do alarme são confirmados pela
intermitência das luzes de presença e/ou dos
indicadores de mudança de direção.
Dependendo da versão, os retrovisores
exteriores abrem-se.
Destrancamento e abertura seletivos
da porta da mala
Por predefinição, o destrancamento seletivo da
tampa da mala é desativado e o funcionamento
motorizado é ativado.
► Pressione e mantenha pressionado
este botão para destrancar a mala e
acionar a abertura motorizada da porta da mala.
As portas e a portinhola do depósito de
combustível permanecem trancadas.
Se o destrancamento seletivo da porta
da mala estiver desativado, ao
pressionar o botão, o veículo destranca-se
por completo.
Se o funcionamento motorizado da porta
da mala estiver desativado, ao
pressionar o botão, a porta da mala
liberta-se.
Para trancar o veículo, é necessário fechar
novamente a porta da mala.
50
Ergonomia e conforto
2.Regulação elétrica do ângulo das almofadas
do banco
►
Pressione sem soltar a parte dianteira
ou traseira do botão para elevar ou baixar a
parte dianteira da almofada do banco.
3. Regulação elétrica do apoio lombar
O comando permite regular de forma
independente a profundidade e a altura do
apoio ao nível lombar
.
►
Pressione sem soltar a parte dianteira
ou traseira do comando para aumentar ou
diminuir o apoio lombar
.
►
Pressione a sem soltar a parte superior
ou inferior do comando para subir ou descer
a zona de apoio lombar
.
Colocação do banco do
passageiro na posição de
tabuleiro
O encosto do banco do passageiro podem
ser rebatido completamente para a frente e
bloqueado nesta posição.
Esta função, associada ao rebatimento
do encosto dos bancos traseiros, facilita o
transporte de objetos longos e volumosos.
Primeiros passos:
►
Baixe o encosto de cabeça.
►
Rebata o tabuleiro do tipo “aviação”
(consoante a versão).
►
Recue o banco para permitir mais espaço
para o encosto de cabeça.
► Regule o banco para a posição mais baixa.
► V erifique se nada interfere o rebatimento do
encosto do banco (cinto de segurança, cadeira
para crianças, roupa, sacos, etc.).
É recomendável desativar o airbag do
passageiro dianteiro.
Rebatimento do encosto
► Puxe o comando totalmente para cima para
destrancar as costas do banco.
►
Incline as costas do banco completamente
para a frente.
Nesta posição, as costas do banco
podem suportar uma carga máxima de
30 kg.
Em caso de desaceleração acentuada, os
objetos colocados nas costas rebatidas
podem transformar-se em projéteis.
Reposição das costas do banco para
a posição original
► Puxe o comando totalmente para cima para
destrancar as costas do banco.
►
Suba as costas do banco e guie-as para trás
até ficarem trancadas.
►
Certifique-se de que as costas do banco
estão bem presas.
Encostos de cabeça
dianteiros
Ajuste da altura
► Para cima: suba o encosto de cabeça
até à altura pretendida; o clique de encaixe é
percetível.
►
Para baixo:
pressione o pino A para baixar o
encosto de cabeça.
O encosto de cabeça é regulado
corretamente quando a extremidade
superior fica nivelada com a parte superior da
cabeça do passageiro.
Remoção de um encosto de cabeça
► Puxe o encosto de cabeça para cima até ao
batente.
► Pressione o pino A para libertar o apoio de
cabeça e levante-o por completo.
► Arrume o encosto da cabeça com segurança.
Repor um encosto de cabeça
► Insira as hastes do encosto de cabeça nas
guias do encosto do banco correspondente.
► Empurre o encosto de cabeça até ao fim.
► Pressione o pino A para libertar o encosto de
cabeça e empurre-o para baixo.
► Proceda à regulação em altura do encosto
de cabeça.
Nunca circule com os encostos de
cabeça retirados; estes devem estar
colocados e regulados em função do
ocupante do banco.
Banco com regulação
elétrica do condutor
Para efetuar estas regulações elétricas,
ligue a ignição ou o motor se o veículo
72
Ergonomia e conforto
Aloja o interruptor de desativação do airbag
dianteiro do passageiro.
Nunca conduza com o porta-luvas aberto
e com um passageiro sentado à frente.
Poderá causar ferimentos em caso de
desaceleração acentuada!
Tomada para acessórios de
12 V
► Ligue um acessório de 12 V (com uma
potência nominal máxima de 120 W) utilizando
um adaptador adequado.
Observe a tensão nominal máxima para
evitar danos no acessório..
A ligação de um dispositivo elétrico não homologado pela PEUGEOT, como um
carregador USB, pode afetar o funcionamento
dos sistemas elétricos do veículo, causando
falhas como má receção de rádio ou
interferências nos ecrãs.
Tomada USB
Permite-lhe ligar um equipamento portátil ou
uma pen de memória USB.
Lê ficheiros de áudio que são enviados para o
sistema de áudio e reproduzidos através dos
altifalantes do veículo.
Estes ficheiros podem ser geridos através dos
comandos no volante ou dos comandos no ecrã
tátil.
Consoante a versão, a
tomada USB, situada na
consola central, permite igualmente ligar um
smartphone por MirrorLink
TM, Android Auto® ou
CarPlay®, para poder utilizar algumas aplicações
do smartphone no ecrã tátil.
Para obter melhores resultados, é necessário
usar um cabo fabricado ou aprovado pelo
fabricante.
Estas aplicações podem ser geridas através
dos comandos no volante ou dos comandos do
sistema de áudio.
Durante a sua utilização em USB, o
equipamento portátil pode recarregar-se
automaticamente.
É apresentada uma mensagem se o
consumo do equipamento nómada for
superior à intensidade de corrente fornecida
pelo veículo.
Para mais informações sobre a utilização
deste equipamento, consulte a secção em
Equipamentos de áudio e telemática .
Sistema Hi-Fi
PremiumFOCAL
®Sistema
Hi-Fi Premium
O veículo está equipado com um sistema
acústico de alta fidelidade da marca francesa
FOCAL
®.
10 altifalantes equipados com as tecnologias
exclusivas FOCAL
® proporcionam o prazer de
um som puro e bem definido a bordo do veículo:
– Altifalantes central / satélites: tecnologia
Polyglass que garante imersão e espacialização
do som.
– Woofer de alta-fidelidade/altifalantes de
médios: tecnologia Polyglass que garante
equilíbrio e precisão do som.
– Tweeters TNF: tecnologia de cúpulas
invertidas de alumínio que permitem uma
dispersão do som excecional e altas frequências
bem definidas.
95
Segurança
5de perigo acendem-se automaticamente.
Apagam-se automaticamente à próxima
aceleração.
Podem ser desligadas se voltar a pressionar o
botão.
Buzina
► Pressione a parte central do volante.
Avisador sonoro para peões (híbrido)
Este sistema alerta os peões que o veículo está
a aproximar-se quando o veículo está a circular
no modo ELECTRIC (condução 100 % elétrica).
* De acordo com as condições gerais de utilização do serviço, disponível\
junto dos revendedores e sujeito a limitações de natureza tecnoló\
gica e técnica.
** Nas áreas abrang idas por “Peugeot Connect SOS” e “Peugeot Connect Assistance”.
A lista dos países abrangidos e dos serviços telemáticos forneci\
dos está disponível em concessionários ou no Website do seu país. O avisador sonoro para peões é colocado
em funcionamento quando o veículo está em
movimento e a velocidades de até 30 km/h, em
marcha avante ou em marcha-atrás.
Avaria
Em caso de avaria, esta luz avisadora
acende-se no painel de instrumentos.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada para verificar o sistema.
Chamada de urgência ou
de assistência
Peugeot Connect SOS
(PE112)
► Em caso de emergência, prima durante mais
de 2 segundos o botão 1
.
A luz indicadora acesa e uma mensagem de
voz confirmam que a chamada foi efetuada aos
serviços de emergência*.
‘Peugeot Connect SOS’ localiza de imediato
o seu veículo e coloca-o em contacto com os
serviços de emergência adequados**.
►
Premindo novamente é imediatamente
anulado o pedido.
A
luz indicadora fica intermitente quando os
dados do veículo são enviados e permanece
acesa quando a comunicação é estabelecida.
Em caso de colisão detetada pela caixa
de controlo dos airbags e
independentemente de um eventual
acionamento de qualquer airbag, é
automaticamente efetuada uma chamada de
emergência.
“Peugeot Connect SOS” é um serviço
gratuito.
Funcionamento do sistema
– Quando ligar a ignição, se a luz indicadora se
acender a vermelho e depois a verde e depois
apagar-se, isso significa que o sistema funciona
corretamente.