114Prístroje a ovládacie prvky9Varovanie
Zastavte. Nepokračujte v jazde.
Obráťte sa na servis.
Parkovacia brzda
h svieti červeno.
Svieti, keď je použitá manuálna
parkovacia brzda a je zapnuté
zapaľovanie 3 174.
Antilock brake system (ABS)
i Svieti žlto.
Rozsvieti sa na niekoľko sekúnd po
zapnutí zapaľovania. Systém je
pripravený na prevádzku, keď
kontrolka zhasne.
Ak kontrolka i po niekoľkých
sekundách nezhasne, alebo ak sa
rozsvieti počas jazdy, došlo k
poruche v systéme ABS. Brzdová
sústava vozidla je aj naďalej funkčná,
ale bez možnosti regulácie systémom ABS.
Ak sa kontrolka i rozsvieti spolu s
h , rozpoznala sa porucha
elektronického rozdelenia brzdnej
sily.
Motor ihneď zastavte a vyhľadajte
pomoc v servise.
Systém ABS 3 173.
Radenie rýchlostí
Keď sa odporúča preradenie na vyšší prevodový stupeň z dôvodu úspory
paliva, zobrazí sa , spolu s číslom
vyššieho prevodového stupňa.
Na niektorých vozidlách vybavených
manuálnou prevodovkou systém
odporúča preradiť do neutrálnej
polohy, keď sa odporúča aktiváciu
systému stop-štart.
Upozornenie na opustenie jazdného pruhu
Q bliká zeleno.
Systém zistil nechcenú zmenu
jazdného pruhu.
Upozornenie na opustenie jazdného
pruhu 3 207.Systém elektronického
riadenia stability a regulácie preklzu
Symbol J svieti alebo bliká žlto.
Svieti
Porucha v systéme. Môžete
pokračovať v jazde. Jazdná stabilita
môže však byť zhoršená v závislosti
na stave povrchu vozovky.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Bliká
Systém aktívne pracuje. Môže byť
znížený výstupný výkon motora a
vozidlo môže byť v malej miere
automaticky brzdené.
Elektronické riadenie stability a
systém regulácie preklzu 3 175.
Selektívne ovládanie jazdy 3 176.
Teplota chladiacej kvapaliny motora
V alebo 2 sa rozsvieti červenou
farbou.
116Prístroje a ovládacie prvkyRozsvieti sa pri zapnutí zapaľovaniaa krátko po naštartovaní motora
zhasne.
Ak sa rozsvieti počas chodu
motoraVýstraha
Môže dôjsť k prerušeniu mazania
motora. Môže dôjsť k poškodeniu
motora a / alebo zablokovaniu
poháňaných kolies.
1. Zaraďte neutrál.
2. Čo najskôr bezpečne opustite prúd vozidiel, aby ste nebránili ich
pohybu.
3. Vypnite zapaľovanie.
9 Varovanie
Ak motor nebeží, budete musieť
pri brzdení a riadení vyvinúť oveľa väčšiu silu. Posilňovač bŕzd bude
fungovať aj pri aktivovanej funkcii
Autostop.
Nevyberajte kľúč, kým sa vozidlo
nezastaví, inak by sa zámok
volantu mohol nečakane
zablokovať.
Nechajte motor vypnutý a vozidlo
nechajte odtiahnuť do servisu.
Málo paliva
r alebo 2 svieti žlto.
Príliš nízka hladina v palivovej nádrži.
Doplňovanie paliva 3 211.
Odvzdušnenie palivovej sústavy
vznetového motora 3 226.
Autostop ñ svieti či bliká zeleno.
Svieti zeleno Motor je v režime funkcie Autostop.
Bliká zeleno
Režim Autostop je dočasne
nedostupný alebo sa režim Autostop
vypol automaticky.
Systém Stop-Štart 3 160.
Vonkajšie osvetlenie
F svieti zeleno.
Vonkajšie osvetlenie svieti 3 133.
Stretávacie svetlá D svieti zeleno.
Svieti, keď sú zapnuté stretávacie svetlá.
Diaľkové svetlá A svieti modro.
Rozsvieti sa pri zapnutých diaľkových
svetlách alebo pri použití svetelného
klaksóna 3 134.
Asistent diaľkových svetiel
B svieti zeleno.
Aktivuje sa asistent diaľkových svetiel
3 134.
Svetlomety LED
V informačnom centre vodiča sa
rozsvieti C a zobrazí sa výstražné
hlásenie.
126Prístroje a ovládacie prvkySprávy na informačnom displejiNiektoré dôležité správy sa môžu
navyše zobraziť na
informačnom displeji. Niektoré správy
sa objavia len na pár sekúnd.
Výstražné zvonkohry
Ak sa zobrazí niekoľko výstrah
súčasne, zaznie len jeden výstražný
signál.
Pri štartovaní motora alebo počas
jazdy
● Ak nie je zapnutý bezpečnostný pás.
● Ak nie sú úplne zatvorené dvere alebo dvere batožinového
priestoru.
● Ak sa prekročí určitá rýchlosť so zatiahnutou parkovacou brzdou.
● Ak je prekročená naprogramovaná alebo povolenárýchlosť.
● Ak sa v informačnom centre vodiča zobrazí výstražné
hlásenie.● Ak elektronický kľúč nie je v priestore pre pasažierov.
● Ak parkovací asistent objaví nejaký objekt.
● Ak dôjde k mimovoľnej zmene jazdného pruhu.
● Keď sa výfukový filter naplní na maximálnu úroveň.
Ak vozidlo stojí alebo dvere
vodiča sú otvorené
● So zapnutým vonkajším osvetlením.
Počas funkcie Autostop ● Ak sú otvorené dvere na strane vodiča.
● Ak nie je splnená jedna z podmienok pre opätovné
naštartovanie motora.Prispôsobenie vozidla
Správanie sa vozidla je možné
prispôsobiť zmenou nastavení na
informačnom displeji.
Je možné, že v závislosti od
vybavenia vozidla a predpisov
platných v danej krajine niektoré z
nasledujúcich funkcii nemusia byť k
dispozícii.
Niektoré funkcie za zobrazia alebo sú
aktívne iba ak beží motor.
Radio (Informačný systém)
Stlačením MENU otvorte stránku
ponuky.
Prístroje a ovládacie prvky129deaktivácia funkcie a nastavenie
jej trvania.
Directional headlamps (Smerové svetlomety) : Aktivácia alebo
deaktivácia osvetlenia zákrut.
● Comfort (Komfort)
Mood lighting (Náladové
osvetlenie) : Nastavenie jasu
osvetlenia prostredia.
● Safety (Bezpečnosť)
Speed reading/recommendation
(Maximálna povolená/
odporúčaná rýchlosť) : Aktivácia
alebo deaktivácia informácií o
rýchlostnom obmedzení
systémom rozpoznávania
dopravných značiek.
Active safety brake (Aktívne
bezpečnostné brzdenie) :
Aktivácia alebo deaktivácia
aktívneho núdzového brzdenia.
Vybrať možno vzdialenosť
výstrahy pre riziko kolízie.
Mirror adaptation in reverse
(Sklopenie zrkadla pri cúvaní) :
Nastaví vonkajšie spätné zrkadlá
po zaradení spiatočky, čo
uľahčuje viditeľnosť chodníka.Driver's attention warning
(Výstraha nedostatočnej
pozornosti vodiča) : Aktivácia
alebo deaktivácia systému
upozornenia na ospalosť vodiča.
Multimedia Navi
Stlačením tlačidla : otvorte ponuku
nastavení.
Nastavenia jednotiek
Vyberte položku System settings
(Systémové nastavenia) v ponuke
možností.
Zmena jednotiek pre nastavenie Distance and fuel consumption
(Prejazdená vzdialenosť a spotreba
paliva) a Temperature (Teplota) .
Potvrďte stlačením A / OK .
Nastavenia jazyka
Vyberte Languages (Jazyky) .
Dotykom na príslušnú položku
zmeňte jazyk.
Potvrďte stlačením A / OK .
Driving functions (Funkcie jazdy)
Stlačte _.
Vyberte Driving functions (Funkcie
jazdy) .
V príslušných vedľajších ponukách
môžete zmeniť nasledujúce
nastavenia:
● Automatic headlamp dipping :
Aktivuje alebo deaktivuje asistenta diaľkových svetiel.
● Lane departure warning system :
Aktivuje alebo deaktivuje
upozornenie na opustenie
jazdného pruhu.
● Stop and start : Aktivuje alebo
deaktivuje systém stop-štart
Klimatizácia145Stlačením tlačidla A/C prepnete na
chladenie. LED v tlačidle sa rozsvieti,
aby indikovala aktivovanie.
Chladenie funguje len vtedy, keď
motor beží a je zapnutý ventilátor.
Opätovným stlačením tlačidla A/C
chladenie vypnete.
Klimatizácia ochladzuje a odvlhčuje
(vysušuje) vzduch, keď je vonkajšia
teplota mierne nad bodom mrazu.
Preto sa môže tvoriť kondenzácia
odkvapkávajúca zo spodku vozidla.
Ak nepotrebujete ochladzovať alebo
vysušovať vzduch, vypnite chladenie, aby ste ušetrili palivo.
Aktivované chladenie môže
deaktivovať funkciu automatického
vypnutia motora. Systém Stop-Štart
3 160.Systém recirkulácie vzduchu q
Stlačením tlačidla q aktivujte režim
recirkulácie vzduchu. LED v tlačidle
sa rozsvieti, aby indikovala
aktivovanie.
Opätovným stlačením tlačidla q
režim recirkulácie vzduchu
deaktivujete.
9 Varovanie
V režime cirkulácie vzduchu je
obmedzená výmena čerstvého
vzduchu. Pri režime bez chladenia sa vlhkosť vzduchu zvyšuje, takže
môže dôjsť k zahmleniu okien
zvnútra. Kvalita vzduchu v interiéri
sa zhoršuje, takže cestujúci môžu pocítiť i nevoľnosť.
V teplých a veľmi vlhkých
podmienkach prostredia sa čelné sklo môže z vonkajšej strany zahmlievať,
ak naň nasmerujete studený vzduch. Ak sa čelné sklo orosí z vonkajšej
strany, zapnite stierač a deaktivujte
w .
Maximálne chladenie
Na krátku dobu otvorte okná, aby sa
rýchlo vyvetral horúci vzduch.
146Klimatizácia● Zapnite chladenie A/C.
● Stlačením q zapnete systém
recirkulácie vzduchu.
● Stlačte x pre distribúciu
vzduchu.
● Nastavte ovládací prvok teploty ñ na najchladnejšiu úroveň.
● Nastavte rýchlosť ventilátora ý
na najvyššiu úroveň.
● Otvorte všetky ventilačné otvory.
Odstránenie zahmlenia a
námrazy z okien● Nastavte rýchlosť ventilátora ý
na najvyššiu úroveň.
● Nastavte ovládací prvok teploty ñ na najteplejšiu úroveň.
● Zapnite chladenie A/C, ak je to
potrebné.
● Zapnite vyhrievané zadné okno è alebo vyhrievané vonkajšie
spätné zrkadlá m.
● Zapnite vyhrievanie čelného skla
9 .
● Bočné vetracie otvory podľa potreby otvorte a nastavte na
okná dverí.
Poznámky
Ak sú vybraté nastavenia
odstraňovania zahmlenia a námrazy z okien, funkcia Autostop sa môže
prerušiť.
Ak sú vybraté nastavenia
odstraňovania zahmlenia a námrazy
z okien, motor sa automaticky
reštartuje, ak je zapnutá funkcia
Autostop. Systém Stop-Štart 3 160.
Vyhrievané zadné okno è 3 45.
Vyhrievanie vonkajších spätných zrkadiel m 3 41.Vyhrievané čelné sklo 9 3 45.
Systém Stop-Štart 3 160.
Elektronicky riadená klimatizácia
Dvojzónová klimatizácia umožňuje
nastaviť rôzne teploty pre stranu
vodiča a spolujazdca vpredu.
V automatickom režime sa teplota,
rýchlosť ventilátora a distribúcia
vzduchu reguluje automaticky.
Kontrolky pre:
● manuálnu recirkuláciu vzduchu q
Klimatizácia149Ak je nastavená maximálna teplota
Hi , klimatizácia pobeží v režime
maximálneho kúrenia.
Poznámky
Ak je A/C zapnuté, zníženie
nastavenej teploty v kabíne môže
spôsobiť opätovné naštartovanie
motora v prípade jeho vypnutia funkciou automatického vypínania
alebo môže deaktivovať funkciu
automatického vypínania motora.
Systém Stop-Štart 3 160.
Dvojzónová synchronizácia teploty
MONO
Stlačením MONO prepojíte
nastavenie teploty na strane
spolujazdca so stranou vodiča, resp.
toto prepojenie zrušíte. Nastavenie
teploty na strane spolujazdca je
prepojené so stranou vodiča, ak
indikátor LED v tlačidle MONO
nesvieti.Klimatizácia A/C
Stlačením tlačidla A/C prepnete na
chladenie. Chladenie funguje len
vtedy, keď motor beží a je zapnutý
ventilátor klimatizácie.
Opätovným stlačením tlačidla A/C
chladenie vypnete.
Systém klimatizácie ochladzuje a
odvlhčuje (vysušuje) vzduch, keď je
vonkajšia teplota nad určitou
hodnotou. Preto sa môže tvoriť
kondenzácia odkvapkávajúca zo
spodku vozidla.
Ak nepotrebujete ochladzovať alebo
vysušovať vzduch, vypnite chladenie, aby ste ušetrili palivo.
Manuálna recirkulácia vzduchu q
Stlačením
q aktivujete režim
recirkulácie vzduchu. Aktiváciu bude
na displeji indikovať q.
Opätovným stlačením tlačidla q
režim recirkulácie vzduchu
deaktivujete.
9 Varovanie
V režime cirkulácie vzduchu je
obmedzená výmena čerstvého
vzduchu. Pri režime bez chladenia sa vlhkosť vzduchu zvyšuje, takže môže dôjsť k zahmleniu okien
150Klimatizáciazvnútra. Kvalita vzduchu v interiéri
sa zhoršuje, takže cestujúci môžu
pocítiť ospalosť.
V teplých a veľmi vlhkých
podmienkach prostredia sa čelné sklo môže z vonkajšej strany zahmlievať,v prípade, že naň nasmerujete
studený vzduch. Ak sa čelné sklo
orosí z vonkajšej strany, zapnite
stierač a deaktivujte w.
Odstránenie zahmlenia a námrazy z
okien h
● Stlačte h. LED v tlačidle sa
rozsvieti, aby indikovala
aktivovanie.
● Automaticky sa zapne klimatizácia a automatický režim.
Rozsvieti sa indikátor LED v
tlačidle A/C a na displeji sa
zobrazí hlásenie AUTO.
● Teplota a distribúcia vzduchu sú nastavené automaticky a
ventilátor beží vysokou
rýchlosťou.
● Zapnite vyhrievanie zadných okien è.
● Zapnite vyhrievanie čelného skla
9 .
● Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúci režim, znova
stlačte h.
Poznámky
Ak motor beží a stlačíte tlačidlo h,
funkcia Autostop sa deaktivuje, kým
znova nestlačíte tlačidlo h.
Ak stlačíte tlačidlo h, pokým je
motor v režime funkcie Autostop,
motor sa znovu automaticky
naštartuje.
Vyhrievanie zadného okna è 3 45.
Vyhrievanie vonkajších spätných
zrkadiel m 3 41.Vyhrievané čelné sklo 9 3 45.
Systém Stop-Štart 3 160.
Deaktivácia elektronicky riadenej
klimatizácie
Opakovane stláčajte s, kým sa
elektronicky riadená klimatizácia nedeaktivuje.
Nezávislé kúrenie Nezávislé kúrenie umožňuje vyhriaťinteriér vozidla a vyvetrať ho okolitým vzduchom.
Prevádzkový stav nezávislého
kúrenia indikuje indikátor LED.