Page 251 of 313
Conservação do veículo249
Inserir uma chave de fendas
numa das reentrâncias da tampa
e utilizá-la como alavanca para
remover a tampa. Retirar a
tampa.
2. Puxar a lâmpada para fora do casquilho e substituí-la.
3. Prender a tampa.
Luzes do habitáculo Mandar substituir as seguintes luzesnuma oficina:
● luz de cortesia, luzes de leitura
● luz da bagageira
● iluminação do painel de instrumentosInstalação elétrica
Fusíveis Os dados do fusível de substituição
devem coincidir com os dados do
fusível avariado.
Existem duas caixas de fusíveis no
veículo:
● compartimento do motor
● painel de instrumentos
Antes de se substituir um fusível,
desligar o respectivo interruptor e a ignição.
Um fusível fundido terá um fio
derretido.Atenção
Não substituir o fusível até ter sido corrigida a causa da avaria.
Algumas funções são protegidas por
vários fusíveis.
Podem também existir fusíveis sem
função atribuída.
Page 254 of 313

252Conservação do veículoN.ºCircuito21Sistema antirroubo ou chave
eletrónica22Câmara dianteira, sensor de
chuva e luz23Aviso do cinto de segurança24Sensores de estaciona‐
mento, Sistema de infor‐
mação e lazer, câmara
traseira25Airbags29Sistema de informação e
lazer31Sistema de informação e
lazer (+ bateria)32Ponto de saída de energia
dianteiro34Espelho retrovisor interior,
sistema de monitorização do
ângulo morto, comandos dos
espelhos retrovisores das
portasN.ºCircuito35Jatos lava-vidros aquecidos,
ajuste do alcance dos faróis36Luzes do habitáculo, carre‐
gador da lanterna
Versão 2 (Integral)
N.ºCircuito1Sistema antirroubo ou
chave eletrónica5Sensores de estacio‐
namento, Sistema de
informação e lazer,
câmara traseira7Comandos da climati‐
zação traseira, amplifi‐
cador do sistema de
áudio8Limpa-vidros traseiros10/11Sistema de fecho
centralizado12Sistema de alarme anti- -roubo17Tomada de corrente
traseira18Unidade de telemática21Luzes do habitáculo,
carregador da lanterna22Luzes do habitáculo,
luz do porta-luvas
Page 255 of 313
Conservação do veículo253N.ºCircuito23Sistema de monitori‐
zação do ângulo morto,
comandos dos espe‐
lhos retrovisores das
portas24Telecomandos no
volante25Regulação do alcance
dos faróis26Aviso do cinto de segu‐ rança27Câmara dianteira,
sensor de chuva e luz28Mostrador Head-up,
comandos da climati‐
zação dianteira,
comandos do Sistema
de informação e lazer,
seletor de velocidade30A ou 30BSistema de áudio (+
bateria)31AirbagN.ºCircuito33Ponto de saída de
energia dianteiro35Conjunto de instru‐
mentos36Sistema de informação
e lazerFerramentas do veículo
Ferramentas
As ferramentas encontram-se na
caixa por baixo do banco dianteiro
esquerdo.
Page 256 of 313
254Conservação do veículoAbrir a caixa
1. A caixa está presa por duasbarras, as quais a impedem de
sair do respetivo alojamento se
não for arrumada corretamente.
2. Pressionar os trincos e deslizá- -los para dentro para soltar a
caixa. Levantar a caixa
ligeiramente para soltá-la da
barra 1. Puxá-la para fora.
3. Levantar a caixa para cima a fim
de passar a barra 2.
4. Desengatar os retentores na
tampa da caixa e abri-la.
Arrumar a caixa
Page 258 of 313

256Conservação do veículoRodas
Estado de pneus e jantes Passar pelas beiras da estrada
devagar e, se possível, em ângulo
recto. Passar por cima de superfícies semelhantes a arestas vivas pode
causar danos em pneus e jantes. Não
apertar os pneus contra os passeios
ao estacionar.
Regularmente, verificar se as jantes
apresentam danos. Recorrer à ajuda
de uma oficina em caso de danos ou
desgaste invulgar.
Pneus de inverno
Os pneus de Inverno aumentam a
segurança da condução a
temperaturas inferiores a 7 ºC pelo
que deverão ser montados em todas
as jantes.
De acordo com a legislação nacional
de cada país, colocar a etiqueta de
velocidade dentro do campo de visão do condutor.São permitidas todas as medidas de
pneus como pneus de Inverno
3 292.
Designação dos pneus
Por exemplo, 225/55 R 18 98 V225:largura do pneu, mm55:relação da secção transversal
(relação entre altura e largura
do pneu), %R:tipo de cinta: RadialRF:tipo: RunFlat18:diâmetro da roda, polegadas98:o índice de carga, p. ex. 98, é
equivalente a 750 kgV:letra do código de velocidade
Letra do código de velocidade:
Q:até 160 km/hS:até 180 km/hT:até 190 km/hH:até 210 km/hV:até 240 km/hW:até 270 km/h
Escolha um pneu adequado para a velocidade máxima do veículo.
Consultar o Certificado de
Conformidade CEE fornecido com o
veículo ou outros documentos de
matrícula nacionais. O equipamento
opcional pode reduzir a velocidade
máxima do veículo.
Pneus direccionais
Os pneus direcionais devem ser
montados de forma a rodarem na
direção correta. A direcção de
rotação adequada é indicada por um
símbolo (p. ex. uma seta) na parede
lateral do pneu.
Pressão dos pneus Verificar a pressão com os pneus
frios pelo menos cada 14 dias e antes de qualquer viagem grande. Não
esquecer de verificar também o pneu sobresselente. Isto também se aplica
a veículos com sistema de
monitorização da pressão dos pneus.
Pressão dos pneus 3 292.
Os dados da pressão dos pneus
referem-se a pneus frios. Aplica-se a
pneus de Verão e de Inverno.
Insuflar sempre o pneu sobresselente
segundo a pressão especificada para carga completa.
Page 259 of 313

Conservação do veículo257A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, a
manobrabilidade do veículo, o
conforto e a poupança de
combustível e aumenta o desgaste
dos pneus.
As pressões dos pneus podem variar
em função de várias opções. Para o
valor correcto da pressão dos pneus, seguir o procedimento abaixo:
1. Identificar o código de identificação do motor. Dados do
motor 3 289.
2. Identificar o respectivo pneu.
As tabelas da pressão dos pneus indicam todas as combinações
possíveis de pneus 3 292.
Para os pneus aprovados para o seu veículo, consultar o Certificado CE de Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
O condutor é responsável pelo ajuste
correcto da pressão dos pneus.9 Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, pode causar o
sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na separação do piso e mesmo no
rebentamento do pneu a altas
velocidades.
9 Aviso
Para pneus específicos, a pressão
dos pneus recomendada,
indicada na tabela da pressão dos
pneus, poderá exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu. Nunca exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu.
Sujeição à temperatura
A pressão dos pneus depende da
temperatura dos pneus. Durante a
condução a temperatura e a pressão
dos pneus aumentam. Os valores da
pressão dos pneus fornecidos na
etiqueta de pressão dos pneus e na
tabela de pressão dos pneus são
válidos para pneus frios, o que
significa a 20 °C.
A pressão aumenta quase 10 kPa
para um aumento de temperatura de 10 °C. Isto deve ser tido em
consideração ao verificar pneus
quentes.
Sistema de controlo da perda de pressão dospneus
O sistema de controlo da perda de pressão dos pneus verifica
continuamente a velocidade de
rotação de todos os quatro pneus e
avisa em caso de pressão baixa dos
pneus durante a condução do
veículo. Isto é possível através da
comparação da circunferência de
rolamento do pneu com os valores de referência e sinais adicionais.
Se um pneu perder pressão, a luz de
aviso q acende-se, é emitido um
sinal sonoro de aviso e uma
mensagem de aviso é apresentada
no Centro de Informação do
Condutor.
Page 261 of 313

Conservação do veículo259Verificar sempre a pressão com os
pneus frios.
O sistema tem de ser reinicializado
se:
● A pressão dos pneus tiver sido alterada
● A condição de carga tiver sido alterada
● As rodas tiverem sido trocadas ou substituídas
O sistema não avisará
imediatamente se um pneu rebentar
ou esvaziar rapidamente. Isso é
explicado pelo tempo de cálculo
necessário.
Profundidade do relevo Verificar a profundidade do rasto a
intervalos regulares.
Os pneus devem ser substituídos por
razões de segurança quando a
profundidade do relevo for de
2-3 mm (4 mm para pneus de
Inverno).Por razões de segurança,
recomenda-se que a profundidade do
relevo dos pneus num eixo não tenha uma variação superior a 2 mm.
A profundidade mínima do relevo
permitida por lei (1,6 mm) terá sido
atingida quando o relevo tiver sido
gasto até um dos indicadores de
desgaste do relevo (TWI). A
respectiva posição está indicada por
marcas na parede lateral.
Se existir maior desgaste à frente do
que atrás, trocar periodicamente as
rodas dianteiras com as traseiras.
Certificar-se que o sentido da rotação das rodas permaneça a mesma.
Os pneus envelhecem mesmo
quando não utilizados.
Recomendamos que os pneus sejam
substituídos a cada 6 anos.
Mudar para outros pneus
Se forem utilizados pneus de
tamanho diferente dos montados de
fábrica, poderá ser necessário
reprogramar o sistema de controlo da perda de pressão dos pneus e fazer
outras alterações no veículo.
Sistema de controlo da perda de
pressão dos pneus 3 257.
Mandar substituir a etiqueta da
pressão dos pneus.9 Aviso
A utilização de pneus ou rodas
inadequados poderá causar
acidentes e invalida a autorização de utilização.
Page 264 of 313

262Conservação do veículo8.O vedante é todo bombeado para
dentro do pneu. Depois, o pneu é insuflado.
9. A pressão do pneu recomendada deve ser atingida dentro de 10
minutos.
Pressão dos pneus 3 292.
Quando atingir a pressão correcta, desligar o compressor.
Se a pressão de pneu
recomendada não for atingida no
espaço de 10 minutos, retirar o kit de reparação de pneus. Deslocar
o veículo de forma a que o pneu
dê uma volta completa. Voltar a
fixar o kit de reparação de pneus
e continuar o procedimento de
enchimento durante 10 minutos.
Se continuar a não atingir a
pressão do pneu prescrita, o pneu está demasiado danificado.
Recorrer à ajuda de uma oficina.
Drenar o excesso de pressão dos
pneus com o botão.
Não utilizar o compressor durante mais de 10 minutos.
10. Separar o Kit de reparação dos pneus. Guardar o kit de reparação
dos pneus na bagageira.
11. Retirar qualquer excesso de vedante com um pano.12. Começar a conduzirimediatamente para que o
vedante se distribua
uniformemente pelo pneu. Depois
de conduzir aproximadamente
5 km mas não mais de 10
minutos, parar e verificar a
pressão dos pneus. Rodar o
seletor no kit para o símbolo da
bomba de ar. Ligar o tubo de ar do compressor à válvula do pneu.
Encher o pneu conforme descrito
anteriormente. Drenar o excesso
de pressão dos pneus com o
botão no kit.
Se a pressão dos pneus não tiver
baixado para menos de