Page 41 of 105

Navigacija41Za povratak u glavni meni za
navigaciju, izabrati Kraj.
Za prikaz detaljne liste ruta za
putovanje preko putnih tačaka,
izabrati karticu Putanja.
Navođenje
Sistem za navigaciju obezbeđuje
navođenje rute putem vizuelnih
instrukcija i glasovnih poruka
(glasovno navođenje).
Vizuelne instrukcije
Vizuelne instrukcije se daju na
displeju.
Napomena
Kada je navođenje rute aktivno i ne
nalazite se u okviru aplikacije za
navigaciju, manevri skretanja se
prikazuju na displeju na instrument
tabli.
Glasovno navođenje
Glasovna obaveštenja za navigaciju
vas obaveštavaju koji smer treba da pratite kada se približavate raskrsnici
na kojoj treba da skrenete.
Za aktiviranje ili deaktiviranje funkcije glasovnih poruka, izabrati MENI u
glavnom meniju za navigaciju,
izabrati Podešavanje , izabrati karticu
Vokal , a zatim aktivirati ili deaktivirati
Aktivirajte poruke za navođenje .Ako su glasovne funkcije aktivirane,
možete dodatno navesti da li nazivi
ulica treba da se izgovore.
Za ponovnu reprodukciju poslednjeg
uputstva glasovnog navođenja,
dodirnuti strelicu u okviru slova U sa
leve strane ekrana.
Podešavanja za navođenje rute Izabrati MENI u glavnom meniju za
navigaciju, a zatim izabrati
Podešavanje navigacije za prikaz
odgovarajućeg menija.
Page 42 of 105

42NavigacijaKada se otvori meni, sistem za
navigaciju automatski izračunava
nekoliko opcionalnih ruta, npr,
najbržu rutu ili rutu koja je najviše
ekološka.
Za prikaz različitih opcionalnih ruta na mapi, izabrati Vidi na karti.
Ako želite, npr. izbegavati autoputeve
na ruti, podesiti odgovarajuću opciju
na OFF .
Uzmi u obzir stanje na putu
Saobraćajni događaji se uzimaju u obzir kada sistem određuje rutu do
odredišta.
Tokom aktivnog navođenja rute, ruta
može da se izmeni u skladu sa
dolaznim informacijama o
saobraćaju.
Dostupne su tri opcije za Uzmi u obzir
stanje na putu :
Ukoliko želite da sistem automatski
izmeni rutu u skladu sa novim
porukama o saobraćaju, izabrati
Automatski .
Ukoliko želite da budete konsultovani prilikom izmene rute, izabrati
Manuelno .Ukoliko ne želite da rute budu
izmenjene, izabrati Nijedan.
Pokretanje, otkazivanje,
nastavljanje navođenja rute
Za pokretanje navođenja rute, uneti ili
izabrati adresu odredišta 3 37. U
zavisnosti od situacije, navođenje
rute može da se pokrene automatski,
ili ćete možda morati da pratite neka
uputstva na ekranu.
Za otkazivanje navođenja rute,
izabrati MENI u glavnom meniju
navigacije, a zatim izabrati Prekini
navigaciju .
Za nastavak otkazanog navođenja
rute, izabrati MENI u glavnom meniju
za navigaciju, a zatim izabrati Pokreni
navigaciju .
Lista skretanja
Sledeći manevar skretanja se
prikazuje sa leve strane ekrana.
Za prikaz liste svih narednih skretanja
na aktivnoj ruti, izabrati MENI u
glavnom meniju za navigaciju,
izabrati Putanja / Etape , a zatim
izabrati karticu Putanja.
Za prikaz manevra skretanja na mapi,
dodirnuti ikonu sa strelicom pored
željenog unosa liste. Mapa prelazi na odgovarajuću lokaciju na mapi.
Page 43 of 105
Navigacija43Za prikaz prethodnog ili sledećeg
manevra skretanja na mapi, dodirnuti
P ili Q.
Za izbegavanje dela rute trenutno
prikazanog na mapi, dodirnuti 6.
Po želji, može se izabrati izbegavanje
narednih delova rute.
Potvrditi izbor(e).
Page 44 of 105

44Prepoznavanje govoraPrepoznavanje
govoraOpšte informacije .........................44
Upotreba ...................................... 45Opšte informacije
Ugrađeno prepoznavanje govora Ugrađeno prepoznavanje govora
Infotainment sistema omogućava
korišćenje raznih funkcija
Infotainment sistema putem
glasovnog unosa. Prepoznaje
komande i niz brojeva nezavisno od
dotičnog govornika. Komande i nizovi
brojeva se mogu izgovarati bez
prekida između pojedinih reči.
U slučaju neodgovarajućeg rada ili
komandi, prepoznavanje govora daje vizuelni i / ili zvučni signal i traži od vas
ponavljanje komande. Nezavisno od
ovog, prepoznavanje govora
potvrđuje važne komande i upitaće
vas ako je potrebno.
U principu, postoje različiti načini
izgovaranja komandi za obavljanje
željenih radnji.
Napomena
Da bi se osiguralo da razgovori
unutar vozila ne dovedu do
nepoželjnog aktiviranja sistemskih funkcija, prepoznavanje govora nepočinje dok se ta funkcija ne aktivira.Važne informacijeJezička podrška ● Za prepoznavanje govora se ne mogu koristiti svi jezici koji su na
raspolaganju za prikazivanje kod infotainment sistema.
● Ako prepoznavanje govora ne podržava prikaz trenutno
izabranog jezika, prepoznavanje
govora nije dostupno.
U tom slučaju, ako želite da
Infotainment sistem kontrolišete
putem glasovnog unosa, treba da
izaberete drugi jezik za
prikazivanje. Za promenu jezika
displeja 3 20.Unos adrese odredišta u inostranstvu
U slučaju da želite da unesete adresu odredišta koja se nalazi u stranoj
zemlji putem glasovnog unosa, treba
da promenite jezik informacionog displeja na jezik date strane zemlje.
Na primer, ako je displej trenutno
podešen na engleski jezik, a vi želite
da unesete grad koji se nalazi u
Francuskoj, treba da promenite jezik
displeja na francuski.
Page 45 of 105

Prepoznavanje govora45Za promenu slike na prikazu,
pogledajte "Jezik" u odeljku
"Podešavanja sistema" 3 20.Redosled unosa za adrese odredišta
Redosled po kojem treba unositi
delove adrese treba da bude unesen
korišćenjem sistema za
prepoznavanje govora zemlje u kojoj
se nalazi odredište.
Ako sistem za prepoznavanje govora
odbije vaš unos adrese, ponovite
komandu sa različitim redosledom
delova adrese.
Aplikacija za prosleđivanje glasa
Aplikacija za prosleđivanje glasa
Infotainment sistema omogućava pristup komandama funkcije
prepoznavanja govora na vašem
inteligentnom telefonu.
Prosleđivanje glasovnih komandi je
dostupno preko aplikacija za
projekciju telefona Apple CarPlay i
Android Auto 3 31.
Upotreba
Ugrađeno prepoznavanje govoraAktiviranje prepoznavanje govora Napomena
Prepoznavanje glasa nije dostupno
tokom aktivnog telefonskog poziva.Aktiviranje preko dugmeta Y na
upravljaču
Pritisnuti Y na upravljaču.
Audio sistem se utišava, čuje se glasovna poruka koja vam nalaže daizgovorite komandu, a na displeju se
prikazuju meniji pomoći sa
najvažnijim trenutno dostupnim
komandama.
Prepoznavanje govora je spremno za
glasovni unos nakon emitovanja
zvučnog signala.
Sada možete izgovoriti glasovnu
komandu za pokretanje funkcije
sistema (npr. puštanje unapred
podešene radio stanice).Prilagođavanje jačine zvuka
glasovnih poruka
Pritisnuti dugme za podešavanje
jačine zvuka na upravljaču prema
gore (za pojačavanje tona) Y ili
prema dole (za utišavanje tona) Z.
Prekidanje glasovne poruke
Kao iskusni korisnik, možete prekinuti glasovnu poruku kratkim pritiskanjem
Y na upravljaču.
Alternativno možete izgovoriti
„Podesi režim dijaloga kao stručni“.
Odmah se čuje "bip" zvuk i komanda
može da se izgovori bez čekanja.
Otkazivanje sekvence dijaloga
Za otkazivanje redosleda dijaloga i
deaktiviranje prepoznavanja govora,
pritisnuti a na upravljaču.
Ukoliko se komanda ne izgovori
određeni vremenski period, ili se izgovore komande koje sistem ne
prepoznaje, redosled dijaloga se
automatski otkazuje.
Page 46 of 105
46Prepoznavanje govoraRad sa govornim komandama
Pratiti uputstva koja daje glasovna
komanda i uputstva prikazana na
displeju.
Za najbolje rezultate: ● Saslušajte glasovnu poruku i sačekajte na "bip" zvuk pre
izgovaranja komande ili
odgovaranja.
● Pročitati primere komandi na displeju.
● Glasovna poruka može da se prekine ponovnim pritiskom na
Y .
● Sačekajte na zvučni signal, a zatim izgovorite komandu
prirodno - ni prebrzo, ni presporo.
Obično komande mogu da se
izgovore kao jedna komanda.
Aplikacija za prosleđivanje glasa
Aktiviranje prepoznavanje govora
Pritisnuti i zadržati Y na upravljaču
sve dok se ne pokrene sesija
prepoznavanja govora.Prilagođavanje jačine zvuka
glasovnih poruka
Okrenuti ) na komandnoj tabli ili
pritisnuti dugme za podešavanje
jačine zvuka na upravljaču prema
gore (za pojačavanje tona) Y ili
prema dole (za utišavanje tona) Z.
Deaktiviranje prepoznavanja govora Pritisnuti a na upravljaču. Sesija
prepoznavanja govora je završena.
Page 47 of 105

Telefon47TelefonOpšte informacije.........................47
Bluetooth veza ............................. 48
Rukovanje .................................... 49
Mobilni telefoni i CB radio
oprema ......................................... 52Opšte informacije
Funkcija telefona nudi mogućnost
obavljanja telefonskih razgovora
korišćenjem mobilnog telefona preko
sistema mikrofona i zvučnika vozila
kao i upravljanje najvažnijim
funkcijama mobilnog telefona putem Infotainment sistema u vozilu. Da bi
funkcija telefona mogla da se koristi,
mobilni telefon mora biti povezan sa
Infotainment sistemom putem
Bluetooth-a.
Ne podržava svaki mobilni telefon sve
funkcije portala telefona. Moguće
funkcije telefona zavise od
odgovarajućeg mobilnog telefona i
usluga mreže. Dodatne informacije o
tome naćićete u uputstvu vašeg
mobilnog telefona ili ih možete
zatražiti od vašeg operatera mreže.Važne informacije o rukovanju i
bezbednosti saobraćaja9 Upozorenje
Mobilni telefoni imaju uticaja na
vašu okolinu. Iz tih razloga
pripremljene su bezbednosne
regulative i direktive. Pre
korišćenja funkcije telefona,
trebalo bi da se upoznate sa
pripadajućim direktivama.
9 Upozorenje
Korišćenje "bezručne" opreme
prilikom vožnje može biti opasno,
pošto je vaša koncentracija
smanjena dok telefonirate.
Parkirajte vozilo pre upotrebe
funkcije telefoniranja bez upotrebe ruku (hands free). Poštujte
odredbe države u kojoj se trenutno nalazite.
Ne zaboravite da poštujete
specijalna ograničenja koja se
koriste u određenoj oblasti i uvek
isključite mobilne telefone ako je
Page 48 of 105

48Telefonnjihova upotreba zabranjena, akoje smetnja izazvana upotrebom
mobilnog telefona ili može izazvati opasnu situaciju.
Bluetooth
Funkciju telefona je sertifikovala
Specijalna interesna grupa za
Bluetooth (SIG).
Dodatne informacije o specifikaciji
naćićete na Internetu, na adresi http:// www.bluetooth.com.
Bluetooth veza Bluetooth je radio standard za
bežično povezivanje npr. mobilnih
telefona, pametnih telefona ili drugih
uređaja.
Uparivanje Bluetooth uređaja
Tokom procesa uparivanja, obavlja
se razmena PIN kodova između
Bluetooth uređaja i Infotainment
sistema i povezivanje Bluetooth
uređaja sa Infotainment sistemom.
Važne informacije
● Dva uparena Bluetooth uređaja mogu istovremeno da se povežu
na Infotainment sistem. Jedan
uređaj je u bezručnom režimu,
drugi je u režimu strimovanja
zvuka, pogledati opis
podešavanja Bluetooth profila u
nastavku.
Međutim, dva uređaja ne mogu
da se istovremeno koriste u
bezručnom režimu.
● Uparivanje treba obaviti jednom, osim ako je uređaj bio izbrisan sa
liste uparenih uređaja. Ako je
uređaj prethodno povezan,
Infotainment sistem automatski
uspostavlja vezu.
● Rad Bluetooth uređaja značajno prazni bateriju uređaja. Zato
povežite uređaj na USB
priključak radi punjenja.
Uparivanje novog uređaja 1. Uključiti Bluetooth funkciju Bluetooth uređaja. Dodatne
informacije potražiti u uputstvu za
upotrebu Bluetooth uređaja.2. Ako je drugi Bluetooth uređaj već povezan:
Pritisnuti a, izabrati OPCIJE,
izabrati Bluetooth konekcija , a
zatim dodirnuti * Traži .
Ako ni jedan Bluetooth uređaj
trenutno nije povezan:
Pritisnuti a, a zatim dodirnuti
Bluetooth pretraga .
Obavlja se pretraga Bluetooth
uređaja u neposrednom
okruženju.
3. Izabrati Bluetooth uređaj koji želite da uparite sa prikazane
liste.
4. Potvrda postupka uparivanja: ● Ako postoji podrška za SSP (bezbedno jednostavno
uparivanje):
Potvrdite poruke na
Infotainment sistemu i
Bluetooth uređaju.
● Ako ne postoji podrška za SSP (bezbedno jednostavnouparivanje):
Na Infotainment sistemu:
prikazuje se poruka u kojoj se