Page 81 of 109
Périphériques81L'écran affiché de projection du
smartphone dépend de votre smart‐
phone et de la version du logiciel.
Retour à l'écran d'info-divertissement
Appuyer par exemple sur le bouton
b du panneau de commande.
Page 82 of 109

82Reconnaissance vocaleReconnaissance
vocaleInformations générales ................82
Utilisation ..................................... 83Informations générales
Reconnaissance vocale intégrée
La reconnaissance vocale intégrée
de l'Infotainment System vous permet d'utiliser différentes fonctions de l'In‐
fotainment System par entrée vocale.
Elle détecte les commandes et les
suites de chiffres indépendamment
de la personne, masculine ou fémi‐
nine, qui les prononce. Les comman‐
des et les suites de chiffres peuvent
être prononcées sans pause entre les mots.
En cas d'opération ou de commande
incorrecte, la reconnaissance vocale
envoie un message visuel et / ou
acoustique et vous invite à entrer à
nouveau la commande souhaitée. En
outre, la reconnaissance vocale
confirme les commandes importantes et vous interroge si nécessaire.
En général, il existe différents
moyens d'énoncer des commandes
pour réaliser les actions souhaitées.Remarque
Pour éviter que des conversations à l'intérieur du véhicule ne déclen‐
chent les fonctions du système de
façon involontaire, la reconnais‐
sance vocale ne démarre pas tant
qu'elle n'a pas été activée.
RemarquePrise en charge des langues ● Toutes les langues disponibles pour l'affichage de l'Infotainment
System ne sont pas disponibles
non plus pour la reconnaissance
vocale.
● Si la langue d'affichage actuelle‐ ment sélectionnée n'est pas prise
en charge par la reconnaissance
vocale, cette dernière n'est pas
disponible.
Dans ce cas, vous devez sélec‐ tionner une autre langue d'affi‐
chage si vous voulez commander l'Infotainment System par
commandes vocales. Pour modi‐
fier la langue d'affichage 3 71.
Page 83 of 109

Reconnaissance vocale83Application d'intercommunication
vocale
L'application d'intercommunication
vocale de l'Infotainment System
permet d'accéder aux commandes de reconnaissance vocale de votre
smartphone.
Une fonction vocale est disponible via les applications de projection de télé‐
phone Apple CarPlay et Android Auto
3 80.
Utilisation
Reconnaissance vocale intégrée
Activation de la reconnaissance
vocale
Remarque
La reconnaissance vocale n'est
possible que pendant un appel télé‐
phonique actif.Activation via la touche Y au volant
Appuyer sur Y au volant.
Le système audio est mis en sour‐
dine, un message vocal vous invite à
prononcer une commande et desmenus d'aide avec les commandes
les plus importantes actuellement
disponibles s'affichent.
La reconnaissance vocale est dispo‐
nible pour parler après un bip.
Vous pouvez maintenant énoncer
une commande vocale pour initier
une fonction du système (par exem‐
ple en écoutant une station radio
préréglée).
Réglage du volume des invites
vocales
Appuyer sur le bouton de volume du
volant de direction vers le haut
(augmentation du volume) Y ou
vers le bas (diminution du volume)
Z .
Interruption d'une invite vocale
En tant qu'utilisateur expérimenté,
vous pouvez interrompre une invite
vocale par une brève pression de Y
sur le volant.
Alternativement, vous pouvez dire
« Régler le mode dialogue expert ».
Un signal sonore retentit immédiate‐
ment et une commande peut être dite
sans avoir à attendre.Annulation d'une séquence de
dialogue
Pour annuler une séquence de dialo‐ gue et pour désactiver la reconnais‐
sance vocale, appuyer sur w au
volant de direction.
Si vous ne dites aucune commande
pendant un certain temps, ou si vous
dites des commandes qui ne sont pas reconnues par le système, une
séquence de dialogue est automati‐
quement annulée.
Fonctionnement via les commandes vocales
Suivre les consignes vocales et affi‐
chées.
Pour de meilleurs résultats : ● Écoutez l'invite vocale et atten‐ dez le signal sonore avant de direune commande ou de répondre.
● Lire à l'écran des exemples de commande.
● Pour interrompre l'invite vocale, appuyer à nouveau sur Y.
● Attendre le bip, puis énoncer la commande naturellement, ni trop
rapidement ni trop lentement.
Page 84 of 109
84Reconnaissance vocaleGénéralement, les commandes
peuvent être dites en une seule
commande.
Application d'intercommunication
vocale
Activation de la reconnaissance
vocale
Maintenir enfoncé Y au volant de
direction jusqu'à ce qu'une session de
reconnaissance vocale débute.
Réglage du volume des invites
vocales
Faire tourner ) sur le panneau de
commande ou appuyer sur le bouton de volume du volant de direction vers
le haut (augmentation de volume)
Y ou vers le bas (diminution de
volume) Z.
Désactivation de la reconnaissance
vocale
Appuyer sur w au volant. La session
de reconnaissance vocale est termi‐
née.
Page 85 of 109

Téléphone85TéléphoneRemarques générales.................85
Connexion Bluetooth ...................86
Fonctionnement ........................... 87
Téléphones mobiles et
équipement radio C.B. .................89Remarques générales
La fonction de téléphone vous offre la possibilité d'avoir des conversations
téléphoniques via un micro et des
haut-parleurs dans le véhicule, ainsi
que d'utiliser les fonctions les plus
importantes de votre téléphone porta‐ ble par l'intermédiaire de l'Infotain‐
ment System du véhicule. Pour utili‐
ser la fonction de téléphone, le télé‐
phone portable doit être connecté à
l'Infotainment System via Bluetooth.
Toutes les fonctions téléphoniques
ne sont pas acceptées par tous les
téléphones portables. Les fonctions
téléphoniques utilisables dépendent
du téléphone portable correspondant
et du fournisseur de services. Vous
pouvez trouver davantage d'informa‐
tions sur le sujet dans les instructions
d'utilisation de votre téléphone porta‐
ble, vous pouvez également vous
renseigner auprès de votre fournis‐
seur de services.Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Les téléphones mobiles ont un
effet sur votre environnement.
C'est pourquoi des directives et
règlements de sécurité ont été
édictés. Vous devriez être familia‐ risé avec les directives applicables
avant d'utiliser le téléphone.
9 Attention
L'utilisation de la fonction mains
libres en roulant peut être dange‐ reuse car votre concentration est
réduite quand vous êtes au télé‐
phone. Parquez votre véhicule
avant d'utiliser la fonction mains
libres. Suivez les réglementations
du pays dans lequel vous vous
trouvez à présent.
N'oubliez pas respecter les régle‐
mentations spéciales s'appliquant
dans des zones particulières et
Page 86 of 109

86Téléphoneéteignez toujours votre téléphone
mobile si son utilisation est inter‐
dite, si le téléphone mobile provo‐
que des interférences ou si une
situation dangereuse peut surve‐
nir.
Bluetooth
La fonction téléphonique est certifiée
par le Groupe d'intérêt spécial (SIG)
Bluetooth.
Vous pouvez trouver sur Internet
davantage d'informations relatives
aux spécifications, à l'adresse
http://www.bluetooth.com.
Connexion Bluetooth Bluetooth est une norme radio de
connexion sans fil utilisée par exem‐
ple par les téléphones mobiles, les
smartphones ou d'autres appareils.
Couplage d'un appareil
Pendant le processus de couplage,l'échange de code PIN entre l'appareil Bluetooth et l'Infotainment System et
la connexion de l'appareil Bluetooth
avec l'Infotainment System est
établie.
Remarque ● Deux appareils Bluetooth jume‐ lés peuvent être connectés
simultanément à l'Infotainment
System. Un appareil en mode
mains libres, l'autre en mode
audio streaming. Voir la descrip‐
tion qui suit des réglages de profil
Bluetooth.
Cependant, deux appareils ne
peuvent être utilisés simultané‐
ment en mode mains libres.
● Le couplage n'a besoin d'être effectué qu'une seule fois, à
moins que l'appareil ne soit
supprimé de la liste des appareils couplés. Si l'appareil a déjà étéconnecté, l'Infotainment System
établit automatiquement la
communication.
● L'utilisation du Bluetooth décharge considérablement la
batterie du dispositif. Par consé‐
quent, connecter le périphérique
au port USB pour le charger.
Couplage d'un nouvel appareil 1. Activer la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth. Pour de
plus amples informations, voir les
instructions d'utilisation de l'appa‐
reil Bluetooth.
2. Appuyer sur a puis toucher
Recherche Bluetooth .
Une recherche de tous les appa‐
reils Bluetooth dans l'environne‐
ment proche est exécutée.
3. Sélectionner l'appareil Bluetooth à jumeler dans la liste affichée.
4. Confirmer la procédure de couplage :
● SI le protocole SSP (couplage simplifié) est pris
en charge :
Page 87 of 109

Téléphone87Confirmez les messages de
l'Infotainment System et de
l'appareil Bluetooth.
● SI le protocole SSP (couplage simplifié) n'est paspris en charge :
Sur l'Infotainment System :
un message s'affiche vous
demandant de saisir un code
PIN sur votre appareil
Bluetooth.
Sur l'appareil Bluetooth :
entrez le code PIN et confir‐ mez.
L'Infotainment System et
l'appareil sont couplés.
5. Le répertoire téléphonique est automatiquement téléchargé
dans l'Infotainment System.
Selon le téléphone, l'Infotainment
System doit pouvoir accéder au
répertoire téléphonique. Si néces‐
saire, confirmer les messages
affichés sur le périphérique
Bluetooth.
Si cette fonction n'est pas prise en charge par l'appareil Bluetooth, le
message correspondant s'affiche.Opérations sur les appareils
jumelés
Appuyer sur a, sélectionner TEL et
sélectionner Connexion Bluetooth .
Une liste de tous les périphériques
couplés s'affiche.
Modification des réglages de profil
Bluetooth
Toucher % à côté de l'appareil
couplé souhaité.
Activer ou désactiver les réglages de
profil comme désirés et confirmer vos
réglages.
Connexion d'un appareil couplé
Les appareils jumelés mais non
connectés sont identifiés par X.
Sélectionner l'appareil désiré pour le
connecter.
Déconnexion d'un appareilL'appareil connecté actuellement est
identifié par W.
Sélectionner l'appareil à déconnec‐ ter.Effacement d'un appareil jumelé
Toucher f dans le coin supérieur
droit de l'écran pour afficher les icônes f à côté de chaque appareil
jumelé.
Toucher f à côté de l'appareil
Bluetooth que vous désirez suppri‐
mer et confirmer le message affiché.
Fonctionnement
Une fois qu'une connexion a été
établie via Bluetooth entre votre télé‐
phone portable et l'Infotainment
System, vous pouvez utiliser la
plupart des fonctions de votre télé‐
phone portable via l'Infotainment
System.
Remarque
En mode mains libres, l'utilisation du
téléphone mobile est toujours
possible, par ex. pour prendre un
appel ou régler le volume.
Après l'établissement d'une conne‐
xion entre le téléphone portable et
l'Infotainment System, les données
du téléphone sont transmises à l'In‐
fotainment System. Ceci peut
Page 88 of 109

88Téléphoneprendre un certain temps en fonction
du téléphone portable et de la quan‐
tité de données à transférer. Pendant
cette période, les possibilités d'utili‐
sation du téléphone via l'Infotainment
System sont limitées.
Remarque
Certains téléphones portables ne
prennent pas complètement en
charge la fonction de téléphone. Par conséquence, des différences avec
la gamme des fonctions décrites ci-
dessous est possible.
Menu principal Téléphone
Appuyer sur a pour afficher le menu
principal de téléphone.Remarque
Le menu principal du téléphone est
uniquement disponible si un télé‐
phone portable est connecté à l'In‐
fotainment System par Bluetooth.
Pour une description détaillée 3 86.
De nombreuses fonctions du télé‐ phone peuvent maintenant être
contrôlées via le menu principal du
téléphone (et les sous-menus asso‐
ciés) et via les commandes au volant spécifiques du téléphone.
Faire un appel téléphonique
Entrer un numéro de téléphone
Saisir un numéro de téléphone en
utilisant le clavier du menu principal
de téléphone.
Dès que des chiffres sont saisis, les
entrées correspondantes de la liste
des contacts s'affichent par ordre
alphabétique.
Toucher l'entrée désirée de la liste
pour lancer un appel téléphonique.Utilisation de la liste des contacts
La liste de contacts comporte toutes
les données du répertoire téléphoni‐
que de l'appareil Bluetooth connecté.
Sélectionner Contacts pour consulter
la liste des contacts.Recherche d'un contact
Les contacts sont classés par prénom
ou nom de famille. Pour modifier l'or‐
dre, toucher OPTIONS puis <.
Pour faire défiler la liste, toucher S
ou R.
Pour rechercher un contact au moyen du clavier, toucher *.
Pour rechercher un contact par sa
première lettre, toucher r et sélec‐
tionner la lettre correspondante.