Un passager est assis comme illustré à la
figure suivante:
Des bagages ou autres articles placés sous le siège du passager ou entre le siège du
passager et le siège du conducteur poussent le coussin du siège du passager vers le haut.
Un objet, tel qu'un coussin de siège, est placé sur le siège du passager ou entre le dos du
passager et le dossier du siège.
Un coussin de siège est placé sur le siège du passager.
Des bagages ou autres articles sont placés sur le siège avec l'enfant dans le système de
dispositif de sécurité pour enfants.
Le siège est lavé.
Des liquides ont été renversés sur le siège.
Le siège du passager est déplacé vers l'a rrière, faisant pression contre des bagages ou
autres articles placés derrière.
Des bagages ou autres articles sont placés entre le siège du passager et le siège du
conducteur.
Un dispositif électrique est mis sur le siège du passager.
Un appareil électrique addition nel, tel qu'un chauffage de siège est installé à la surface du
siège du passager.
Équipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
2-60
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Les coussins d'air avant et latéraux et le dispositif de prétension de la ceinture de sécurité du
siège du passager seront désactivés si le té moin de désactivation du coussin d'air côté
passager s'allume.
ATTENTION
Pour assurer le déploiement approprié du coussin d'air avant et pour éviter d'endommager
le capteur du siège:
Ne pas placer d'objets pointus sur le coussin du siège ou ne pas laisser de bagages lourds
dessus.
Ne pas renverser de liquide sur ou sous les sièges.
Pour permettre aux capteurs de fonctionner correctement, toujours exécuter les opérations
suivantes:
Reculer les sièges au maximum et toujours s'asseoir droit contre le dossier du siège avec la
ceinture de sécurité correctement bouclée.
Si un enfant est assis sur le siège du passage r, fixer le système de dispositif de sécurité
pour enfants correctement et reculer le siège du passager au maximum.
REMARQUE
Le système prend environ 10 secondes pour commuter l'activation/désactivation des
coussins d'air avant et latéral côté passager et du dispositif de prétension de ceinture de
sécurité du passager.
Le témoin de désactivation du coussin d'air du passager peut s'allumer à plusieurs
reprises si des bagages ou autres articles sont placés sur le siège du passager ou si la
température à l'intérieur du véhicule change soudainement.
Le témoin de désactivation du coussin d'air du passager peut s'allumer pendant 10
secondes si la capacité électrostatique sur le siège du passager change.
Le voyant du système de coussin d'air/dispositif de prétension de ceinture de sécurité
s'allume si le siège du passager subit un impact important.
Si le témoin de désactivation du coussin d'air du passager ne s'allume pas après avoir
installé un système de dispositif de sécurité pour enfants sur le siège du passager,
réinstaller le système de dispositif de sécurité pour enfants selon la procédure décrite
dans ce manuel Conduite et Entretien. Puis, si le témoin de désactivation du coussin d'air
du passager ne s'allume toujours pas, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda dès
que possible.
Équipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplém entaire à coussins d'air
2-61
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Si le témoin de désactivation du coussin d'air du siège du passager s'allume quand un
adulte est assis sur le siège du passager, demander au passager de réajuster sa position
en calant ses pieds au sol, puis en rattachant sa ceinture de sécurité. Si le témoin de
désactivation du coussin d'air du passager reste allumé, placer le siège passager le plus
loin possible vers l'arrière. Consulter un concessionnaire agréé Mazda dès que possible.
Équipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
2-62
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Contrôle continu
Les composantes suivantes des systèmes de coussins d'air sont contrôlées par un système de
diagnostic:
Capteurs de coussin d'air avant
Détecteur de choc et unité de diagnostic (Unité SAS)
Détecteurs de choc latéral
Modules de coussin d'air
Dispositifs de prétension de ceinture de sécurité
Voyant des systèmes de coussin d 'air/dispositif de prétension de ceinture de sécurité
Câblage connexe
Capteur de classification de l 'occupant du siège passager
Module de classification de l'occupant du siège passager
Témoin de désactivation du coussin d'air du passager
Une module de diagnostic contrô le continuellement la disponibilité du système. Cela
commence lorsque le contacteur e st mis à la position ON et se poursuit tout au long de la
conduite du véhicule.
Équipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplém entaire à coussins d'air
2-63
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
3Avant de conduire
Utilisation de fonctions diverses, y compris les clés, portières,
rétroviseurs et vitres.
Clés......................................................3-2 Clés............................................... 3-2
Système d'ouverture à
télécommande............................... 3-4
Système d'ouverture à télécommande
avancée.................................... ......... 3-12
Système d'ouverture à télécommande
avancée
*......................................3-12
Plage de fonctionnem ent............ 3-13
Portières et serrures........................ 3-14 Serrures des portièr es................. 3-14
Couvercle du coffre.. .................. 3-25
Levier intérieur de déverrouillage du
coffre
*......................................... 3-27
Carburant et émission.....................3-29 Précautions concernant le carburant
et les gaz d'échappement............ 3-29
Trappe de remplissage de carburant
et bouchon de réservoir de
carburant..................................... 3-33
Rétroviseurs..................................... 3-36 Rétroviseurs................................ 3-36
Vitres.................................................3-39 Lève-vitre électrique...................3-39
Toit convertible (Ca pote)................ 3-43
Toit convertible (Capote)............ 3-43
Toit convertible (toit rigide)............3-49
Toit convertible (toit rigide)....... 3-49
Système de sécurité..........................3-55 Modifications et accessoires
additionnels............ .....................3-55
Système d'immobilisation...........3-55
Système antivol
*......................... 3-57
Conseils concernant la conduite..... 3-60 Période de rodage....................... 3-60
Économiser le carburant et la
protection de l'environnement............
.................................................... 3-60
Conduite dans des conditions
dangereuses.................................3-61
Tapis de plancher........................ 3-62
Pour désembourber le
véhicule.......................................3-63
Conduite hivernale.... ..................3-63
Conduite dans l'eau. ....................3-66
Surcharge.................................... 3-66
Conduite sur routes
irrégulières.................................. 3-67
Remorquage..................................... 3-68 Attelage d'une remorque.............3-68
Remorquage récréatif................. 3-68
*Certains modèles.3-1
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Plaque de numéro de code de la clé
Un numéro de code est gravé sur la plaque
attachée au jeu de clés; détacher cette
plaque et la conserver dans un endroit sûr
(mais pas dans le véhicule) ce numéro sera
nécessaire si l'on doit remplacer une des
clés (clé auxiliaire).
Noter aussi le numéro de code et le garder
dans un endroit séparé, sécuritaire et
commode, mais pas dans le véhicule.
Si une clé (clé auxiliaire) est perdue,
s'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda en s'assurant d'avoir le code de la
clé avec soi.
Plaque de numéro
de code de la clé
Système d'ouverture à télécommande
Ce système utilise les touches de clé pour
verrouiller et déverrouiller les portières et
la trappe de remplissage de carburant à
distance, ainsi que pour ouvrir le
couvercle du coffre.
Le système peut démarrer le moteur sans
avoir à sortir la clé de votre sac ou de
votre poche.
Il peut également vous aider à demander
de l'aide ou une assistance.
Ces fonctions commandent également le
système antivol, pour les véhicules
équipés du système antivol.
Les dysfonctionnements du système ou les
avertissements sont indiqués par les
voyants ou les bips sonores suivants.
Pour des véhicules équipés d'un tableau de
bord de type A, vérifier le message affiché
pour plus d'informat ions, et si nécessaire,
faire inspecter le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda,
conformément à l'indication.
Voyant KEY (rouge)
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-31.
Avertisseur sonore du contacteur non
coupé (STOP)
Se référer à Avertisseur sonore du
contacteur non coupé (STOP) à la page
7-53.
Avertisseur sonore de la clé retirée du
véhicule
Se référer à Avertisseur sonore de la clé
retirée du véhicule à la page 7-53.
Avant de conduire
Clés
3-4
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
REMARQUE
Le système peut être configuré de
manière à déverrouiller les deux
portières en une seule opération.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
Utiliser la procédure suivante pour
modifier le réglage.
1. Couper le contact puis fermer lesportières et le couvercle du coffre.
2. Ouvrir la portière du conducteur.
3. Dans les 30 secondes de l'ouverture de la portière du conducteur,
appuyer et maintenir enfoncé la
touche UNLOCK sur la clé pendant
5 secondes ou plus (on entend le
bruit des portières de verrouillage/
déverrouillage).
Ensuite, le système commute le
réglage à chaque fois que la touche
UNLOCK est enfoncée (le son de
verrouillage/déverrouillage des
portières est audible).
4. Le changement de réglage s'effectue en suivant l'une des procédures
suivantes:
Mise du contacteur sur ACC ou
ON.
Fermeture de la portière du
conducteur.
Ouverture du couvercle du coffre.
N'utiliser pas la clé pendant 10
secondes.
En appuyant sur n'importe quelle
touche sauf sur la touche
UNLOCK sur la clé.
En appuyant sur un interrupteur
de commande.
(Fonction de reverrouillage
automatique)
Après les avoir déverrouillées en
utilisant la clé, les deux portières et la
trappe de remplissage de carburant
seront verrouillées automatiquement si
aucune des opérations suivantes n'est
exécutée dans les 60 secondes environ.
Si le véhicule est équipé d'un système
antivol, les feux de détresse clignoteront
pour confirmation.
La durée à l'issue de laquelle les
portières se verrouillent
automatiquement peut être modifiée.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
Une portière ou le couvercle du coffre
est ouverte.
On met le contacteur sur une position
autre que la position d'arrêt.
(Avec système antivol)
Si les portières sont déverrouillées en
appuyant sur la touche de
déverrouillage de la clé alors que le
système antivol est désactivé, les feux de
détresse clignotent deux fois pour
indiquer que le système est désactivé.
Touche de coffre
Pour ouvrir le couvercle du coffre,
maintenir la touch e de coffre enfoncée
jusqu'à ce que le couvercle du coffre
s'ouvre.
Ty p e A
Avant de conduire
Clés
3-8
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Serrures des portières
PRUDENCE
Toujours emmener les enfants ou les
animaux de compagnie avec soi, ou laisser
avec eux une personne responsable:
Le fait de laisser un enfant ou un animal
sans surveillance dans un véhicule en
stationnement est dangereux. Lorsqu'il fait
chaud, la température intérieure d'un
véhicule peut augmenter à tel point que
cela peut entraîner une maladie cérébrale
ou même la mort.
Ne pas laisser la clé dans le véhicule si des
enfants s'y trouvent, et les garder dans un
endroit où les enfants ne les trouveront pas
et ne joueront pas avec:
Le fait de laisser des enfants dans le
véhicule avec la clé est dangereux. Cela
pourrait entraîner des blessures ou la mort
de quelqu'un.
Garder les deux portières verrouillées lors
de la conduite:
Des portières déverrouillées dans un
véhicule en mouvement sont dangereuses.
Les passagers peuvent tomber si une
portière est ouverte par inadvertance et
peuvent facilement être éjectés lors d'un
accident.
Fermer toujours les deux vitres et le toit
convertible, verrouiller les portières et la
trappe de remplissage de carburant, puis
emporter la clé avec soi lorsque le véhicule
est laissé sans surveillance:
Laisser votre véhicule déverrouillé est
dangereux, les enfants peuvent s'enfermer
dans un véhicule chaud, pouvant entraîner
leur mort. De même, un véhicule non
verrouillé est une cible facile pour les
voleurs et les intrus.
Après avoir fermé les portières et la trappe
de remplissage de carburant, toujours
vérifier qu'elles sont bien fermées:
Des portières et la trappe de remplissage de
carburant mal fermées sont dangereux. Si
le véhicule est conduit avec une portière ou
la trappe de remplissage de carburant mal
fermée, la portière ou la trappe de
remplissage de carburant risquerait en
effet de s'ouvrir de manière inattendue et
de causer un accident.
Toujours confirmer la sécurité du véhicule
avant d'ouvrir une portière et la trappe de
remplissage de carburant:
Il est dangereux d'ouvrir une portière ou la
trappe de remplissage de carburant de
manière précipitée. Un autre véhicule ou
un piéton pourrait être heurté et cela
entraînerait un accident.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-14
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20