▼Fonction de démarrage du moteur
lorsque la pile de
la clé est à plat
ATTENTION
Lors du démarrage du moteur en
maintenant enfoncé le bouton-poussoir de
démarrage sur le transmetteur suite à une
pile de la clé morte ou à une anomalie de la
clé, veillez à ne pas permettre ce qui suit,
sinon il ne sera pas possible de bien
recevoir le signal de la clé et le moteur ne
pourra pas démarrer.
Les parties métalliques d'autres clés ou
d'objets métalliques touchent la clé.
Type A Type B
Les clés de rechange ou les clés d'autres
véhicules équipés d'un système
d'immobilisation touchent ou sont très
proches de la clé.
Type A Type B
Des dispositifs d'achat électronique ou
d'accès sécurisé touchent ou sont très
proches de la clé.
S'il n'est pas possible de démarrer le
moteur du fait que la pile de la clé est à
plat, il est possible de le démarrer en
suivant la procédure suivante:
1. Continuer à appuyer fermement sur la
pédale de frein jusqu'à ce que le
moteur soit complètement lancé.
2. (Boîte de vitesses manuelle)
Continuer à appuye r fermement sur la
pédale d'embrayage jusqu'à ce que le
moteur soit complètement lancé.
3. S’assurer que le témoin du bouton de démarrage du moteur (vert) clignote.
4. Ty p e A
Toucher le bouton de démarrage du
moteur avec le dos de la clé (comme
illustré) tandis que le témoin du bouton
de démarrage du moteur (vert)
clignote.
Bouton de
démarrage
du moteur
Témoin
Clé
REMARQUE
Lorsque vous appuyez sur le bouton de
démarrage du moteur en utilisant
l'arrière de la clé comme illustré sur
l'illustration, touchez-le avec le côté du
commutateur de verrouillage de la clé
vers le haut.
En cours de conduite
Démarrage/Arr êt du moteur
4-9
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
SignalVoyants Page
Voyant du système d'antiblocage de frein (ABS)*1
Avertisseur du système
électronique de distribu‐
tion de force de freinage
7-34
Avertisseur ABS 7-38
Voyant d'anomalie du moteur*17-38
*Indication d'avertissement/voyan t de la boîte de vitesses auto‐
matique*17-38
Voyant du système de coussins d'a ir/dispositif de prétension de
ceinture de sécurité*17-38
Voyant du système de surve illance de pression des pneus*1
Clignotant
7-38
S'allume 7-43
(Rouge)
*Vo y a n t K E Y*1
S'allume7-38
Clignotant 7-43
(Ambre)
*Indication d'avertissement KEY 7-38
*Indication d'avertisseur de changement de file (LDWS)*1
S'allume
7-38
Clignotant 4-93
(Ambre)
*Indication d'avertissement/voyant du système de commande
des feux de route (HBC)*17-38
*Indication d'avertissement de surveillance des angles morts
(BSM) 7-38
*Indication d'avertissement du toit rigide rétractable
7-38
Voyant DEL des phares*17-38
(Ambre)
*Voyant/indication d'avertissement d’aide au freinage intelli‐
gent en mode urbain (SCBS)*17-43
Voyant de ceintures de sécurité 7-43
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-32*Certains modèles.
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
REMARQUE
Le GSI s'éteint lorsque les opérations
suivantes sont effectuées.
Le véhicule est arrêté.
Le véhicule est au point mort.
Le véhicule fait marche arrière.
L'embrayage n'est pas complètement
enfoncé lorsqu'on accélère depuis la
position arrêtée.
La pédale d'embrayage reste enfoncée
pendant 2 secondes ou plus en cours de
conduite.
▼Recommandations concernant le
passage des vitesses
Passage des rapports
Lors de l'accélération normale, Mazda
recommande les points de passage de
vitesse suivants:
Rapport Vitesse du véhicule
1 à 2 23 km/h (14 mi/h)
2 à 3 39 km/h (24 mi/h)
3 à 4 53 km/h (33 mi/h)
4 à 5 61 km/h (38 mi/h)
5 à 6 77 km/h (48 mi/h)
Lors d'une vitesse de promenade, Mazda
recommande les points de passage de vi‐
tesse suivants:
Rapport Vitesse du véhicule
1 à 2 11 km/h (7 mi/h)
2 à 3 31 km/h (19 mi/h)
3 à 4 42 km/h (26 mi/h)
4 à 5 55 km/h (34 mi/h)
5 à 6 66 km/h (41 mi/h)
Rétrogradation des rapports
Lorsque l'on doit ralentir dans un trafic
dense ou lors de la montée d'une forte
côte, rétrograder avant de faire peiner le
moteur. Ceci évite que le moteur cale et
permet une meilleure accélération lorsque
plus de vitesse est nécessaire.
Lors de la descente d'une pente à forte
inclinaison , rétrograder pour maintenir
une vitesse sécuritaire et pour limiter
l'usure des freins.
En cours de conduite
Boîte de vitesses manuelle
4-38
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
REMARQUE
Si le véhicule vient à s'arrêter alors qu'il est dans le mode fixe de second rapport, il va
rester également dans le même rapport.
▼Recommandations concernant le passage des vitesses
Passage des rapports
Lors de l'accélération normale et d'une vitesse de promenade, M
azda recommande les points
de passage de vitesse suivants.
Rapport Vitesse du véhicule*1
M1 en M224 km/h (15 mi/h)
M2 en M3 40 km/h (25 mi/h)
M3 en M4 65 km/h (40 mi/h)
M4 en M5 73 km/h (45 mi/h)
M5 en M6 81 km/h (50 mi/h)
*1 Toujours suivre les règles de limitation de vitesse.
Rétrogradation des rapports
Lorsque l'on doit ralentir dans un trafic dense ou lors de la m ontée d'une forte côte,
rétrograder avant de faire peiner le moteur. Ceci donne une mei lleure accélération lorsque
plus de vitesse est nécessaire.
Lors de la descente d'une pente à forte inclinaison, rétrograde r pour maintenir une vitesse
sécuritaire et pour limit er l'usure des freins.
En cours de conduite
Boîte de vitesses automatique
4-48
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Conseils concernant laconduite
PRUDENCE
Ne pas laisser le véhicule se déplacer dans
un sens opposé à celui sélectionné par le
levier sélecteur:
Ne pas laisser le véhicule reculer avec le
levier sélecteur en position avant, ou
avancer s'il est dans la position inverse.
Sinon, le moteur peut s'arrêter, ce qui
entraîne la coupure des servofreins et des
fonctions de direction assistée, et rend
difficile le contrôle du véhicule ce qui peut
entraîner un accident.
Dépassement
Pour plus de puissance lors du
dépassement d'un autre véhicule ou pour
monter une forte pente, appuyer à fond sur
l'accélérateur. La boîte de vitesses
rétrogradera à un rapport inférieur, suivant
la vitesse du véhicule.
REMARQUE
Il est possible que la pédale de
l'accélérateur soit plus dure en
l'enfonçant, mais par la suite elle
s'allège lorsqu'elle est plus enfoncée. Ce
changement de la résistance de la
pédale aide le système du contrôle
moteur à déterminer comment la pédale
de l'accélérateur a été enfoncée pour
rétrograder et les fonctions servant à
contrôler s'il faut rétrograder ou non.
Lorsque le levier sélecteur est sur la
position M et que le DSC est désactivé,
le mode de sélection manuelle des
rapports ne repasse pas en mode de
sélection automatique des rapports
même si la pédale d'accélérateur est
complètement enfoncée. Utiliser le
levier sélecteur.
Démarrage en côte
Pour monter une côte à partir de la
position arrêtée:
1. Appuyer sur la pédale de frein.
2. Passer en plage D ou M1, suivant la charge du véhicule et l'inclinaison de la
pente.
3. Relâcher la pédale de frein tout en accélérant graduellement.
Descente de pente
Lors de la descente de forte pente, passer à
une plage de rapport inférieur, suivant la
charge du véhicule et l'inclinaison de la
pente. Descendre lentement, n'utiliser les
freins que de façon occasionnelle pour
éviter qu'ils ne surchauffent.
En cours de conduite
Boîte de vitesses automatique
4-50
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Commande d'éclairage
▼Phares
Tourner la commande des phares pour allumer et éteindre les pha
res et autres éclairages
extérieurs.
Lorsque les feux sont allumés, le témoin des feux allumés dans le tableau de bord s'allume.
REMARQUE
Si on laisse l'interrupteur d'éclairage sur la position de marche, les feux s'éteindront
automatiquement environ 30 secondes après qu'on ait mis le contacteur sur la position
d'arrêt.
L'heure peut être modifiée.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la page 9-9.
Pour éviter de décharger la batterie, ne pas laisser les feux allumés lorsque le moteur ne
tourne pas à moins que la sécurité ne l'exige.
Sans commande d'éclairage automatique
Position de l'interrupteur OFF
Position du contacteurONACC ou
OFF ON
ACC ou
OFF ON
ACC ou
OFF
Phares Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé Activé
Activé
*2
Feux de position diurnesActivé*1DésactivéActivé*1Désactivé Désactivé Désactivé
Feux arrière
Feux de stationnement
Feux de plaque d'immatriculation
Feux de position latéraux Désactivé Désactivé Activé
Activé
*2ActivéActivé*2
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-51
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
▼Éclairage départ maison
L'éclairage départ maison allume les
lumières lorsque la touche de
déverrouillage de la télécommande est
enfoncée et que le conducteur est éloigné
du véhicule.
Les lumières suivantes s'allument lorsque
l'éclairage départ maison est utilisé.
Feux de croisement, feux de
stationnement, feux arrière, feux de plaque
d'immatriculation.
Pour allumer l'éclairage
Lorsque le contacteur d'allumage et
l'interrupteur des phares sont dans les
situations suivantes, les phares
s'allumeront après un appui sur la touche
de déverrouillage de la télécommande et
que le véhicule a reçu le signal de la
télécommande. Les phares s'éteignent
après qu'une certaine période de temps
s'est écoulée (30 secondes).
Contacteur : sur OFF
Interrupteur des phares: AUTO, , ou
Touche de déverrouillageTouche de verrouillage
Type B Type A
Touche de déverrouillage
Touche de verrouillage
REMARQUE
Le fonctionnement de l'éclairage départ
maison peut être activé ou désactivé.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
Après un appui sur la touche de
verrouillage de la télécommande et que
le véhicule ait reçu le signal de la
télécommande, les phares s'éteignent.
Lorsque l'interrupteur des phares est
placé en position OFF, les phares
s'éteignent.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-55
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old
2019-9-24 18:08:20
Système de télécommandeHomeLink
*
REMARQUE
HomeLink et le logo HomeLink sont des
marques de commerce enregistrées de
Gentex Corporation.
Le système HomeLink remplace jusqu'à 3
télécommandes en un seul composant
intégré an rétroviseur à anti-éblouissement
automatique. Il est possible de commander
des portes de garage, des barrières et
autres dispositifs en appuyant sur les
touches HomeLink sur le rétroviseur à
anti-éblouissement automatique.
Touche HomeLink
Témoin
PRUDENCE
Ne pas utiliser le système HomeLink avec
un ouvre-porte de garage qui ne possède
pas de dispositif d'arrêt automatique et de
marche arrière:
L'utilisation du système HomeLink avec un
ouvre-porte de garage qui n'est pas équipé
d'un dispositif d'arrêt automatique et de
marche arrière tel que prescrit par les
normes de sécurité fédérales est
dangereuse. (Ceci inclut les portes de
garage manufacturées avant le 1er avril
1982.)
L'utilisation de tels ouvre-portes de garage
peut augmenter le risque de blessures
graves ou de mort. Pour plus
d'informations, contacter HomeLink sans
frais au numéro 1-800-355-3515, visiter le
site Web www.Homelink.com ou s'adresser
à un concessionnaire agréé Mazda.
Toujours vérifier qu'il n'y a pas
d'obstruction et que personne ne se trouve
dans les zones autour des portes de garage
et des barrières avant de programmer ou
lors de l'utilisation du système HomeLink:
La programmation ou l'utilisation du
système HomeLink sans s'assurer que cela
ne présente pas un danger dans les zones
autour des portes de garage et des
barrières est dangereux et peut causer an
accident et de graves blessures si quelqu'un
est cogné par la porte de garage on la
barrière.
REMARQUE
La programmation ne sera pas effacée
même si la batterie est débranchée.
▼ Préprogrammation du système
HomeLink
REMARQUE
Il est recommandé d'installer de nouvelles
piles dans la télécommande du dispositif à
programmer dans le HomeLink, cela
accélère l'apprentissage et garantit une
transmission précise des signaux de
fréquence radio.
S'assurer qu'une télécommande est
disponible pour le dispositif à
programmer.
Déconnecter l'alimentation an dispositif.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-64*Certains modèles.
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old
2019-9-24 18:08:20