Critères de déploiement des coussins d'air SRS
Ce tableau indique l'équipement SRS correspondant qui se déploiera en fonction du type de
collision.
(Les illustrations représentent les cas typiques de collisions. )
Équipement
SRS Types de collision
Collision frontale/semi-frontale sévère Collision latérale sévère
*2Collision arrière
Dispositif de
prétension
de ceinture de sécurité X
*1X*1
Aucun coussin d'air ni dis‐
positif de prétension de
ceinture de sécurité ne sera activé lors d'une collision arrière.
Coussin d'air
du conduc‐ teur X
Coussin d'air du passager X
*1
Coussin d'air
latéral X*1 (côté du choc seule‐
ment)
X : L'équipement du c oussin d'air SRS a été conçu pour se déplo yer en cas de collision.*1 Les coussins d'air gonflables avant et latéral côté passager a insi que le dispositif de prétension de ceinture de
sécurité sont conçus pour se dép loyer quand le capteur de classification de l'occupant du siège passager détecte
un passager assis sur l e siège du passager.
*2 Lors d'une collision latérale, les dispositifs de prétension de ceinture de sécurité et les coussins d'air latéraux se
déploient.
REMARQUELors d'une collision frontale déportée, le s dispositifs de prétension de ceinture de sécurité et les coussins d'air
peuvent tous se déployer en fonction de la dir ection, l'angle et de la vitesse de la collision.
Équipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplémentaire à coussins d'air
2-54
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Limites du coussin d'air SRS
Lors de collisions sévères tels que celles décrites précédemment dans la section “Critères de
déploiement des coussins d'air SRS”, l'équipement de coussin d' air SRS correspondant se
déploiera. Toutefois, lors de certains accidents, il est possib le que l'équipement ne se déploie
pas selon le type et la sévérité de la collision.
Limites à la détection des collisions frontale/semi-frontale:
Les illustrations suivantes sont des exemples de collisions fro ntale/semi-frontale qui sont
susceptibles de ne pas être détectées comme assez sévères pour justifier le déploiement de
l'équipement de coussin d'air SRS.
Collisions avec des arbres ou des pylônes Collision frontale déportée sur le véhicule
Collision par l'arrière ou choc avec l'arrière d'un camion
Équipement sécuritaire essentiel
Systèmes de retenue supplém
entaire à coussins d'air
2-55
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
En cas de problème avec la clé, s'adresser
à un concessionnaire agréé Mazda.
Si votre clé est perdue ou volée, consultez
un concessionnaire agréé Mazda dès que
possible pour un remplacement et pour
rendre la clé perdue ou volée inopérante.
ATTENTION
Les équipements radio de ce type sont
réglementés par des lois aux États-Unis.
Les changements ou modifications non
spécifiquement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent
annuler le droit de l'utilisateur de faire
fonctionner cet appareil.
REMARQUE
Le fonctionnement du système
d'ouverture à télécommande peut varier
selon les conditions locales.
Le système d'ouverture à télécommande
est pleinement opérationnel
(verrouillage/déverrouillage de la
trappe de remplissage de carburant)
lorsque le contacteur est éteint. Le
système ne fonctionne pas lorsque le
contacteur se trouve sur une position
autre que la position d'arrêt.
Si la clé ne fonctionne pas lorsqu'une
touche est pressée, ou si la plage de
fonctionnement est réduite, la pile est
peut-être faible. Pour installer une
nouvelle pile, se référer à Remplacement
de la pile de la clé (page 6-36).
La pile a une durée de vie d'environ un
an. Remplacer la pile par une nouvelle
si le témoin KEY (vert) clignote sur le
tableau de bord (pour les véhicules
équipés d'un tableau de bord de type A
(page 4-31), les messages s'affichent
sur celui-ci). Il est recommandé de
remplacer la pile environ une fois par
an parce que le voyant/témoin KEY peut
ne pas s'allumer ou clignoter en
fonction du taux de décharge de la pile.
Des clés supplémentaires sont
disponibles chez un concessionnaire
agréé Mazda. Pour chaque véhicule, au
maximum 6 clés sont fournies pour
bénéficier des fonctions de la
télécommande. Apporter toutes les clés
à un concessionnaire agréé Mazda
lorsque des clés supplémentaires sont
nécessaires.
▼ Télécommande
Ty p e A
To u c h e s d e
fonctionnement
Témoin de fonctionnement
Avant de conduire
Clés
3-5
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old
2019-9-24 18:08:20
REMARQUE
Le système peut être configuré de
manière à déverrouiller les deux
portières en une seule opération.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
Utiliser la procédure suivante pour
modifier le réglage.
1. Couper le contact puis fermer lesportières et le couvercle du coffre.
2. Ouvrir la portière du conducteur.
3. Dans les 30 secondes de l'ouverture de la portière du conducteur,
appuyer et maintenir enfoncé la
touche UNLOCK sur la clé pendant
5 secondes ou plus (on entend le
bruit des portières de verrouillage/
déverrouillage).
Ensuite, le système commute le
réglage à chaque fois que la touche
UNLOCK est enfoncée (le son de
verrouillage/déverrouillage des
portières est audible).
4. Le changement de réglage s'effectue en suivant l'une des procédures
suivantes:
Mise du contacteur sur ACC ou
ON.
Fermeture de la portière du
conducteur.
Ouverture du couvercle du coffre.
N'utiliser pas la clé pendant 10
secondes.
En appuyant sur n'importe quelle
touche sauf sur la touche
UNLOCK sur la clé.
En appuyant sur un interrupteur
de commande.
(Fonction de reverrouillage
automatique)
Après les avoir déverrouillées en
utilisant la clé, les deux portières et la
trappe de remplissage de carburant
seront verrouillées automatiquement si
aucune des opérations suivantes n'est
exécutée dans les 60 secondes environ.
Si le véhicule est équipé d'un système
antivol, les feux de détresse clignoteront
pour confirmation.
La durée à l'issue de laquelle les
portières se verrouillent
automatiquement peut être modifiée.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
Une portière ou le couvercle du coffre
est ouverte.
On met le contacteur sur une position
autre que la position d'arrêt.
(Avec système antivol)
Si les portières sont déverrouillées en
appuyant sur la touche de
déverrouillage de la clé alors que le
système antivol est désactivé, les feux de
détresse clignotent deux fois pour
indiquer que le système est désactivé.
Touche de coffre
Pour ouvrir le couvercle du coffre,
maintenir la touch e de coffre enfoncée
jusqu'à ce que le couvercle du coffre
s'ouvre.
Ty p e A
Avant de conduire
Clés
3-8
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Serrures des portières
PRUDENCE
Toujours emmener les enfants ou les
animaux de compagnie avec soi, ou laisser
avec eux une personne responsable:
Le fait de laisser un enfant ou un animal
sans surveillance dans un véhicule en
stationnement est dangereux. Lorsqu'il fait
chaud, la température intérieure d'un
véhicule peut augmenter à tel point que
cela peut entraîner une maladie cérébrale
ou même la mort.
Ne pas laisser la clé dans le véhicule si des
enfants s'y trouvent, et les garder dans un
endroit où les enfants ne les trouveront pas
et ne joueront pas avec:
Le fait de laisser des enfants dans le
véhicule avec la clé est dangereux. Cela
pourrait entraîner des blessures ou la mort
de quelqu'un.
Garder les deux portières verrouillées lors
de la conduite:
Des portières déverrouillées dans un
véhicule en mouvement sont dangereuses.
Les passagers peuvent tomber si une
portière est ouverte par inadvertance et
peuvent facilement être éjectés lors d'un
accident.
Fermer toujours les deux vitres et le toit
convertible, verrouiller les portières et la
trappe de remplissage de carburant, puis
emporter la clé avec soi lorsque le véhicule
est laissé sans surveillance:
Laisser votre véhicule déverrouillé est
dangereux, les enfants peuvent s'enfermer
dans un véhicule chaud, pouvant entraîner
leur mort. De même, un véhicule non
verrouillé est une cible facile pour les
voleurs et les intrus.
Après avoir fermé les portières et la trappe
de remplissage de carburant, toujours
vérifier qu'elles sont bien fermées:
Des portières et la trappe de remplissage de
carburant mal fermées sont dangereux. Si
le véhicule est conduit avec une portière ou
la trappe de remplissage de carburant mal
fermée, la portière ou la trappe de
remplissage de carburant risquerait en
effet de s'ouvrir de manière inattendue et
de causer un accident.
Toujours confirmer la sécurité du véhicule
avant d'ouvrir une portière et la trappe de
remplissage de carburant:
Il est dangereux d'ouvrir une portière ou la
trappe de remplissage de carburant de
manière précipitée. Un autre véhicule ou
un piéton pourrait être heurté et cela
entraînerait un accident.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-14
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Interrupteur de commande de la
portière côté passager avant
Pour déverrouiller les deux portières et la
trappe de remplissage de carburant,
appuyer sur l'interrupteur de commande.
Un bip sonore se fera entendre deux fois et
les feux de détresse clignoteront deux fois.
REMARQUE
Le système peut être configuré de
manière à déverrouiller les deux
portières et la trappe de remplissage de
carburant en une seule opération.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
Utiliser la procédure suivante pour
modifier le réglage.
1. Couper le contact puis fermer lesportières et le couvercle du coffre.
2. Ouvrir la portière du conducteur.
3. Dans les 30 secondes de l'ouverture de la portière du conducteur,
appuyer et maintenir enfoncé la
touche UNLOCK sur la clé pendant
5 secondes ou plus (on entend le
bruit des portières de verrouillage/
déverrouillage).
Après cela, à chaque pression sur la
touche UNLOCK, le système
commute le paramètre déterminant
si le conducteur doit appuyer une ou
deux fois sur l'interrupteur de
commande pour déverrouiller les
deux portières (on entend le bruit
des portières de verrouillage/
déverrouillage).
4. Le changement de réglage s'effectueen suivant l'une des procédures
suivantes:
Mise du contacteur sur ACC ou
ON.
Fermeture de la portière du
conducteur.
Ouverture du couvercle du coffre.
N'utiliser pas la clé pendant 10
secondes.
En appuyant sur n'importe quelle
touche sauf sur la touche
UNLOCK sur la clé.
En appuyant sur un interrupteur
de commande.
Vérifier que les deux portières et la
trappe de remplissage de carburant sont
correctement verrouillées.
Les deux portières et la trappe de
remplissage de carburant ne peuvent
pas être verrouillées si l'une des
portières est ouverte.
Une fois l'interrupteur de commande
enclenché, il est possible que le
déverrouillage des portières nécessite
quelques secondes.
Un bip sonore de confirmation retentit
lorsque les portières et la trappe de
remplissage de carburant sont
verrouillées/déverrouillées à l'aide de
l'interrupteur de commande. Si l'on veut,
on peut aussi mettre le bip sonore hors
service.
Il est également possible de modifier le
volume du bip sonore. Se référer à
Fonctions de personnalisation à la page
9-9.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-18
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Utiliser la procédure suivante pour
modifier le réglage.
1. Couper le contact puis fermer lesportières et le couvercle du coffre.
2. Ouvrir la portière du conducteur.
3. Dans les 30 secondes suivant
l'ouverture de la portière du
conducteur, maintenir enfoncé le
bouton LOCK sur la clé pendant 5
secondes ou plus (les portières et la
trappe de remplissage de carburant
sont verrouillées et déverrouillées
lorsque le bouton LOCK sur la clé
est maintenu enfoncé pendant cinq
secondes).
Le bip sonore retentit au volume
actuellement réglé. Le réglage
change à chaque fois que l'on appuie
sur la touche LOCK sur la clé et le
bip sonore s'active au volume réglé.
(Si le bip sonore est actuellement
réglé pour ne pas s'activer, il ne
s'activera pas.)
4. Le changement de réglage s'effectue
en suivant l'une des procédures
suivantes:
Mise du contacteur sur ACC ou
ON.
Fermeture de la portière du
conducteur.
Ouverture du couvercle du coffre.
N'utiliser pas la clé pendant 10
secondes.
En appuyant sur n'importe quelle
touche sauf sur la touche LOCK
sur la clé.
En appuyant sur un interrupteur
de commande.
(Avec système antivol)
Les feux de détresse clignotent lorsque
le système antivol est armé ou désactivé.
Se référer à Système antivol à la page
3-57.
Ce paramètre peut être modifié de façon
à ce que les portières et la trappe de
remplissage de carburant soient
verrouillées automati quement sans avoir
à appuyer sur l'interrupteur de
commande.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
(Fonction de verro uillage automatique
après éloignement)
Un bip sonore se fait entendre lorsque
les deux portières sont fermées et que la
clé est transportée. Les deux portières et
la trappe de remplissage de carburant
sont fermées automatiquement après
environ trois secondes lorsque la clé
avancée sort de la plage de
fonctionnement. Les feux de détresse
clignoteront une fois. (Même si le
conducteur reste dans la plage de
fonctionnement, les deux portières et la
trappe de remplissage de carburant
seront automatiquement verrouillées
après environ 30 secondes.) Si le
conducteur sort de la plage de
fonctionnement avant que les portières
et le couvercle du coffre soient
complètement fermés ou qu'une autre
clé est laissée dans le véhicule, la
fonction de verrouillage automatique
après éloignement ne fonctionnera pas.
Toujours vérifier que les deux portières
et le couvercle du coffre sont fermés et
verrouillés avant de quitter le véhicule.
La fonction de verr ouillage automatique
après éloignement ne ferme pas les
lève-vitres électriques.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-19
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
5. Trois secondes après que le réglage dela fonction a été changé, un bip sonore
retentira le nombre de fois
correspondant au numéro de fonction
sélectionné. (Ex. fonction numéro 3 =
3 bips sonores)
(Véhicules à boîte de vitesses manuelle)
Appuyer 2
fois
Appuyer 3
fois
Numéro de fonction actuel
Numéro de fonction 1
Numéro de fonction 2
Numéro de fonction 3
Appuyer 4
fois
Appuyer une fois sur le côté déverrouillage
de l'interrupteur de verrouillage
Annuler le réglage
Annuler le réglage
Jeu de fonctions (Le
nombre de bips
entendus est le même
que le numéro de
fonction sélectionné)
Appuyer sur le côté
verrouillage de l'interrupteur
de verrouillage
Attendre pendant 3
secondes
(Véhicules à boîte de vitesses
automatique)
Appuyer une fois sur le côté déverrouillage
de l'interrupteur de verrouillage
Appuyer 2 fois
Appuyer 3 fois
Numéro de fonction actuel
Numéro de fonction 1
Numéro de fonction 2
Appuyer 4 fois
Numéro de fonction 3
Appuyer 5 fois
Numéro de fonction 4
Appuyer 7 fois
Numéro de fonction 5
Appuyer 6 fois
Numéro de fonction 6
Annuler le réglageAnnuler le réglage
Jeu de fonctions (Le
nombre de bips
entendus est le
même que le numéro
de fonction
sélectionné)
Appuyer sur le côté
verrouillage de l'interrupteur
de verrouillage
Attendre pendant 3
secondes
REMARQUE
Il est impossible de verrouiller ou de
déverrouiller les portières et la trappe
de remplissage de carburant pendant
qu'on effectue le réglage de la fonction.
Il est possible d'annuler la procédure en
appuyant sur le côté verrouillage de
l'interrupteur de verrouillage de la
portière du conducteur.
▼ Verrouillage, déverrouillage à l'aide
de la commande intérieure de
verrouillage
Opération depuis l'intérieur
Pour verrouiller une portière de l'intérieur,
appuyer sur la commande de verrouillage.
Pour déverrouiller, le tirer vers l'extérieur.
Avant de conduire
Portières et serrures
3-23
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old
2019-9-24 18:08:20