Précautions concernant l'entretien réalisable par lepropriétaire
Le propriétaire ou un mécanicien qualifié doit faire ces inspections à la périodicité décrite de
manière à assurer un fonctionnement sécuritaire et sans problème.
Notifier au plus tôt un concessionnaire ag réé Mazda ou un mécanicien qualifié de tout
problème.
Au moment de faire le plein
Niveau de liquide de frein et d'embrayage (page 6-33)
Niveau de liquide de refroidissement du moteur (page 6-31)
Niveau d'huile moteur (page 6-30)
Niveau de liquide de lave-glace (page 6-34)
Au moins une fois par mois
Pression de gonflage des pneus (page 6-52)
Au moins deux fois par an (Par ex emple, au printemps et en automne)
Les opérations suivantes peuvent être réalisées si l'on a une certaine connaissance
mécanique et quelques outils élémentaires, et en suivant à la lettre les instructions de ce
manuel.
Liquide de refroidissement du moteur (page 6-31)
Huile moteur (page 6-27)
Un entretien inadéquat ou incomplet peut causer des problèmes. Cette section donne les
instructions concernant les opérations facilement réalisables uniquement.
Tel qu'indiqué à l'introduction (page 6-2), pl usieurs de ces opérations ne peuvent être
réalisées que par un mécanicien qualifié à l'aide d'outils spéciaux.
Un entretien incorrect effectué par le propriétaire pendant la période de garantie peut
affecter la validité de la garantie. Reportez -vous à l'introduction (page 6-2) pour ce qui
concerne la responsabilité du propriétaire en matière de protection de votre investissement.
Pour plus de détails, se référer au manuel de ga rantie fourni avec le véhicule. Si l'on n'est
pas certain de la marche à suivre pour l'opéra tion d'entretien ou de réparation, faire faire
l'opération par un concessionnaire agréé Mazda.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-21
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
9. Installer le couvercle supérieur.
10. Insérez les languettes du couvercleinférieur dans les fentes de la
télécommande, puis installez le
couvercle inférieur.
Pneus
Pour des performances optimales, la
sécurité, et l'économie de carburant
maximale, les pneus doivent toujours être
gonflés aux pressions de gonflage
recommandées et respecter également les
limites de charge et la répartition du poids
recommandées.
PRUDENCE
Utilisation de pneus de type différent:
Le fait de conduire avec des pneus de type
différent est dangereux. Cela peut entraîner
une mauvaise maniabilité et de mauvaises
performances de freinage; et cela peut
entraîner une perte de contrôle du véhicule.
Sauf lors de l'utilisation limitée de la roue
de secours à usage temporaire, n'utiliser
que des pneus du même type (radiaux,
ceinturés à carcasse diagonale, à carcasse
diagonale) sur les quatre roues.
Utilisation des pneus de taille incorrecte:
L'utilisation de pneus de dimensions autres
que celles recommandées pour les
véhicules Mazda (page 9-10) est
dangereuse. Cela peut sérieusement
affecter le confort, la conduite, la garde au
sol, le passage de roue et l'indication du
compteur de vitesse. Ceci peut entraîner un
accident. N'utiliser que des pneus de
dimensions spécifiées pour le véhicule.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-51
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Ampoules
Clignotants
latéraux
Éclairages de miroir
de pare-soleil
Type A
Type B
Éclairages au pavillon/Lampes
de lecture avant
Clignotants
latéraux
Éclairages de miroir de pare-soleil
Éclairages au pavillon/Lampes
de lecture avant
Clignotants avant/Feux de
stationnement Clignotants arrière
Feux de plaque
d'immatriculation
Éclairage de
compartiment à bagages
Feux de recul
Feux de freinage/Feux arrière
Feux de freinage
Feu de freinage auxiliaire
Lampes de lecture arrière
Clignotants arrière
Feux de plaque d'immatriculation
Éclairage de
compartiment à bagagesFeux de recul
Feux de freinage/Feux
arrière/Feux de position
arrière
Feu de freinage auxiliaire
Lampes de lecture arrière
Antibrouillards
Phares (Feux de route/croisement)
/Feux de position diurnes
Feux de position avant Feux de position arrière
Feux de position diurnes/Feux
de stationnement
Clignotants
avant/Feux de
stationnement
Antibrouillards
Feux de position avant
Certains modèles.
Phares (Feux de
route/croisement) /Feux de
position diurnes
Éclairages ambiants
Éclairages ambiants
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
6-56
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
ATTENTION
Lors du retrait de l'unité de lentilles ou de
lampes avec un tournevis plat, s'assurer
que le tournevis n'entre pas en contact
avec le terminal intérieur. Un contact entre
le tournevis plat et le terminal pourrait
provoquer un court-circuit.
REMARQUE
Pour remplacer l'ampoule, s'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda.
Utiliser le protecteur et l'emballage de
la nouvelle ampoule pour mettre au
rebut, hors de portée des enfants,
l'ancienne ampoule.
▼Remplacement des ampoules
d'éclairages extérieurs
Les éclairages extérieurs sont équipés de
DEL ou d'ampoules normales.
Ty p e à D E L
Phares/feux de position diurnes
Feux de position diurnes/feux de
stationnement (type A)
Feux de position avant (type A)
Antibrouillards*
Feux de freinage (type A)
Feux arrière (type A)
Feux de recul
Feu de freinage auxiliaire
Clignotants latéraux
Feux de position arrière (type A)
Feux de plaque d'immatriculation
L'ampoule DEL ne peut pas être
remplacée comme une seule unité, car
c'est une unité intégrée.
L'ampoule DEL doit être remplacée avec
l'unité. Pour remplacer les ampoules
s'adresser à un mécanicien agréé Mazda.
Type à ampoule
Clignotants avant/Feux de
stationnement
1. S'assurer que le contacteur est en position d'arrêt et que l'interrupteur des
phares est coupé.
2. Ouvrir le capot. Se référer à Capot à la page 6-23.
3. Tourner l'ensemble douille et ampoule dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre et le retirer.
4. Débrancher l'ampo ule de la douille.
5. Installer la nouvelle ampoule en
procédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.
Feux de position avant (type B)
1. S'assurer que le contacteur est en position d'arrêt et que l'interrupteur des
phares est coupé.
2. Pour changer l'ampoule du côté droit, démarrer le moteur, tourner le volant
complètement vers la gauche, puis
arrêter le moteur. Pour changer
l'ampoule du côté gauche, tourner le
volant complètement vers la droite.
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
*Certains modèles.6-57
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Entretien de l'habitacle
PRUDENCE
Ne pas pulvériser de l'eau dans l'habitacle
du véhicule:
Il est dangereux de pulvériser de l'eau à
l'intérieur de l'habitacle du véhicule, car des
appareils électriques tels que l'équipement
audio ou les interrupteurs pourraient être
mouillés et provoquer des
dysfonctionnements, voire déclencher un
incendie.
REMARQUE
Ne pas frotter l'intérieur avec de
d'alcool, de l'eau de javel ou des
solvants organiques tels que du diluant,
du benzène ou de l'essence. Autrement
cela pourrait résulter en décoloration
ou taches.
Frotter énergiquement avec une brosse
ou un chiffon dur peut aussi
l'endommager.
Si l'intérieur du véhicule est sali par l'une
des substances suivantes, l'essuyer
immédiatement avec un chiffon doux.
Ne pas les nettoyer pourrait entraîner des
décolorations, des tâches, des craquelures
ou un écaillage du revêtement, rendant
plus difficile un nettoyage ultérieur.
Boisson ou parfum
Graisse ou huile
Salissure
▼ Entretien des ceintures de sécurité
1. Nettoyer les zones salies en les
tamponnant délicatement avec un
chiffon doux imbibé d'un produit
nettoyant léger (environ 5%) dilué
dans de l'eau.
2. Essuyer le détergent restant en utilisant
un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
3. Avant de rétracter les ceintures de sécurités qui ont été retirées pour le
nettoyage, bien les sécher et s'assurer
qu'il ne reste aucune humidité dessus.
PRUDENCE
Si une ceinture de sécurité présente des
signes d'effilochage ou d'abrasion, la faire
remplacer par un concessionnaire agréé
Mazda:
Si une ceinture de sécurité est utilisée dans
un tel état, elle ne peut pas fonctionner à
pleine capacité, risquant d'entraîner des
blessures graves voire mortelles.
Utiliser un détergent léger pour nettoyer les
salissures sur une ceinture de sécurité:
Si des solvants organiques sont utilisés
pour le nettoyage des ceintures de sécurité
ou que celles-ci sont tachées par de la
saleté ou de l'eau de Javel, elles peuvent en
être affaiblies et ne plus fonctionner à
pleine capacité, risquant d'entraîner des
blessures graves voire mortelles.
REMARQUE
Nettoyer consciencieuse ment les ceintures
de sécurité si elles sont salies. Laisser les
ceintures de sécurité dans cet état risque
de rendre un nettoyage ultérieur plus
difficile et pourrait affecter leur
rétractation correcte.
Entretien
Soins à apporter
6-76
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
SignalPrudence
Voyant du système
toutes roues motri-
ces (AWD)
*
Quand l'éclairage est allumé
L'éclairage s'allume dans les conditions suivantes. Cela pourrait indiquer une anomalie du
système. Faire vérifier le véhicule chez un concessionnaire agréé Mazda.
En cas de dysfonctionnement du système AWD.En cas de différence importan te entre la taille des pneus des roues avant et arrière.
Quand le voyant clignote
Garer le véhicule dans un endroit sûr. Après qu elques moments, si le voyant arrête de cli-
gnoter, la conduite peut être reprise. Si le témoin ne cesse pas de clignoter, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Si la température de l'huile du différ entiel surchauffe de façon excessive.En cas de différence importante entre la rotation des roues avant et arrière, comme par
exemple lorsque l'on essaye d'extraire le véhicule de la boue.
(S'allume)
Témoin TCS/DSC Si le témoin reste allumé, cela peut indiqu
er une anomalie du système de commande de
traction, du système de commande dynamique de stabilité ou du système d'assistance des
freins et ils peuvent ne pas fonctionner correctem ent. Faire vérifier le véhicule par un con-
cessionnaire agréé Mazda.
Voyant du système de coussins d'air/
dispositif de préten- sion de ceinture de sécurité avant Une anomalie du système est indiquée par le
fait que le voyant reste clignoté, allumé ou
ne s'allume pas du tout lorsque le contacteur est mis à ON. Dans un de ces cas, s'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda dès que possibl e. Le système risque de ne pas fonction-
ner en cas d'accident.PRUDENCE
Ne jamais toucher au systèmes de coussin d'air/dispositif de prétension, et toujours confier
tous les travaux l'entretien et de réparation à un concessionnaire agréé Mazda:
Le fait de faire l'entretien soi-même ou de toucher au système est dangereux. Les coussins
d'air/dispositif de prétension peuvent se déclencher accidentellement ou être désactivés
causant des blessures graves ou mortelles.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
*Certains modèles.7-33
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
SignalPrudence Mesures correctives à prendre
Voyant de ceinture de
sécurité (siège avant) Sauf Mexique
Le voyant d'alerte des ceintures de sécurité
s'allume si le siège conducteur ou le passa-
ger avant est occupé et que la ceinture n'a
pas été bouclée lorsque le contacteur est
mis sur ON.
Si la ceinture de sécurité du conducteur ou
du passager avant n'est pas bouclée (uni-
quement lorsque le siège du passager avant
est occupé) et que le véhicule est conduit à
une vitesse dépassant 20 km/h (12 mi/h) en-
viron, le voyant clignotera. Après une cour-
te période de temps, le voyant s'arrête de
clignoter, mais reste allumé.
REMARQUE
Le voyant clignote pendant environ 6 se-
condes si la ceinture de sécurité du con-
ducteur n'est pas bouclée lorsque le con-
tacteur est mis sur ON.
Pour permettre au capteur de classifica-
tion de l'occupant du siège passager
avant de fonctionner correctement, n'uti-
liser pas de coussin supplémentaire sur
le siège du passager avant. Le capteur
risque de ne pas fonctionner correcte-
ment car il sera gêné par le coussin ad-
ditionnel.
Si un petit enfant est assis sur le siège du
passager avant, il se peut que le voyant
ne fonctionne pas.
Boucler les ceintures de sécurité.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-38
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old
2019-11-5 19:43:19
SignalPrudence Mesures correctives à prendre
Voyant de ceinture de
sécurité (siège avant) Mexique
Le voyant d'alerte des ceintures de sécurité
s'allume si le siège conducteur ou le passa-
ger avant est occupé et que la ceinture n'a
pas été bouclée lorsque le contacteur est
mis sur ON.
Si la ceinture de sécurité du conducteur ou
du passager avant n'est pas bouclée (uni-
quement lorsque le sièg
e du passager avant
est occupé) et que le véhicule est conduit à
une vitesse dépassant 20 km/h (12 mi/h) en-
viron, le voyant clignotera. Après une cour-
te période de temps, le voyant s'arrête de
clignoter, mais reste allumé. Si une ceinture
de sécurité reste non bouclée, le voyant cli-
gnote à nouveau pendant une période de
temps déterminée.
REMARQUE
Si des objets lourds sont placés sur le
siège du passager avant, il est possible
que la fonction de vo yant/bip de ceinture
de sécurité du passager avant s'enclen-
che, selon le poids de ces objets.
Pour permettre au capteur de charge-
ment du siège de passager avant de fonc-
tionner correctement, n'utiliser pas de
coussin supplémentaire sur le siège pour
vous asseoir. Le capteur risque de ne pas
fonctionner correctement car il sera gêné
par le coussin additionnel.
Si un petit enfant est assis sur le siège du
passager avant, il se peut que le voyant
ne fonctionne pas. Boucler les ceintures de sécurité.
(Rouge)
Voyant de ceinture de
sécurité (siège arrière) Si les ceintures de sécurité des passagers ar-
rière ne sont pas bouclées lorsque le contac-
teur est mis sur ON, le
conducteur et les
passagers sont alertés par le voyant.
Le voyant reste allumé même s'il n'y a pas
de passager sur le siège arrière.
REMARQUE
Si une ceinture de sécurité des sièges arriè-
re n'est pas bouclée avant qu'un certain
temps ne s'écoule après le démarrage du
moteur, le voyant s'éteint. Boucler les ceintures de sécurité.
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
7-39
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old
2019-11-5 19:43:19