Lorsqu'un bébé ou jeune enfant prend place sur le siège du passager avant, le système
désactive les coussins d'air avant et latéral côté passager avant et le dispositif de prétension
de ceinture de sécurité du passager avant, il faut donc s'assurer que le témoin de
désactivation du coussin d'air du passager avant s'allume.
Même si le coussin d'air côté passager avant est désactivé, Mazda recommande vivement
que les enfants soient correctement retenus et que tout système de dispositif de sécurité pour
enfants soit correctement fixé sur les sièges ar rière qui sont la position la plus sécuritaire
pour les enfants.
Pour plus de détails, se référer à “Capteur de classification de l'occupant du siège passager
avant” (page 2-83).
PRUDENCE
Utiliser le système de dispositif de sécurité pour enfants de taille correcte:
Pour une protection adéquate en cas d'accident ou d'arrêt brusque, l'enfant doit être
correctement attaché à l'aide de la ceinture de sécurité ou d'un système de dispositif de
sécurité pour enfants suivant son âge et sa taille. Sinon, l'enfant peut subir de graves blessures
ou même la mort.
Suivre les instructions du fabricant et toujours garder le système de dispositif de sécurité pour
enfants attaché:
Un système de dispositif de sécurité pour enfants qui n'est pas fixé est dangereux. En cas
d'arrêt brusque ou de collision, il risque de se déplacer causant de graves blessures ou la mort
de l'enfant ou des autres passagers. S'assurer qu e le système de dispositif de sécurité pour
enfants est bien fixé en place suivant les instructions du fabricant du système de dispositif de
sécurité pour enfants. Lorsqu'il n'est pas utilis é, le retirer du véhicule ou l'attacher à l'aide
d'une ceinture de sécurité, ou le fixer aux DEUX ancrages inférieurs ISOFIX/LATCH
*1 pour les
systèmes de dispositif de sécurité pour enfants de type ISOFIX/LATCH
*1 et les sangles
d'ancrage correspondantes.
*1 ISOFIX (Mexique)/LATCH (sauf Mexique)
Équipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-40
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Ne jamais utiliser une ceinture de sécurité pour attacher plus d'une personne à la fois:
L'utilisation d'une ceinture de sécurité pour plus d'une personne à la fois est dangereuse.
Toute ceinture de sécurité utilisée de cette façon ne peut pas distribuer correctement les forces
d'un impact et les deux passagers risquent d'être écrasés l'un contre l'autre et gravement
blessés ou tués. Ne jamais utiliser une ceinture de sécurité pour plus d'une personne à la fois et
veiller toujours à ce que chaque occupant ait bien attaché sa ceinture.
S'assurer de toujours retirer le dispositif de retenue pour enfant du siège arrière avant d'utiliser
la poignée à distance du siège arrière :
L'utilisation de la poignée à distance lorsqu'un dispositif de retenue pour enfant faisant face
vers l'arrière est installé sur le siège arrière est dangereuse. Cela peut causer des blessures à
l'enfant assis dans le système de dispositif de sécurité pour enfants lorsque le dossier du siège
se rabat vers l'avant soudainement.
AT T E N T I O N
Une ceinture de sécurité ou un système de dispositif de sécurité pour enfants peut devenir très
chaud dans un véhicule fermé lorsqu'il fait chaud. Pour éviter de se brûler ou de brûler
l'enfant, les vérifier avant de les toucher ou que l'enfant les touche.
REMARQUE
Ce véhicule Mazda est équipé d'ancrages inférieurs ISOFIX/LATCH*1 pour la fixation de
systèmes de dispositif de sécurité pour enfants de type ISOFIX/LATCH
*1 spécialement
conçus, sur les sièges arrière. Lors de l'utilisation de ces ancrages pour fixer un système de
dispositif de sécurité pour enfants, se référer à “Utilisation d'un ancrage inférieur ISOFIX
(Mexique)/Utilisation d'un ancrage inférieu r LATCH (sauf le Mexique)” (page 2-60).
*1 ISOFIX (Mexique)/LATCH (sauf Mexique)
Équipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-44
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Pour installer un dispositif de retenue pour enfant sur le siège arrière, se référer aux
instructions du fabricant du dispositif de retenue pour enfant et à la section Utilisation des
ancrages inférieurs ISOFIX à la page 2-60.
Position de siège Passager Arrière (gauche) Arrière (centre) Arrière (droite)
Position de siège
adaptée à la catégorie
universelle (Oui/
Non) Non
Oui (U) NonOui (U)
Position de siège
i-Size (Oui/Non) Non
Oui (i-U) NonOui (i-U)
Plus grande fixation
faisant face vers l’ar-
rière qu’il est pos-
sible d’installer (R1) Non
Oui (IL) NonOui (IL)
Plus grande fixation
faisant face vers l’ar-
rière qu’il est pos-
sible d’installer (R2) Non
Oui (IL) NonOui (IL)
Plus grande fixation
faisant face vers l’ar-
rière qu’il est pos-
sible d’installer
(R2X) Non
Oui (IL) NonOui (IL)
Plus grande fixation
faisant face vers l’ar-
rière qu’il est pos-
sible d’installer (R3) Non
Oui (IL) NonOui (IL)
Plus grande fixation
faisant face vers
l’avant qu’il est pos-
sible d’installer (F2) Non
Oui (IUF) NonOui (IUF)
Plus grande fixation
faisant face vers
l’avant qu’il est pos-
sible d’installer
(F2X) Non
Oui (IUF) NonOui (IUF)
Plus grande fixation
faisant face vers
l’avant qu’il est pos-
sible d’installer (F3) Non
Oui (IUF) NonOui (IUF)
Plus grande fixation
faisant face vers le
côté qu’il est pos-
sible d’installer (L1) Non
NonNon Non
Équipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-48
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Position de siège Passager Arrière (gauche) Arrière (centre) Arrière (droite)
Plus grande fixation
faisant face vers le
côté qu’il est pos-
sible d’installer (L2) Non
Non NonNon
Plus grande fixation
de siège d'appoint
qu’il est possible
d’installer (B2) Non
Oui (IUF) NonOui (IUF)
Plus grande fixation
de siège d'appoint
qu’il est possible
d’installer (B3) Non
Oui (IUF) NonOui (IUF)
Non i-size compati-
ble avec une béquille
(Oui/Non) Oui
*1Oui
Non Oui
Ancrages inférieurs
ISOFIX mais sans
ancrages pour fixa-
tion supérieure (Oui/
Non) Non
Non NonNon
U = convenant aux dispositifs de retenue pour enfant de la catégorie “universelle” approuvée pour l'utilisation avec
ce groupe de masse.
UF = convenant aux dispositifs de retenu e pour enfant orientés vers l'avant de la catégorie “universelle” approuvée
pour l'utilisation avec ce groupe de masse.
IUF = convient aux dispositifs de retenue pour enfant IS OFIX universels dirigés vers l'avant, approuvés pour
l'utilisation dans ce groupe de masse.
L = convenant aux dispositifs de retenue pour enfant particuliers figur ant dans la liste jointe. Ces dispositifs de
retenue pour enfant peuvent appartenir aux catégorie s “spécifique à un véhicule”, “usage restreint” ou
“semi-universelle”.
IL = convient au système de dispositifs de sécurité pour enfants (CRS) ISOFIX spécifiques indiqués dans la liste
ci-jointe. Ces DRE ISOFIX sont ceux qui appartiennent aux catégories “spécifique à un véhicule”, “usage restreint”
ou “semi-universelle”.
i-U = convenant aux dispositifs de retenue pour enfant i-Size “universels” faisant face vers l’avant et vers l’arrière.
i-UF = convenant uniquement aux dispos itifs de retenue pour enfant i-Size “universels” faisant face vers l’avant.
Oui = le dispositif de retenue pour en fant peut être fixé sur le siège.
Non = le dispositif de retenue pour enfant ne peut pas être fixé sur le siège ou il n'y a pas de fixation.
X = le dispositif de retenue pour en fant ne peut pas être installé.
*1 Un dispositif de retenue pour enfant peut uniquemen t être installé en position orienté vers l’avant.
Il est possible d’installer un disposi tif de retenue pour enfant Mazda d’origin e. En ce qui concerne les dispositifs de
retenue pour enfant pouvant être installé s, consulter le catalogue d’accessoires.
(Sauf Mexique)
En ce qui concerne les systèmes de dispositif de sécur ité pour enfants qui peuvent être installés sur votre Mazda,
s’adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
Il n’est pas possible d’installer sur le siège central arrièr e un dispositif de retenue pour enfant équipé d’un pied de
support.
Équipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-49
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
Installation de systèmes dedispositif de sécurité pour enfants
Les statistiques sur les accidents indiquent
qu'un enfant est plus en sécurité sur le
siège arrière. Le siège du passager avant
est le plus mauvais choix pour tout enfant
de moins de 12 ans et pour un système de
dispositif de sécurité pour enfants faisant
face vers l'arrière, il est extrêmement
dangereux.
REMARQUE
Même si votre véhicule est doté d'un
capteur de classification de l'occupant du
siège passager avant (page 2-83) qui
désactive automatiquement le coussin
d'air du siège passager avant, le siège
arrière est l'endroit le plus sûr pour les
enfants de tout âge et de toute taille.
Certains systèmes de dispositif de sécurité
pour enfants sont équipés de sangles
d'ancrage et pour être efficaces ils doivent
donc être installés sur des sièges qui
peuvent accommoder les ancrages. Dans
ce véhicule Mazda, des systèmes de
dispositif de sécurité pour enfants équipés
de sangles d'ancrage ne peuvent être
installés qu'aux trois positions du siège
arrière.
Certains systèmes de dispositif de sécurité
pour enfants utilisent également des
fixations ISOFIX/LATCH
*1 spécialement
conçues ; se référer à “Utilisation d'un
ancrage inférieur ISOFIX (Mexique)/
Utilisation d'un ancrage inférieur LATCH
(sauf le Mexique)” (page 2-60).
*1 ISOFIX (Mexique)/LATCH (sauf Mexique)
PRUDENCE
Les systèmes de dispositif de sécurité pour
enfants équipés de sangles d'ancrage ne
peuvent être installés que sur le siège
arrière équipés de supports d'ancrage:
L'installation d'un système de dispositif de
sécurité pour enfants équipé de sangles
d'ancrage sur le siège du passager avant
annule la conception sécuritaire du
système et entraînera un plus grand risque
de blessures graves si le système de
dispositif de sécurité pour enfants se
déplace vers l'avant sans être retenu par la
sangle d'ancrage.
Placer tout système de dispositif de sécurité
pour enfants équipé de sangles d'ancrage
sur un siège qui peut accommoder un
ancrage.
▼Support d'ancrage
Le véhicule est équipé de supports
d'ancrage pour fixer des systèmes de
dispositifs de sécurité pour enfants.
Localisez chaque position d'ancre à l'aide
de l'illustration.
Retirer l'appuie-tête pour installer le
système de dispositif de sécurité pour
enfants. Toujours suivre le manuel
d'instructions accompagnant le système de
dispositif de sécurité pour enfants.
Équipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-51
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old
2019-11-5 19:43:19
Toujours installer l'appuie-tête et l'adapter
à la position appropriée après le retrait du
système de dispositif de sécurité pour
enfants:
Conduire avec l'appuie-tête retiré est
dangereux car il est impossible d'empêcher
un impact à la tête de l'occupant lors d'un
freinage d'urgence ou en cas de collision, ce
qui pourrait entraîner un accident grave,
des blessures ou la mort.
Se référer à Appuie-tête à la page 2-21.
▼Si un enfant doit absolument être
assis sur le siège avant
Si tous les enfants ne peuvent pas être
assis sur le siège arrière, s'assurer des
mettre le plus petit à l'arrière et que le plus
grand assis à l'avant porte le baudrier
correctement sur l'épaule.
Ne JAMAIS utiliser de système de
dispositif de sécurité pour enfants faisant
face à l'arrière sur le siège du passager
avant, et ce que le véhicule soit équipé ou
non d'un capteur de classification de
l'occupant.
Aussi, ce siège ne peut pas être utilisé
pour des systèmes de dispositif de sécurité
pour enfants équipés de sangles d'ancrage
qui doivent être inst
allés sur l'un des
sièges arrière à une position avec ancrage.
De même, un système de dispositif de
sécurité pour enfants de type ISOFIX/
LATCH
*1 ne peut pas être fixé sur le siège
du passager avant et doit être installé sur le
siège arrière.
Ne permettre à personne de dormir contre
la vitre latérale, car comme votre véhicule
est équipé de coussins d'air latéraux et de
rideaux de sécurité gonflables, ceci
risquerait de causer de graves blessures à
tout passager qui ne serait pas
correctement assis sur le siège. Étant
donné que les enfants dorment souvent en
voiture, il est recommandé de les asseoir
sur un siège arrière. Si l'installation sur le
siège avant du système de dispositif de
sécurité pour enfants est inévitable, suivre
ces instructions lors de l'utilisation d'un
système de dispositif de sécurité pour
enfants faisant face vers l'avant sur le
siège du passager avant.
*1 ISOFIX (Mexique)/LATCH (sauf Mexique)
REMARQUE
Pour vérifier si les sièges avant sont
équipés de coussins d'air latéraux:
Les véhicules Mazda équipés de
coussins d'air latéraux possèdent une
étiquette “SRS AIRBAG” apposée sur le
côté extérieur de chacun des sièges
avant.
Pour savoir si le véhicule est équipé de
rideaux de sécurité gonflables:
Les véhicules Mazda équipés du rideau
de sécurité gonflable comportent une
mention “SRS AIRBAG” marquée sur
les montants de fenêtres le long du bord
du pavillon.
Équipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-55
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
▼Utilisation d'un ancrage inférieur ISOF
IX (Mexique)/Utilisation d'un ancrage
inférieur LATCH (sauf le Mexique)
Ce véhicule Mazda est équipé d'ancrages inférieurs ISOFIX/LATCH*1 pour la fixation de
systèmes de dispositif de sécurité pour enfants de type ISOFIX/LATCH
*1 spécialement
conçus, sur les sièges arrière. Les deux ancrages doivent être utilisés, sinon le siège bougera
et sera dangereux pour l'enfant s'y trouvant. Certains systèmes de dispositif de sécurité pour
enfants de type ISOFIX/LATCH
*1 doivent aussi être fixés avec une sangle d'ancrage pour
être correctement fixés. S'ils sont équipés d'une sangle d'ancrage elle doit être utilisée pour
assurer la sécurité de l'enfant.
PRUDENCE
Suivre les instructions du fabricant pour l'utilisation du système de dispositif de sécurité pour
enfants:
Un système de dispositif de sécurité pour enfants qui n'est pas fixé est dangereux. En cas
d'arrêt brusque ou de collision, il risque de se déplacer causant de graves blessures ou la mort
de l'enfant ou des autres passagers. S'assurer qu e le système de dispositif de sécurité pour
enfants est bien fixé en place suivant les instructions du fabricant du système de dispositif de
sécurité pour enfants.
Ne jamais attacher deux systèmes de dispositif de sécurité pour enfants au même ancrage
inférieur ISOFIX/LATCH
*1:
Le fait d'attacher deux systèmes de dispositif de sécurité pour enfants au même ancrage
inférieur ISOFIX/LATCH
*1 est dangereux. En cas de collision, un ancrage risquera de ne pas
être assez solide pour retenir deux fixations de système de dispositif de sécurité pour enfants
et de se casser, causant de graves blessures ou la mort. Si le siège est utilisé pour un autre
système de dispositif de sécurité pour enfants lorsqu'un ancrage inférieur ISOFIX/LATCH
*1
côté portière est utilisé, utiliser les ceintures centrales et la sangle d'ancrage pour
fixer le siège.
S'assurer que le système de dispositif de sécurité pour enfants est bien fixé:
Un système de dispositif de sécurité pour enfants qui n'est pas fixé est dangereux. En cas
d'arrêt brusque ou de collision, il risque de se déplacer causant de graves blessures ou la mort
de l'enfant ou des autres passagers. Suivre les instructions du manufacturier du système de
dispositif de sécurité pour enfants sur les endroi ts de passage de la ceinture pour fixer le siège
comme si un enfant s'y trouvait, pour que perso nne ne mette un enfant dans un dispositif de
sécurité pour enfants qui n'est pas correctement fixé. Lorsqu'il n'est pas utilisé, le retirer du
véhicule ou l'attacher à l'aide d'une ceinture de sécurité, ou le fixer aux DEUX ancrages
inférieurs ISOFIX/LATCH
*1 pour les systèmes de dispositif de sécurité pour enfants de type
ISOFIX/LATCH
*1.
Équipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-60
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19
S'assurer que les ceintures de sécurité ou autres objets étrangers ne se trouvent pas près ou sur
le système de dispositif de sécurité pour enfants de type ISOFIX/LATCH
*1:
Le fait de ne pas respecter les instructions du fabricant concernant l'installation du système de
dispositif de sécurité pour enfants lors de son installation est dangereux. Si les ceintures de
sécurité ou autres objets étrangers empêchent le système de dispositif de sécurité pour
enfants d'être correctement fixé aux ancrages inférieurs ISOFIX/LATCH
*1, et que le système de
dispositif de sécurité pour enfants est instal lé incorrectement, le système de dispositif de
sécurité pour enfants risque de bouger en cas d'arrêt brusque ou de collision causant de
graves blessures ou la mort de l'enfant ou d'autres occupants du véhicule. Lors de
l'installation d'un système de dispositif de sé curité pour enfants, s'assurer que les ceintures de
sécurité ou autres objets étrangers ne se trouvent pas près ou sur les ancrages inférieurs
ISOFIX/LATCH
*1. Toujours suivre les instructions du fabricant du système de dispositif de
sécurité pour enfants.
*1 ISOFIX (Mexique)/LATCH (sauf Mexique)
Installation sur les sièges arrière côté
portière
1. Ajuster d'abord le siège avant pour laisser un espace entre le système de
dispositif de sécurité pour enfant et le
siège avant.
Se référer à Réglage du siège
conducteur à la page 2-5.
Se référer à réglage du siège passager
avant à la page 2-14.
2. Si le siège arrière est incliné, le
redresser.
3. S'assurer que le dossier du siège est solidement verrouillé en le poussant et
le tirant jusqu'à ce qu'il soit
complètement verrouillé.
4. Écarter légèrement les coutures ouvertes à l'arrière du coussin du siège
pour vérifier les emplacements des
ancrages inférie urs ISOFIX/LATCH
*1.
Type A Type B
REMARQUE
Les repères au-dessus des ancrages
inférieurs ISOFIX/LATCH
*1
indiquent les emplacements des
ancrages inférieurs ISOFIX/
LATCH
*1 pour la fixation de système
de dispositif de sécurité pour
enfants.
5. Retirer l'appuie-tête. Cependant, en cas d'installation d'un siège d'appoint sans
dossier, toujours installer l'appui-tête
Équipement sécuritaire essentiel
Dispositifs de sécurité pour enfants
2-61
CX-5_8HX7-FC-19I_Edition2_old 2019-11-5 19:43:19