Page 747 of 908
▼Partes componentes del si
stema Mazda ERA-GLONASS
Altavoz, Antena
Interruptor Mazda
ERA-GLONASS
Micrófono
ADVERTENCIA
Al usar el sistema Mazda ERA-GLONASS, mantenga los dispositivos médicos como los
marcapasos implantados o los
desfibriladores aproximadamente a 22 cm o más de la antena
del vehículo:
De lo contrario, el funcionamiento del disposit ivo médico podría verse afectado por las ondas
de radio.
Si surge un problema
Sistema Mazda ERA-GLONASS
7-3
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
Page 749 of 908

PRECAUCIÓN
No desarme el sistema Mazda ERA-GLONASS. De lo contrario, se podría dañar y podría no
funcionar en caso de una emergencia.
El sistema Mazda ERA-GLONASS tiene una batería incorporada de manera de poder operar
incluso si el suministro de electricidad del vehículo es interrumpida en caso de accidente.
Tenga en cuenta las siguientes precauciones. Si no se usa correctamente el sistema Mazda
ERA-GLONASS podría no funcionar.
La batería incorporada no es del tipo recargable. No intente recargar la batería.
La batería integrada tiene una garantía de 3 años. Solicite de for\
ma periódica la
sustitución de la batería integrada en un concesionario autorizado de Mazda.
Si la batería incorporada tiene poca carga debido a que se descargó naturalmente y el
sistema determina que hay un problema, el sistema Mazda ERA-GLONASS no funcionará.
Si el sistema determina que hay un problema, el indicador (rojo) en el interruptor Mazda
ERA-GLONASS se enciende para notificar al co nductor. Haga verificar el vehículo en un
técnico autorizado Mazda. Consulte la sección Indicador/Bip en la página 7-10.
NOTA
El sistema Mazda ERA-GLONASS se puede usar cuando el encendido se encuentra en
ON.
Hay dos maneras en que el sistema Mazda ERA-GLONASS realiza llamadas, automática
o manualmente.
El sistema ERA-GLONASS de Mazda no puede es tablecer una conexión en las siguientes
condiciones o en función del entorno de uso. Si el sistema ERA-GLONASS de Mazda no
se conecta, realice una llamada desde otro teléfono como el teléfono público más
cercano.
El vehículo se encuentra fuera del área de la red de teléfonos móviles
El vehículo se encuentra en un lugar donde las transmisiones de ondas de radio son
débiles (como dentro de un túnel, en un es tacionamiento subterráneo, a la sombra de
edificios o en áreas montañosas)
El vehículo no recibe un impacto de un cierto nivel o mayor aunque se haya producido
un accidente.
Ocurre un choque extremadamente serio que resultó en el daño del sistema Mazda
ERA-GLONASS.
La información de posición no se puede obtener cuando no se pueden recibir las
señales de los satélites de GPS y GLONASS, aunque si es posible recibir y realizar
llamadas de voz.
Cuando se realiza una llamada telefónica mediante el sistema Mazda ERA-GLONASS, el
sistema de audio se silencia de manera que no interfiere con la llamada.
Si surge un problema
Sistema Mazda ERA-GLONASS
7-5
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
Page 814 of 908

Para permitir que el sensor de peso del
almohadón del acompañante funcione
correctamente, no coloque nada ni se
siente en un almohadón adicional en el
asiento del acompañante. El sensor
puede no funcionar correctamente
debido a que el almohadón adicional
puede causar interferencias en el sensor.
Cuando un niño pequeño se sienta en el
asiento del acompañante, es posible que
la advertencia sonora no funcione.
Asiento trasero
*
La advertencia sonora solo se escuchará si
un cinturón de seguridad se desabrocha
después de ser abrochado.
▼ Advertencia sonora de conmutador
de arranque no colocado en la
posición OFF (STOP)
Modelos europeos
Si se abre la puerta del conductor con el
conmutador de arranque en la posición
ACC, se escuchará un pitido 6 veces en el
habitáculo para notificar al conductor que
el conmutador de arranque no se colocado
en la posición OFF (STOP). En esta
condición, el sistema de telemando de las
puertas no funciona, el vehículo no se
puede cerrar, y el voltaje de la batería se
descargará.
Excepto modelos europeos
Si se abre la puerta del conductor con el
encendido en la posición ACC, se
escuchará un bip continuamente en la
cabina para notificar al conductor que el
encendido no se ha cambiado a OFF
(STOP). En esta condición, el sistema de
telemando de las puertas no funciona, el
vehículo no se puede cerrar, y el voltaje de
la batería se descargará.
▼ Advertencia sonora de llave fuera
del vehículo
Vehículos con función de sistema
avanzado de telemando de las puertas
Si se saca la llave del vehículo mientras el
conmutador de arranque no se ha
cambiado a OFF y todas las puertas están
cerradas, se escuchará 6 veces un pitido
fuera del vehículo, el pitido que suena
dentro del vehículo se escuchará 6 veces.
Vehículos sin función de sistema
avanzado de telemando de las puertas
Si se saca la llave del vehículo mientras el
conmutador de arranque no se ha
cambiado a OFF y todas las puertas están
cerradas, se escuchará 6 veces un pitido en
el habitáculo.
NOTA
Debido a que la llave utiliza ondas de
radio de baja intensidad, la advertencia
de llave quitada del vehículo se podría
activar si la llave es llevada junto con un
objeto de metal o si es colocada en un
lugar con mala recepción de señal.
Si surge un problema
Luces de aviso/Indicadores lumi
nosos y advertencias sonoras
7-70*Algunos modelos
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
Page 825 of 908

Accesorios o piezas adicionales no originales
Tenga en cuenta que los cambios técnicos realizados al estado original del su vehículo
Mazda afectarán a la seguridad del vehículo. Esos cambios técnicos incluyen no solo el uso
de repuestos no adecuados, si no también accesorios, elementos adicionales, incluyendo
llantas y neumáticos.
Los componentes originales de Mazda y los accesorios originales Mazda han sido diseñados
específicamente para los vehículos Mazda.
Otros componentes y accesorios diferentes de los mencionados anteriormente no han sido
examinados y aprobados por Mazda a menos que Mazda lo indique de forma explícita. No
podemos certificar que dichos productos sean adecuados. Mazda no se hace responsable de
ningún daño causado por el uso de esos productos.
ADVERTENCIA
Se debe tener mucho cuidado, al elegir e instalar equipos eléctricos y electrónicos adicionales,
como teléfonos portátiles, transmisores-receptores de radio, sistemas de audio y alarmas
antirrobo:
La elección incorrecta, la instalación inadecuada o la elección de un instalador no calificado
es peligroso. Los sistemas esenciales se podría n dañar, dejando inoperante el motor, activar
el sistema de bolsas de aire (SRS), inactivar el funcionamiento de ABS/TCS/DSC e incluso
producir un incendio.
Mazda no se responsabilizará de ningún gasto o problema, incluyendo heridas o accidentes
graves, que fueran resultado de la instalación de accesorios o componentes adicionales no
originales.
Información para el propietario
Garantías
8-3
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
Page 826 of 908

Advertencia de teléfonos celulares
ADVERTENCIA
Cumpla con las reglamentaciones legales respecto al uso de equipos de comunicación en
vehículos en su vehículo:
El uso de cualquier dispositivo eléctrico como teléfonos celulares, computadoras, radios
portátiles, dispositivos de navegación vehicular y otros dispositivos mientras el vehículo está
en movimiento es peligroso. Marcar un núm ero en un teléfono celular mientras conduce
ocupa las manos del conductor. El uso de estos dispositivos hará que el conductor se distraiga
y puede conducir a accidentes serios. Si uno de los pasajeros no puede usar el dispositivo,
salga del camino y estacione en un lugar seguro antes de usarlo. Si debiera usar un teléfono
celular a pesar de esta advertencia, use un sistema de manos libres para por lo menos no
tener las manos ocupadas cuando conduce el ve hículo. Nunca use un teléfono celular u otro
dispositivo eléctrico mientras el vehículo está en movimiento y, en cambio, concéntrese en la
conducción.
Información para el propietario
Teléfonos celulares
8-4
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
Page 835 of 908
▼Sistema de monitoreo de punto ciego (BSM)
El fabricante FURUKAWA AUTOMOTIVE SYSTEMS INC. declara que el equipo de
radio tipo 24GMMR1A cumple con la Directiva 2014/53/EU.
Información para el propietario
Declaración de conformidad
8-13
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1
2018-9-25 9:54:30
Page 848 of 908
▼Sistema de radio
Tipo A
Información para el propietario
Declaración de conformidad
8-26
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1
2018-9-25 9:54:30
Page 867 of 908

Compatibilidad electromagnética
Su Mazda ha sido probado y certificado de acuerdo con la reglamentación UN-R *1 10
relacionada con la compatibilidad electromagnética. El equipo de transmisión de radio
frecuencias (RF) (por ej. teléfonos celulares, transmisores de radio amateurs, etc.) solo se
pueden instalar en su Mazda si cumplen con los parámetros indicados en el cuadro a
continuación.
*1 UN-R quiere decir Reglamentación de las Naciones Unidas.
Es su responsabilidad asegurarse que cualquier equipo que instale cumpla con las
legislaciones locales. Haga que el equipo sea instalado por técnicos expertos.
PRECAUCIÓN
No instale un transceptor, micrófonos, altavo ces, ni ningún otro objeto en el paso de
inflado del sistema de bolsas de aire.
No sujete los cables de antenas al cableado or iginal del vehículo, tuberías de combustible o
tuberías de frenos. Evite rutear el cable de la antena paralelo con cables preformados
durante el máximo posible.
Mantenga las antenas y cables de alimentación a al menos 100 mm de los módulos
electrónicos y las bolsas de aire.
Evite usar el encendedor de cigarrillos o el conector de accesorios como fuente de
alimentación para equipos de transmisión RF.
Posiciones de antena:
: parte derecha delantera del techo
: parte izquierda delantera del techo
: centro del techo
Banda de frecuencia (MHz) Potencia de sali da máxima (Vatios) Posiciones de antena
50 ― 54 50
68 ― 87,5 50
142 ― 176 50
380 ― 470 50
806 ― 940 10
Información para el propietario
Compatibilidad electromagnética
8-45
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30