Affichage de l'écran
(Lorsque l'affichage des lignes de trajectoire anticipée du véhicule est activé) (Lorsque l'affichage des lignes de trajectoire
anticipée du véhicule est désactivé)
Affichage/Icône Contenu
Vue du capteur de stationnement Affiche la condition de détectio n du capteur de stationnement
lorsque le capteur de stationnement est activé.
Pour plus de détails, se référer à l’avertissement sonore et à
l'indication de détection d'obstruction du capteur de stationne ‐
ment.
Se référer à Système de capteur s de stationnement à la page
4-265.
Lignes de trajectoire anticipée du véhi‐
cule (orange) Indique approximativement la trajectoire anticipée du véhicu‐
le. Se déplace en même temps que le volant.
Les lignes de trajectoire antic
ipée du véhicule (orange) indi‐
quent la trajectoire que devrait suivre le côté intérieur du véhi‐
cule.
Lignes de guidage parallèle du véhicu‐
le (bleues) Indique la largeur approximativ
e du véhicule, en incluant les
rétroviseurs extérieurs.
Lignes de guidage d’extrémité avant du
véhicule (bleues) Indique le point situé à environ 0,25 m (9,8 po) de l’extrémité
avant du véhicule (extrémité avant du pare-chocs).
REMARQUE
Il est possible de modifier le réglage de manière à masquer les lignes de trajectoire
anticipée du véhicule.
Se référer à Équipement sécuritaire, page 9-13.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-218
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old
2019-7-18 15:15:56
Comment utiliser la fonction de lignes de trajectoire anticipée du véhicule
AB
AB
C
C
(Condition réelle)
(Affichage à l'écran)
Veiller à ce qu'il n'y ait pas d' obstructions sur les lignes de trajectoire anticipée du véhicule.
Tourner le volant de manière à c e que les lignes de trajectoire anticipée du véhicule se
déplacent à l'intérieur de l'obstruction (A) et faites avancer le véhicule jusqu'à franchir
l'obstruction.
Si les lignes de trajectoire anticipée du véhicule se trouvent sur une obstruction (B) ou à
l'extérieur de l'obstruction (C) , le véhicule peut heurter l'obstruction en tournant
brusquement le volant.
ATTENTION
La portée de détection du capteur de stationnement est limitée. Par exemple, les
obstructions se rapprochant sur le côté et le s objets de faible hauteur peuvent ne pas être
détectés. Toujours vérifier visuellement la sécurité du
véhicule lors de la conduite.
Pour plus de détails, se référer à l’avertisseme nt sonore et à l'indication de détection
d'obstruction du capteur de stationnement.
Se référer à Système de capteurs de stationnement à la page 4-265.
Ne plus tourner le volant avant que le véhicule n'ait franchi l'obstruction, même si celle-ci
n'est pas visible sur la vue latérale. En tourna nt davantage le volant, le véhicule risque de
heurter l'obstruction s’il tourne brusquement.
REMARQUE
Étant donné qu'il peut y avoir une différence entre l'image affichée à l'écran et les
conditions réelles, toujours vérifier la sécurité de la zone environnante en utilisant les
rétroviseurs et directement avec les yeux pendant la conduite.
Même si l'objet affiché à l'écran, comme un trottoir ou une ligne de division d'une place
de stationnement, et les lignes de guidage parallèle du véhicule semblent parallèles, il se
peut qu'ils ne le soient pas.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-219
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
▼Vue de dessus/Vue arrière
Utilisez la vue de dessus/vue arrière pour vous aider à vérifier la sécurité de la zone
environnante lors du démarrage, du stationnement ou de l'arrêt du véhicule.
Portée de l'image affichée
(Condition réelle)
(Affichage à l'écran)
Objet cible
REMARQUE
Sur l'écran de vue de dessus, les zones en noir à l'avant et à l'arrière de l'image du
véhicule et les zones où les images des caméras se rejoignent sont des angles morts.
Étant donné que les images affichées sur l'écran de vue de dessus sont traitées à partir de
chaque caméra, l'écran de vue de dessus peut s'afficher de la manière suivante.
Si une image contenant un obj et d’une couleur bien visible est captée par l'une des
caméras, l'écran entier peut être affecté et s'afficher dans cette couleur.
Les obstructions affichées dans la vue arrière peuvent ne pas s'afficher sur l'écran de
vue de dessus.
Si la position ou l'angle d’une caméra change en raison de l’inclinaison du véhicule,
l'image peut sembler déformée.
Les lignes sur la route peuvent sembler déformées au niveau des zones où les images
des caméras se rejoignent.
L'écran entier peut apparaître clair/foncé selon le niveau d'éclairage autour de l’une
des caméras.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-220
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2 _old 2019-7-18 15:15:56
Affichage/IcôneContenu
Voyants de surveillance des angles
morts (BSM)Indique que l’alerte de circula
tion transversale à l'arrière
(RCTA) a fonctionné.
Pour plus de détails, se reporter à Alerte de circulation trans‐
versale à l'arrière (RCTA).
Se reporter à Alerte de circulation transversale à l'arrière
(RCTA) à la page 4-159.
REMARQUE
Il est possible de modifier le réglage de manière à masquer les lignes de trajectoire
anticipée du véhicule.
Se référer à Équipement sécuritaire, page 9-13.
Comment utiliser la fonction de lignes de trajectoire anticipée du véhicule
AT T E N T I O N
L'avant du véhicule pivote largement lorsque le volant est tourné en marche arrière.
Maintenir une distance suffisante entre le véhicule et une obstruction.
La portée de détection du capteur de st ationnement est limitée. Par exemple, les
obstructions se rapprochant sur le côté et les objets de faible hauteur peuvent ne pas être
détectés. Toujours vérifier visuellement la sé curité du véhicule lors de la conduite.
Pour plus de détails, se référer à l’avertissement sonore et à l'indication de détection
d'obstruction du capteur de stationnement.
Se référer à Système de capteurs de stationnement à la page 4-265.
REMARQUE
Comme il peut y avoir une différence entr e l'image affichée à l’écran, comme indiqué
ci-dessous, et les conditions réelles du st ationnement, toujours vérifier la sécurité à
l'arrière du véhicule et dans la zone environnante directement avec les yeux.
Même si l'extrémité arrière de l'espace de stationnement (ou du garage) affichée à
l'écran et les lignes de guidage de distance semb lent parallèles, il se peut qu'elles ne le
soient pas réellement.
Lorsque que vous garez le véhicule dans un espace de stationnement dont la ligne de
séparation n'est située que d'un seul côté, même si la ligne de séparation et la ligne de
guidage de largeur du véhicule semblent parallèles, il se peut qu'elles ne le soient pas
réellement.
Ce qui suit est un exemple de véhicule en cour s de stationnement où le volant est tourné
vers la gauche lors de la marche arrière du véhicule. En reculant dans un espace de
stationnement en sens inverse, la direction est inversée.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-222
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
1. Reculer dans l'espace de stationnement en tournant le volant de manière à ce que levéhicule pénètre au centre de l'espace de stationnement.
(Condition réelle)
(Affichage à l'écran)
2. Après que le véhicule a commencé à entrer dans l'espace de st ationnement, s'arrêter et
régler le volant de manière que les distances entre les lignes de largeur du véhicule et les
côtés de l'espace de stationnement à gauche et à droite soient approximativement égales,
puis continuer à reculer lentement.
3. Une fois que les lignes de largeur du véhicule et les côtés d e l'espace de stationnement à
gauche et à droite sont parallèle s, redresser les roues et reculer lentement dans l'espace
de stationnement. Continuer à vérifier la zone environnant le v éhicule, puis arrêter le
véhicule à la meilleure position possible. (Si l'espace de stat ionnement comporte des
lignes de division, vérifier si les lignes de guidage de largeu r du véhicule leur sont bien
parallèles.)
(Condition réelle)
(Affichage à l'écran)
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-223
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
▼Vue arrière grand angle
Utilisez la vue arrière grand angle pour vous aider à vérifier la sécurité de la zone
environnante lors du démarrage, du stationnement ou de l'arrêt du véhicule.
Portée de l'image affichée
(Condition réelle)
(Affichage à l'écran)
Objet cible
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-224
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Objet tridimensionnel à l'avant ou à l'arrière du véhicule
Étant donné que les lignes de guidage d’extrémité avant du véhi cule ou les lignes de
guidage de distance (caméra arrière) sont affichées sur la base d'une surface plane, la
distance à l'objet en trois dimensions affichée sur l'écran est différente de la distance réelle.
Caméra latérale
(Condition réelle)
(Affichage à l'écran)
Caméra arrière
A
A
B
B
C
C
(Condition réelle)
Distance détectée sur l'écran A > B > C Distance réelle B > C = A (Affichage à l'écran)
▼
Indication de problème dans le système
Indication sur l’affichage central
CauseMesures correctives à pren‐
dre
“Aucun signal d’image reçu” s'affiche L'unité de commande
peut être endom‐
magée. Faire inspecter votre véhicule
par un concessionnaire agréé
Mazda.
L’écran est tout noir et rien n’apparaît La caméra peut être end ommagée.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-229
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
AT T E N T I O N
Tous les pneus, y compris le pneu de la roue de secours (s'il est fourni) doivent être contrôlés
tous les mois lorsqu'ils sont froids, et êt re gonflés à la pression de gonflage recommandée
par le fabricant du véhicule sur la plaque d' information du véhicule ou sur l'étiquette de
pressions de gonflage des pneus. (Si le véhicule est équipé de pneus d'une taille différente de
celle indiquée sur la plaque d'information du véhicule ou sur l'étiquette de pressions de
gonflage des pneus, il faut déterminer la pression de
gonflage correcte pour ces pneus.)
Comme caractéristique de sécuri té complémentaire, le véhicule a été équipé d'un système
de surveillance de pression des pneus (TPMS) qui allume un voyant de basse pression de
gonflage de pneu lorsqu'au moins un pneu est nettement sous-gonflé. Par conséquent,
lorsque le voyant de basse pression de gonflage de pneu s'allume, il faut s'arrêter et vérifier
les pneus dès que possible, et les gonfler à la pression correcte. Le fait de conduire sur un
pneu sous-gonflé cause une surchauffe du pneu, ce qui peut causer une défaillance du
pneu. Le sous-gonflage
affecte aussi l'économie de carburant et la longévité de pneus, ainsi
que la maniabilité du véhicule et le freinage.
Bien noter que le TPMS ne vous dispense absolument pas d'effectuer un entretien adéquat
des pneus, et le conducteur a la responsabilité de maintenir la bonne pression de gonflage
des pneus, même si le sous-gonflage n'a pa s atteint le niveau suffisant pour déclencher
l'éclairage du voyant de basse pression de gonflage de pneu TPMS.
Votre véhicule est également équipé d'un témoin d'anomalie TPMS pour vous alerter
lorsque le système ne fonctionne pas correctement.
Le témoin d'anomalie TPMS est combiné avec le voyant de basse pression de gonflage de
pneu. Lorsque le système détecte une panne, le voyant va clignoter pendant
approximativement une minute puis reste al lumé. Cette séquence se répète à chaque
démarrage du véhicule tant que la panne existe. Lorsque le témoin d'anomalie est allumé,
le système ne peut pas détecter ou signaler un faible pression des pneus. Les pannes TPMS
peuvent se produire pour une variété de rais ons, y compris l'installation de pneu de
rechange, de pneu alternatifs ou de roues su r le véhicule qui empêchent le fonctionnement
correct du TPMS. Toujours vérifier le voyant de panne TPMS après le remplacement d'un ou
de plusieurs pneus ou roues sur le véhicule pour vous assurer que le remplacement ou les
pneus/roues alternatifs permettent le fonctionnement correct du TPMS.
Afin d'éviter de fausses indications, le sy stème fait un échantillonnage pendant une
certaine période avant d'indiquer un pr oblème. Ceci fait qu'il n'indiquera pas
instantanément un dégonflage soudain ou une explosion d'un pneu.
En cours de conduite
Système de surveillance de pression des pneus
4-248
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56