SymptômeCauseMéthode de solution
Il est impossible d'appairer à nou‐
veau. Les informations d'appairage appai‐
rées à l'unité Bluetooth
® ou à l'appa‐
reil ne sont pas bien reconnues. Réaliser le jumelage en utilisant la
procédure suivante :
1. Supprimer l'appareil Blue‐
tooth
® applicable sur Mazda
Connect.
2. Supprimer “Mazda” dans
l'écran de recherche Bluetooth
®
de l'appareil Bluetooth®.
3. Effectuer à nouveau le jumela‐ ge.
Si le jumelage est impossible après
avoir essayé cette procédure, redé‐
marrer l'appareil Bluetooth
®. Si
l'appairage n'est toujours pas pos‐
sible après cela, contacter un con‐
cessionnaire agréé Mazda ou le ser‐
vice à la clientèle Bluetooth
®
mains-libres Mazda.
La connexion automatique demande
un certain temps. Il y a beaucoup d'appareils Blue‐
tooth
® appairés.Supprimer les info
rmations d'appai‐
rage des appareils Bluetooth
® inuti‐
lisés.
Si la connexion automatique deman‐
de un certain temps bien que l'opé‐
ration ci-dessus ait été effectuée, ef‐
fectuer une connexion manuelle.
Impossible de faire l'appairage. La fonction Bluetooth
® et le Mode
Rechercher/réglage visible *1 sur
l'appareil peuvent être désactivés
automatiquement après qu'une pé‐
riode de temps se soit écoulée selon
l'appareil. Vérifier si la fonction Bluetooth® et
le Mode rechercher/réglage visible
*1 sur l'appareil sont activés et appa‐
riés ou reconnecter.
Ne se connecte pas automatique‐
ment lors du démarrage du moteur.
Connecte automatiquement mais en‐
suite déconnecte soudainement.
Se déconnecte par intermittence.
L'appareil se trouve à un endroit où
le brouillage des ondes radio peut se
produire facilement, par exemple
dans un sac placé sur le siège arriè‐
re, dans la poche arrière d'un panta‐
lon.Déplacer l'appareil à un endroit où
le brouillage des ondes radio est
moins probable de se produire.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-82
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old
2019-7-18 15:15:56
SymptômeCauseMéthode de solution
Ne se connecte pas automatique‐
ment lors du démarrage du moteur. Les informations
d'appairage sont
mises à jour lorsque le SE de l'appa‐
reil est mis à jour. Réaliser le jumelage en utilisant la
procédure suivante :
1. Supprimer l'appareil Blue‐
tooth
® applicable sur Mazda
Connect.
2. Supprimer “Mazda” dans
l'écran de recherche Bluetooth
®
de l'appareil Bluetooth®.
3. Effectuer à nouveau le jumela‐ ge.
Si le jumelage est impossible après
avoir essayé cette procédure, redé‐
marrer l'appareil Bluetooth
®. Si
l'appairage n'est toujours pas pos‐
sible après cela, contacter un con‐
cessionnaire agréé Mazda ou le ser‐
vice à la clientèle Bluetooth
®
mains-libres Mazda.
*1 Réglage qui détecte l'existen ce d'un appareil externe à l'appareil Bluetooth®.
REMARQUE
Lorsque le système d'exploitation de l' appareil est mis à jour, les informations
d'appariement peuvent avoir été supprimées. Si cela se produit, reprogrammer les
informations d'appariement à l'unité Bluetooth
®.
Si vous jumelez votre téléphone qui a déjà été jumelé à votre véhicule plus d'une fois dans
le passé, vous devez supprimer “Mazda” sur votre appareil mobile. Ensuite, réaliser la
recherche Bluetooth
® sur votre appareil mobile une fois de plus, et jumeler à un “Mazda”
nouvellement détecté.
Avant de jumeler votre appareil, assurez-vous que Bluetooth® est “ACTIVÉ”, à la fois sur
votre téléphone et sur le véhicule.
Si les périphériques Bluetooth® doivent être utilisés dans les emplacements ou conditions
suivantes, la connexion par Bluetooth
® peut s'avérer impossible.
Le périphérique se trouve à un emplacement in visible depuis l'affichage central, comme
par exemple derrière ou sous un siège, ou à l'intérieur de la boîte à gants.
Le périphérique est en contact avec ou recouvert par un objet métallique ou corps.
Le périphérique est placé en mode d'économie d'énergie.
Des périphériques Bluetooth® différents peuvent être utilisés pour la communication
Bluetooth
® mains-libres et la transmission audio Bluetooth®. Par exemple, un
périphérique A peut être connecté comme périphérique mains-libres Bluetooth
® et un
périphérique B comme périphérique audio Bluetooth
®. Cependant, les problèmes suivant
peuvent se produire lorsqu'ils sont tous deux utilisés au même moment.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-83
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
ATTENTION
Ne pas utiliser l'extension de fichier audio
pour d'autres fichiers que des fichiers audio.
En outre, ne pas changer l'extension du
fichier audio. Sinon, l'unité ne reconnaîtra
pas bien le fichier donnant lieu à du bruit
ou à une anomalie.
REMARQUE
La lecture peut ne pas être possible
selon le type et l'état de la mémoire flash
USB, même si le fichier audio est
conforme à la norme.
Il est impossible de lire les fichiers
WMA/AAC protégés par copyright dans
cette unité.
Si un nom de fichier sur la mémoire
USB est trop long, il pourrait entraîner
des problèmes de fonctionnement tels
que l'impossibilité de lire une chanson.
(Recommandé: 80 caractères ou moins)
L'ordre des données de musique
stockées dans l'appareil peut différer de
l'ordre de lecture.
Pour éviter toute perte ou tout dommage
aux données stockées, nous vous
recommandons de toujours les
sauvegarder.
(Véhicules sans port USB indiqué par
)
Si un appareil excède la valeur
maximale du courant électrique de
1 000 mA, il peut ne pas fonctionner ou
se recharger lorsqu'il est connecté.
(Véhicules avec port USB indiqué par
)
Si la consommation de courant de
l'appareil connecté dépasse la valeur de
courant suivante, il peut ne pas
fonctionner ou se recharger.
L'appareil Apple est connecté: 2 100
mA
L'appareil compatible avec BC1.2 est
connecté: 1 500 mA
L'appareil autre que celui ci-dessus
est connecté: 500 mA
Ne pas retirer le périphérique USB en
mode USB (ne la retirer que quand en
mode radio FM/AM).
L'appareil ne fonctionnera pas si les
données sont protégées par mot de
passe.
Les fichiers MP3/WMA/AAC/OGG écrits
en vertu de spécifications autres que celles
qui sont indiquées risquent de ne pas être
lus normalement ou les noms de fichiers/
dossiers peuvent ne pas s'afficher
correctement.
▼ Accords et clauses de
non-responsabilité concernant Apple
CarPlay™
Cette unité est compatible avec Apple
CarPlay™, qui permet de faire fonctionner
un iPhone
® depuis le système audio du
véhicule.
iPhone, Siri et Apple Music sont des
marques enregistrées d'Apple Inc.
Apple CarPlay est une marque
enregistrée d'Apple Inc.
Fonctions intérieures
Annexes
5-91
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old
2019-7-18 15:15:56
iOS est une marque commerciale ou une
marque enregistrée de Cisco aux
États-Unis et dans d'autres pays et est
utilisée sous licence.
Il est possible que ce ne soit pas
compatible selon le modèle ou la version
du OS.
AT T E N T I O N
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas
votre iPhone
® en conduisant.
Déconnecter l'iPhone
® lorsqu'il n'est pas
utilisé. Si l'appareil est laissé dans la
cabine, il risque de s'abîmer ou la batterie
peut se détériorer en raison d'une
température ou d'une humidité
excessive.
Si la batterie de l'iPhone
® est détériorée,
celui-ci peut ne pas se recharger ou lire
de la musique s'il est connecté à cette
unité.
Avant utilisation, lire attentivement les
instructions d’utilisation de l'iPhone
®.
REMARQUE
Pour éviter toute perte ou tout dommage
aux données stockées, nous vous
recommandons de toujours les
sauvegarder.
▼ Conseils d'utilisation pour
Android™
Nécessite l'application Android Auto sur
Google Play et un smartphone compatible
Android fonctionnant sous Android™ 5.0
Lollipop ou supérieur.
AT T E N T I O N
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas
votre smartphone Android™ en
conduisant.
Déconnecter le smartphone Android™
lorsqu'il n'est pas utilisé. Si l'appareil est
laissé dans la cabine, il risque de s'abîmer
ou la batterie peut se décharger en
raison d'une température ou d'une
humidité excessive.
Si la batterie du smartphone Android™
est détériorée, celui-ci peut ne pas se
recharger ou lire de la musique s'il est
connecté à cette unité.
Avant utilisation, lire attentivement les
instructions d’utilisation du smartphone
Android™.
REMARQUE
Pour éviter toute perte ou tout dommage
aux données stockées, nous vous
recommandons de toujours les
sauvegarder.
Google, Android, Android Auto et
d'autres marques connexes sont des
marques de commerce de Google LLC.
Fonctions intérieures
Annexes
5-92
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old
2019-7-18 15:15:56
Ne pas insérer l'allume-cigare dans la
prise des accessoires.
Il est possible que des bruits soient
produits dans la lecture audio selon
l'appareil connecté à la prise des
accessoires.
Selon le périphérique connecté à la prise
des accessoires, le système électrique du
véhicule peut être affecté, ce qui peut
entraîner l'activation du voyant.
Déconnectez le périphérique connecté et
assurez-vous que le problème est résolu.
Si le problème est résolu, déconnectez le
périphérique de la prise et placez le
contacteur en position d'arrêt. Si le
problème n'est pas résolu, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Pour éviter de décharger la batterie, ne
pas utiliser la prise des accessoires
pendant de longues périodes lorsque le
moteur tourne au ralenti ou s'il est arrêté.
Connexion de la pr ise des accessoires
1. Ouvrir le couvercle.
2. Faire passer le cordon de la fiche de
connexion par l'ouverture de la console
et insérer la fiche dans la prise des
accessoires.
Fiche
Port d'alimentation USB*
Les ports d'alimentation USB peuvent être
utilisés, que le contacteur soit positionné
sur ACC ou sur ON.
Utiliser uniquement des appareils USB
dont la consommation électrique
maximale est de 10,5 W (5 V CC, 2,1 A)
ou moins.
Port d'alimentation USB
AT T E N T I O N
Pour éviter d'endommager les ports
d'alimentation USB ou de provoquer une
panne électrique, veiller aux points
suivants:
Ne pas utiliser d'appareils USB qui
requièrent plus de 10,5 W (5 V CC,
2,1 A).
Fermer le couvercle lorsque les ports
d'alimentation USB ne sont pas utilisés
afin d'éviter que des objets étrangers et
des liquides ne pénètrent à l'intérieur.
Brancher correctement les connecteurs
USB dans les ports d'alimentation USB.
Fonctions intérieures
Equipement intérieur
*Certains modèles.5-99
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
▼Entretien de l'affichage de conduite
active*
La protection antipoussières possède un
revêtement. Lors du nettoyage, ne pas
utiliser un chiffon rêche ou à surface
rugueuse, ou de détergent. En outre, si un
solvant chimique tombe sur l'affichage de
conduite active, l'essuyer immédiatement.
La protection antipoussières pourrait être
endommagée et le revêtement de surface
pourrait être rayé. Utiliser un chiffon fin,
doux comme ceux utilisés pour le
nettoyage des lunettes de vue.
REMARQUE
Il est recommandé d'utiliser de l'air
comprimé pour nettoyer la protection
antipoussières.
▼Entretien des panneaux
Si un panneau est sali, l'essuyer avec un
chiffon doux imprégné d'eau propre et
bien essoré.
Si certains endroits nécessitent un
nettoyage plus approfondi, suivez la
procédure ci-dessous:
1. Essuyer les zones salies avec un
chiffon doux imbibé d'un produit
nettoyant léger (environ 5 %) dilué
avec de l'eau.
2. Essuyer le détergent restant en utilisant un chiffon imbibé d'eau propre et bien
essoré.
REMARQUE
Faire particulièrement attention en
nettoyant les surfaces brillantes des
panneaux et les parties métalliques telles
que les plaques, car elles peuvent
facilement être égratignées.
▼Nettoyage des vitres de l'habitacle
Si les surfaces inté
rieures des vitres du
véhicule sont sales, recouvertes d'une
pellicule de graisse, d'huile ou de cire, les
laver avec un produit de nettoyage pour
vitres. Suivre les instructions fournies avec
le produit.
AT T E N T I O N
Ne pas gratter ou griffer l'intérieur du
verre de la vitre. Cela pourrait
endommager les
filaments thermiques et
les lignes d'antenne.
Lors du nettoyage de l'intérieur du verre
de la vitre, utiliser un chiffon doux
imprégné d'eau tiède pour essuyer
doucement les filaments thermiques et
les lignes d'antenne.
L'utilisation de pr oduits de nettoyage
pour verre pourrait endommager les
filaments thermiques et les lignes
d'antenne.
Entretien
Soins à apporter
*Certains modèles.6-77
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
7En cas de problèmes
Informations utiles sur ce qu'il faut faire si un problème provient du
véhicule.
Stationnement en cas d'urgence....... 7-2 Stationnement en cas
d'urgence....................................... 7-2
Pneu à plat..........................................7-3 Rangement de la roue de secours et
des outils....................................... 7-3
Changement de roue..................... 7-7
La batterie est faible........................7-15 Démarrage avec batterie de
secours........................................ 7-15
Démarrage d'urgence......................7-18 Démarrage d'un moteur noyé
(SKYACTIV-G 2.5, SKYACTIV-G
2.5T)........................................... 7-18
Démarrage en poussant...............7-18
Panne sèche (SKYACTIV-D
2.2).............................................. 7-19
Surchauffe........................................ 7-20 Surchauffe...................................7-20
Remorquage d'urgence................... 7-22
Description du remorquage........ 7-22
Crochets d'immobilisation
*........ 7-24
Voyants/témoins et carillons
d'alarme............................................7-26 Si un voyant s'allume ou
clignote....................................... 7-26
Message indiqué sur l'affichage
multi-informations
*.................... 7-43
Un message s'affiche dans
l'affichage................................... 7-45
Le carillon d'alarme est
activé...........................................7-47
Lorsqu'il n'est pas possible d'ouvrir le
couvercle du coffre.......................... 7-54 Lorsqu'il n'est pas possible d'ouvrir
le couvercle du coff re................. 7-54
L'affichage de conduite active ne
fonctionne pas.................................. 7-55 Si l'affichage de conduite active ne
fonctionne pas....... ......................7-55
*Certains modèles.7-1
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56
Rangement de la roue de secours et des outils
La roue de secours et les outils sont rangés aux endroits indiqués sur l'illustration.
Anneau
d'immobilisation
(type long) Anneau
d'immobilisation
(type court)
Courroie de pneu à plat
Levier de cric
Clé à écrou
de roue
Roue de
secours Cric
Boulon de fixation de roue de secours
Clé à écrou de roue
Boulon de fixation de roue de secours Levier de cricAnneau d'immobilisation
(type long)Anneau d'immobilisation
(type court)
Cric
Roue de
secours
Type A
Type B
Certains modèles.
En cas de problèmes
Pneu à plat
7-3
Mazda6_8HX4-FC-19I_Edition2_old 2019-7-18 15:15:56