Sistema de ayuda inteligente para el frenado en la ciudad[Marcha atrás] (SCBS R)
*
El SCBS R es un sistema que fue diseñado para reducir el daño e n caso de un choque
accionando el control de freno (freno SCBS) cuando los sensores ultrasónicos del sistema
detectan una obstrucción en la parte de atrás del vehículo mien tras está conduciendo a una
velocidad de aproximadamente 2 a 8 km/h, y el sistema determina que no se puede evitar un
choque.
Marcha
atrás
Sensor ultrasónico (trasero)
ADVERTENCIA
No confíe completamente en el sistema SCBS R:
El sistema solo fue diseñado para reducir los daños en caso de un choque. Sobre
confiarse
en el sistema lo que hará que se use equi vocadamente el pedal del acelerador o pedal de
freno puede resultar en un accidente.
Para asegurarse de un funcionamiento correcto del SCBS R, tenga en cuenta las siguientes
precauciones.
No aplique ningún adhesivo en un sensor ultrasónico (trasero) (incluyendo adhesivos
transparentes). De lo contrario, el sensor ultrasónico (trasero) podría no detectar
vehículos u obstrucciones que pueden resultar en un accidente.
No desarme un sensor ultrasónico (trasero).
Si se pueden ver rajaduras o daños causados por pedregullo o suciedad alrededor de un
sensor ultrasónico (trasero), deje de usar inmediatamente el sistema SCBS R y haga
inspeccionar su vehículo por un técnico expe rto, le recomendamos un técnico autorizado
Mazda. Si continúa conduciendo el vehículo con rajaduras o rayones en el parabrisas
alrededor de un sensor ultr asónico, el sistema podría funcionar innecesariamente y
causar un accidente inesperado.
Consulte la sección Parando el funcionamiento del sistema de soporte de freno de ciudad
inteligente [Marcha atrás] (SCBS R) en la página 4-181.
Consulte a un técnico experto, le recome ndamos un técnico autorizado Mazda para
cambio del paragolpes trasero.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-178*Algunos modelos
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
No modifique la suspensión:
Si se cambia la altura o inclinación del vehículo, el SCBS R podría no funcionar correctamente
debido a que no detecta correctamente las obstrucciones.
No aplique fuerza sobre un sensor ultrasónico (trasero):
Al lavar el vehículo, no rocíe agua a alta presión contra un sensor ultrasónico (trasero), o lo
frote fuertemente. Además, no golpee el para golpes trasero fuertemente cuando cargue y
descargue una carga. De lo contrario, lo s sensores pueden detectar obstrucciones
correctamente lo que puede resultar en que el SCBS R no funcione normalmente, o puede
resultar en un funcionamiento innecesario.
PRECAUCIÓN
Cuando conduce en todo terreno donde hay pa sto o follaje, se recomienda desconectar el
sistema SCBS R.
Use siempre neumáticos que sean del tamaño especificado, y el mismo fabricante, marca y
diseño para todas las 4 ruedas. Además, no use neumáticos que tengan patrones
significativamente diferentes en el mismo vehí culo. De lo contrario, el sistema SCBS R
podría no funcionar normalmente.
Si el hielo o nieve se pegan a los sensores ul trasónicos (traseros) no podrían no detectar
obstrucciones correctamente dependiendo de las condiciones. En esos casos, el sistema
podría no poder realizar los controles correctamente. Conduzca siempre cuidadosamente y
preste atención a la parte de atrás del vehículo.
NOTA
La postura del vehículo cambia dependiendo del uso del pedal del acelerador, pedal de
freno y volante, lo que puede hacer difícil para el sistema reconocer una obstrucción, o
puede ocasionar una detección innecesaria. En esos casos, el SCBS R podría o no
funcionar normalmente.
El sistema SCBS R funcionará en las siguientes condiciones.
La advertencia del sistema de ayuda inteligente para el frenado en la ciudad (SCBS)
(ámbar) no se enciende.
El motor está funcionando.
La palanca de cambios (vehículo de transmisión manual) o la palanca selectora
(vehículo de transmisión automática) se encuentra en la posición R (marcha atrás).
La velocidad del vehículo se encuentra aproximadamente 2 a 8 km/h.
El SCBS R no está desactivado.
El DSC no está funcionando mal.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-179
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
El SCBS R funciona usando los sensores ultrasónicos (traseros) que detectan
obstrucciones en la parte de atrás emitiendo ondas ultrasónicas y luego recibiendo las
ondas que retornan reflejadas por las obstrucciones.
En los siguientes casos, los sensores ultrasónicos (traseros) no pueden detectar
obstrucciones y el SCBS R podría no funcionar.
La altura de la obstrucción es baja tanto como paredes bajas o camiones con
plataformas de carga bajas.
La altura de la obstrucción es alta t anto como camiones con plataformas de carga
altas.
La obstrucción es pequeña.
La obstrucción es fina como un poste indicador.
La obstrucción está ubicada fuera del centro del vehículo.
La superficie de la obstrucción no está vertical en relación al vehículo.
La obstrucción es suave como una cortina o nieve pegada a un vehículo.
La obstrucción tiene forma irregular.
La obstrucción está extremadamente cerca.
En los siguientes casos, los sensores ultrasónicos (traseros) no pueden detectar
obstrucciones correctamente y el SCBS R podría no funcionar.
Hay algo pegado al paragolpes cerca de un sensor ultrasónico (trasero).
El volante se gira abruptamente, o se ac ciona el pedal de freno o acelerador.
Hay otra obstrucción cerca de una obstrucción.
Durante tiempo inclemente como cuando llueve, hay niebla y cae nieve.
Humedad alta o baja.
Temperatura alta o baja
Vientos fuertes.
El lugar de pasaje no es plano.
Equipaje pesado cargado en el compartimiento para equipajes o en el asiento trasero.
Los objetos como una antena inalámbrica, luz para niebla o placa de matrícula
iluminada está instalada cerca de un sensor ultrasónico (trasero).
La orientación de un sensor ultrasónico (trasero) está desviado por razones como un
choque.
El vehículo se ve afectado por otras ondas de sonido como la bocina, ruido del motor,
sensor ultrasónico de otros vehículos.
En los siguientes casos, un sensor ultrasónico (trasero) podría detectar algo como una
obstrucción que podría hacer que el sistema SCBS R funcione.
Conduzca en una cuesta pronunciada.
Bloques de rueda.
Cortinas, barreras como las de los peajes y cruces de tren.
Al viajar cerca de objetos como ramas, barreras, vehículos, paredes y cercas a lo largo
de un camino.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-180
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Con interruptor SCBS OFF
Pulse el interruptor SCBS OFF para
desactivar el sistema. Se encenderá el
indicador visual de desactivación del
sistema de ayuda inteligente para el
frenado en la ciudad (SCBS) en el tablero
de instrumentos.
Pulse otra vez el interruptor para volver a
activar el sistema. El indicador de sistema
de ayuda inteligente para el frenado en la
ciudad (SCBS) OFF se apagará.
Sistema de ayuda
inteligente para el frenado
(SBS)
*
El SBS alerta al conductor de un posible
choque usando una visualización y un
sonido de advertencia si el sensor de radar
(delantero) y la cámara de detección
delantera (FSC) dete rminan que existe la
posibilidad de un choque con un vehículo
situado por delante mientras el vehículo se
conduce a aproximadamente 15 km/h o
más rápido. Además, si el sensor de radar
(delantero) y la cámara sensora hacia
adelante (FSC) determinan que no se
puede evitar un choque, el control de freno
automático se acciona para reducir el daño
en caso de un choque.
Además, cuando el conductor pisa el pedal
de freno, los frenos serán aplicados firme
y rápidamente para ayudar. (Frenado
asistido (frenado asistido SBS))
ADVERTENCIA
No confíe completamente en el sistema
SBS y siempre conduzca cuidadosamente:
El SBS fue diseñado para reducir los daños
en caso de un choque, no para evitar un
accidente. La habilidad para detectar una
obstrucción es limitad a dependiendo de la
obstrucción, condiciones meteorológicas o
del tránsito. Por lo tanto, si se pisa por error
el pedal del acelerador o el pedal de freno
puede resultar en un accidente. Verifique
siempre la seguridad en la zona de
alrededor y pise el pedal del freno o pedal
del acelerador mientras mantiene una
distancia segura de los vehículos
precedentes o los vehículos que se acercan.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-182*Algunos modelos
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
El sistema SBS podría no funcionar
correctamente en las siguientes
condiciones:
Si se acelera rápidamente el vehículo
y se acerca demasiado a un vehículo
delante del suyo.
Se conduce el vehículo a la misma
velocidad que el vehículo delante del
suyo.
Se ha pisado el pedal del acelerador.
Se ha pisado el pedal de freno.
El volante está siendo usado.
La palanca selectora está siendo
usada.
El indicador de dirección está siendo
usado.
Cuando el vehículo delante no está
equipado con luces de cola o las luces
de cola están apagadas.
Cuando advertencias y mensajes,
como un parabrisas sucio,
relacionados a la cámara de
detección delantera (FSC) se
muestran en el visualizador central.
A pesar de que los objetos que activan
el sistema son vehículos de cuatro
ruedas, el sensor de radar (delantero)
puede detectar los siguientes objetos,
determinar que son un obstáculo, y
accionar el sistema SBS.
Objetos en el camino al comienzo de
una curva (incluyendo guardarraíles y
apilamientos de nieve).
Aparece un vehículo en la senda
opuesta mientras gira o hace una
curva.
Cuando cruza un puente angosto.
Cuando pasa debajo de un portón
bajo o un túnel o portón angosto.
Al entrar a un estacionamiento
subterráneo.
Objetos metálicos, lomas u objetos
salientes en el camino.
Si repentinamente Ud. se acerca al
vehículo delante del suyo.
Al conducir en áreas donde el pasto o
forraje es alto.
Vehículos de dos ruedas como
motocicletas o bicicletas.
Peatones u objetos no metálicos como
árboles en pie.
Cuando funciona el sistema, se notifica
al usuario mediante la exhibición de
conducción activa.
La indicación de advertencia del SBS
(ámbar) se enciende cuando el sistema
tiene un funcionamiento incorrecto.
Consulte la sección Tomar medidas en
la página 7-46.
▼Indicador de soporte de freno
inteligente (SBS) (Roja)
Si el SBS está funcionando, el indicador
(roja) parpadea.
▼Advertencia de colisión
Si existe la posibilidad de un choque con
un vehículo delante de Ud., sonará el
pitido continuo y aparecerá una
advertencia en la pantalla de conducción
activa.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-184
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old
2019-7-5 15:50:41
Monitor de vista de 360°*
El monitor de vista de 360° cuenta con las siguientes funciones que ayudan al conductor a
comprobar el área situada alrededor del vehículo con diferentes indicaciones en el
visualizador central y un sonido de advertencia cuando se condu ce el vehículo a baja
velocidad o mientras estaciona.
Vista superior
La vista superior exhibe una imagen del vehículo directamente d esde arriba en el centro
de la exhibición combinando las imágenes tomadas desde las 4 cámaras en todos lados del
vehículo. La vista superior se muestra en el lado derecho (vola nte a la izquierda) / lado
izquierdo (volante a la derecha) de la pantalla cuando se muest ra la imagen de la pantalla
de vista delantera o vista trase ra. La vista superior ayuda al conductor a comprobar el área
situada alrededor del vehículo cuando el vehículo se conduce ha cia delante y hacia atrás.
Vista delantera/vista delantera granangular
La imagen de la parte delantera del vehículo se muestra en el visualizador central.
La vista de la parte delantera ayuda al conductor a comprobar l a parte delantera del
vehículo al visualizar las líneas de guía en la imagen mostrada obtenida desde la parte
delantera del vehículo.
Vista lateral
Las imágenes obtenidas de lado delantero izquierdo y derecho de l vehículo se muestran
en el visualizador central.
La vista lateral ayuda al conductor a comprobar los laterales d el vehículo al visualizar las
líneas de guía en la imagen mostrada obtenida desde la parte delantera izquierda y derecha
del vehículo.
Vista trasera/vista panorámica trasera
La imagen de la parte trasera del vehículo se muestra en el vis ualizador central.
La imagen de la parte trasera ayuda al conductor a comprobar la parte trasera del vehículo
al visualizar las líneas de guía e n la imagen mostrada obtenida desde la parte trasera del
vehículo.
Sensor de estacionamiento
Si hubiese cualquier obstáculo cerca del vehículo mientras se m uestra la vista superior/
vista lateral, se encenderá una indicación de detección de obst áculo en el parachoques en
el visualizador central.
Los sensores de estacionamiento usan sensores ultrasónicos para detectar obstrucciones
alrededor del vehículo cuando se conduce el vehículo a baja vel ocidad como al estacionar
el vehículo en un garaje o en paralelo, y notifica al conductor de la distancia aproximada
desde el vehículo al obstáculo alrededor usando un sonido y una indicación de detección
de obstáculo.
Consulte la sección Sistema de sensor de estacionamiento en la página 4-249.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-186*Algunos modelos
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Alerta trasera de velocidad del tráfico (RCTA)
Si existe la posibilidad de una colisión con un vehículo que se aproxima mientras se
muestra la vista trasera/vista panorámica trasera, se muestra u na advertencia en el
visualizador central.
La alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA) usa sensores de rad ar (traseros) para detectar
vehículos que se aproximan desde atrás, por el lado izquierdo y derecho del vehículo, y
ayudan al conductor a verificar la parte de atrás del vehículo mientras usa la marcha atrás
haciendo destellar los indicadores de advertencia de monitoreo de punto ciego (BSM) y
activando la advertencia sonora.
Consulte la sección Alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA) en la página 4-135.
Alcance del monito r de vista 360°
: Cámaras
: Sensores ultrasónicos
: Sensores de radar (traseros)
ADVERTENCIA
Confirme siempre la seguridad de la zona que rodea el vehículo con los espejos retrovisores y
directamente con los ojos mientras conduce.
El monitor de vista de 360° es un dispositiv o auxiliar que ayuda al conductor a comprobar la
seguridad del área situad a alrededor del vehículo.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-187
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
El alcance de las cámaras y el rango de detección de los sensores es limitado. Por ejemplo, las
áreas en negro de la parte delantera y trasera del vehículo, y los puntos en los que las
imágenes de cada cámara se unen son puntos ciegos en los que no se podrá visualizar un
obstáculo. Además, las líneas de anchura del vehículo extendidas y las líneas de trayecto
proyectado solo se deben usar a modo de ref erencia, ya que las imágenes de la pantalla
pueden ser diferentes a las condiciones reales.
PRECAUCIÓN
No use el monitor de vista de 360° en las siguientes condiciones.
Superficies cubiertas de hielo o nieve.
Cadenas para nieve o neumático de repuesto temporario instalados.
Las puertas delanteras o la tapa del maletero no están totalmente cerradas.
El vehículo se encuentra sobre una superficie inclinada.
Los espejos de puertas están plegados.
No golpee cámara delantera/trasera, el pa rachoques delantero ni los espejos de las
puertas. La posición de la cámara o el ángulo de instalación podría variar.
Las cámaras tienen una estructura estanca. No desmonte, modifique ni retire una cámara.
La cubierta de la cámara es de plástico duro , por lo que no debe aplicar ningún extractor de
películas de aceite, disolvente orgánico, cera o revestimiento. Si aplica cualquiera de estos
agentes a la cubierta de la cámara, límp iela inmediatamente con un paño suave.
No frote con fuerza y no utilice abrasivos o un cepillo duro para limpiar la lente de la
cámara. De lo contrario, podría rayar la lent e de la cámara, lo que afectaría negativamente
a la calidad de las imágenes.
Consulte a técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda para reparar,
pintar o cambiar la cámara delantera/trasera, el parachoques delantero y los espejos de las
puertas.
Respete las siguientes precauciones para aseg urarse de que el monitor de vista de 360°
funciona con normalidad.
No modifique la suspensión del vehículo ni baje/eleve la carrocería del vehículo.
Use siempre ruedas del tipo y tamaño especific ado para las ruedas delanteras y traseras.
Consulte a un técnico experto, le recome ndamos un técnico autorizado Mazda para
cambio del neumático.
Cuando la exhibición está fría, las imágenes pueden dejar rastros o la pantalla puede estar
más oscura de lo usual, haciendo difícil ve rificar los alrededores del vehículo. Confirme
siempre la seguridad en la parte delantera y alrededor del vehículo visualmente al
conducir.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-188
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41