
301
Para utilizar CarPlay®, compruebe que
utiliza un iPhone® 5 o posterior, que ha
activado Siri en Ajustes y que el iPhone®
está desbloqueado solo para la primera
conexión. A continuación, siga el siguiente
procedimiento:
1. Conecte su iPhone® a uno de los puertosmultimedia USB del vehículo.
NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable Lighting original
proporcionado con el teléfono, ya que es
posible que otro cable no funcione correcta-
mente.
2. Una vez que el dispositivo esté conectado y se haya reconocido, Apple
CarPlay® debería iniciarse automática -
mente. También puede iniciarlo si toca el
icono de Apple CarPlay® en la pantalla
táctil, situado bajo Apps (Aplicaciones). Apple CarPlay®
Una vez haya configurado Apple CarPlay® y
funcione en su sistema Uconnect, puede
utilizar las siguientes características con el
plan de datos de su iPhone®:
Phone (Teléfono)
Música
Mensajes
Mapas
NOTA:
Para utilizar Apple CarPlay®, asegúrese de
que tiene activados los datos móviles y de
que se encuentra en una zona con cobertura
móvil. Los datos y la cobertura móvil se
muestran en el lado izquierdo de la pantalla
de la radio. Datos y cobertura móvil de Apple CarPlay®
NOTA:
Requiere un iPhone® compatible. Acuda a
su concesionario para consultar la compatib -
ilidad de su teléfono. Se aplican las tarifas
de los planes de datos. La interfaz de usuario
del vehículo es un producto de Apple®.
Apple CarPlay® es una marca registrada de
Apple® Inc. iPhone® es una es una marca
registrada de Apple® Inc., registradas en
EE. UU. y en otros países. Se aplican las
declaraciones de los términos de uso y
privacidad de Apple®.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 301

305
Para guardar una presintonía manualmente,
siga estos pasos:
1. Sintonice la emisora deseada.
2. Mantenga pulsado el botón con elnúmero deseado en la pantalla táctil
durante más de dos segundos o hasta
que oiga un pitido de confirmación.
Android Auto™ — Si está equipado
NOTA:
La disponibilidad de una función depende
de su operador y del fabricante de teléfonos
móviles. Algunas funciones de Android
Auto™ pueden o no estar disponibles en
todas las regiones o idiomas.
Android Auto™ es una función del sistema
Uconnect y de Android™ 5.0 Lollipop o
superior, a la que puede acceder mediante el
plan de datos de su smartphone. Dicha
función le permite proyectar su smartphone
y una serie de sus aplicaciones en la pantalla
táctil de la radio. Android Auto™ le ofrece
automáticamente información útil, y la orga -
niza en tarjetas simples que aparecen
cuando se necesitan. Android Auto™ se
puede utilizar con la tecnología de recono -
cimiento de voz más avanzada de Google, los
controles del volante, las perillas y botones de la carátula de control de la radio, y
pantalla táctil de la radio para controlar
muchas de las aplicaciones. Para usar
Android Auto™, siga estos pasos:
1. Descargue Android Auto™ de Google
Play Store en su smartphone de
Android™.
2. Conecte su smartphone de Android habil -
itado a uno de los puertos USB del vehí -
culo. Si no ha descargado la aplicación
Android Auto™ en su smartphone antes
de conectar el dispositivo por primera
vez, se comenzará a descargar la apli -
cación.
NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable USB original
proporcionado con el teléfono, ya que es
posible que otro cable no funcione correcta -
mente.
Es posible que el teléfono le pida autor -
ización antes de utilizar la aplicación
Android Auto™. Android Auto™
3. Una vez que Android Auto™ se ha conectado mediante USB, también se
conectará a través de Bluetooth®. El
sistema muestra la pantalla de inicio de
Android Auto™. Android Auto™ se inicia
automáticamente; si no lo hace, consulte
el procedimiento para activar la función
"AutoShow" en el manual del propietario
complementario de Uconnect. También
puede iniciarlo lanzando Android Auto™,
ubicado en el menú "Apps" (Aplica -
ciones). Si utiliza Android Auto™ con
frecuencia, puede mover la aplicación a
la barra de menú al final de la pantalla
táctil. Pulse el botón Apps (Aplicaciones)
y sitúe la aplicación Android Auto™, a
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 305

MULTIMEDIA
308
Teléfono de Android Auto™
Aplicaciones
Cada vez que se inicie la aplicación Android
Auto™, se mostrarán todas las aplicaciones
compatibles que estén disponibles para
usarse con Android Auto™. Debe haber
descargado la aplicación compatible y haber
iniciado sesión en la aplicación para que
funcione con Android Auto™. Consulte g.co/
androidauto para ver una lista actualizada de
las aplicaciones disponibles para Android
Auto™.
Integración de Apple CarPlay® — Si está
equipado
NOTA:
La disponibilidad de una función depende
de su operador y del fabricante de teléfonos
móviles. Algunas funciones de Apple
CarPlay® pueden estar o no estar
disponibles en todas las regiones o idiomas.
Uconnect funciona sin problemas con Apple
CarPlay®, la manera más inteligente y
segura de utilizar su iPhone® en el coche y
concentrarse en la carretera. Utilice la
pantalla táctil de Uconnect, las perillas y los
botones del vehículo y su voz con Siri para
acceder a Apple® Music, Maps, Messages y
mucho más.
Para utilizar CarPlay®, compruebe que
utiliza un iPhone® 5 o posterior, que ha
activado Siri en Ajustes y que el iPhone®
está desbloqueado solo para la primera
conexión. A continuación, siga el siguiente
procedimiento:
1. Conecte su iPhone® a uno de los puertos multimedia USB del vehículo. NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable Lighting orig
-
inal proporcionado con el teléfono, ya que es
posible que otro cable no funcione correcta -
mente.
2. Una vez que el dispositivo está conectado, el sistema mostrará la
pantalla de inicio de Apple CarPlay®.
Apple CarPlay® se inicia automática -
mente; si no lo hace, consulte el proced -
imiento para activar la función
"AutoShow" en el manual del propietario
complementario de Uconnect. También
puede iniciarlo pulsando el icono Apple
CarPlay®, ubicado en el menú "Apps"
(Aplicaciones). Si utiliza Apple CarPlay®
con frecuencia puede pasar la aplicación
a la barra de menú al final de la pantalla
táctil. Pulse el botón Apps (Aplicaciones)
y busque la aplicación CarPlay®, a
continuación, arrastre y suelte la apli -
cación seleccionada para sustituir un
acceso directo existente en la barra de
menú principal.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 308

MULTIMEDIA
314
Menú 2WD/4WD de indicadores de accesorios
CONTROLES DE AUDIO EN
EL VOLANTE
Los controles remotos del sistema de sonido
se encuentran en la superficie trasera del
volante de dirección. Los interruptores se
encuentran detrás del volante.Controles de audio (vista posterior del volante de dirección)
El control de la derecha es un interruptor
oscilante con un pulsador en el centro, que
controla el volumen y modo del sistema de
sonido. Al pulsar la parte superior del inter -
ruptor oscilante aumenta el volumen y al
pulsar la parte inferior disminuye.
La radio se silencia al pulsar el botón central. El control de la izquierda es un interruptor
oscilante con un pulsador en el centro. La
función del control de la izquierda cambia en
función del modo en que se encuentre.
A continuación se describe el funciona
-
miento del control del lado izquierdo en cada
uno de los modos.
Funcionamiento de la radio
Al pulsar la parte superior del conmutador se
busca hacia adelante la siguiente emisora
que se puede oír, y al pulsar la parte inferior
del conmutador se busca hacia atrás la sigui -
ente emisora que se puede oír.
El botón situado en el centro del control
izquierdo hace que la radio cambie entre los
distintos modos disponibles (AM/FM/DAB,
etc.).
Modo de medios
Al pulsar una vez la parte superior del
conmutador, se pasa a la siguiente pista del
medio seleccionado (AUX/USB/Bluetooth®).
Al pulsar una vez la parte inferior del conmu -
tador, se pasa al inicio de la pista en curso o
al inicio de la pista anterior si la pista actual
lleva sonando menos de 8 segundos.
1 — Coolant Temperature (Temperatura del
refrigerante)
2 — Oil temperature (Temperatura del
aceite)
3 — Oil Pressure (Presión del aceite) (solo
en vehículos a gas)
4 — Battery Voltage (Voltaje de la batería)
5 — Transmission Temperature (Automatic
Transmissions Only) (Temperatura de la
transmisión — Solo para caja de cambios
automática)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 314

315
CONTROL DE
DISPOSITIVOS
AUXILIARES/USB/MP3
El conector de medios está situado en el
panel de instrumentos, debajo de los
controles de climatización. Detrás de la
puerta de acceso al conector de medios hay
un puerto AUX, un puerto USB tipo C y un
puerto USB estándar. Ambos puertos USB le
permiten reproducir música desde reproduc-
tores MP3/smartphones o dispositivos USB a
través del sistema de sonido del vehículo.
Los puertos USB de carga inteligente propor -
cionan alimentación a su dispositivo hasta
una hora después de apagar el vehículo.
NOTA:
Es posible conectar dos dispositivos al
mismo tiempo. Además, ambos puertos
ofrecen capacidades de carga. Solo
pueden transferirse datos al sistema desde
un único puerto al mismo tiempo. Apare-
cerá una ventana emergente, que le
permitirá seleccionar el dispositivo desde
el que vaya a transferir datos.
Ambos puertos comparten una única
conexión de datos. El usuario no puede
cambiar entre tipo A o tipo C.
Por ejemplo, si se ha conectado un disposi -
tivo al puerto USB tipo A y otro al puerto
USB tipo C, aparecerá un mensaje en el que
se le permitirá seleccionar qué dispositivo
utilizar.
Conexión USB Conector de medios
Situado dentro de la consola central, un
segundo puerto USB le permite reproducir
música desde reproductores iPod®/MP3 o
dispositivos USB a través del sistema de
sonido de su vehículo.
1 — Tipo A enchufado
2 — Tipo C enchufado
3 — Tipo A y tipo C enchufados
1 — Puerto AUX
2 — Puerto USB tipo C
3 — Puerto USB tipo A
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 315

MULTIMEDIA
316
USB de la consola central
Otros dos puertos USB (si están equipados)
se encuentran detrás de la consola central,
por encima del inversor de potencia. Uno es
un puerto de solo carga y únicamente puede
cargar dispositivos USB. El otro puerto USB
le permite reproducir música desde repro -
ductores iPod®/MP3 o dispositivos USB a
través del sistema de sonido de su vehículo. Conector USB en la parte posterior de la conso
-
la central
Cuando se conecte un dispositivo o smart -
phone nuevos a los puertos USB, aparecerá
el siguiente mensaje, en función del dispos -
itivo utilizado: Dispositivo conectado a la pantalla de men
-
sajes
Teléfono conectado a la pantalla de mensajes
1 - Puertos USB tipo C y estándar
2 - Puertos USB tipo C y solo de carga es -
tándar
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 316

317
Teléfono o USB conectado a la pantalla de mensajes
NAVEGACIÓN — SI ESTÁ
EQUIPADO
La información de la siguiente sección solo
se aplica si tiene el sistema de pantalla de
8,4" Uconnect 4C NAV. Pulse el botón Nav (Navegación) en la
pantalla táctil para acceder al menú del
sistema de navegación.
Cambio del volumen de las indicaciones de
voz del sistema de navegación
Cambio del volumen de las indicaciones de voz
del sistema de navegación
1. Pulse el botón Settings (Configuración) situado en la esquina inferior derecha de
la pantalla táctil.
2. En el menú Settings (Configuración), pulse el botón Guidance (Guía) en la
pantalla táctil.
3. En el menú Guidance (Guía), ajuste el volumen de NAV pulsando los botones +
o – de la pantalla táctil. Sistema de navegación Uconnect 4C NAV con
pantalla de 8,4"
¡ADVERTENCIA!
No conecte ni retire ningún dispositivo
externo cuando esté conduciendo. De no
seguir esta advertencia, podría ocurrir una
colisión.1 — Search For A Destination In All Catego -
ries (Buscar un destino en todas las cate -
gorías)
2 — Find A Destination (Encontrar un des -
tino)
3 — View Map (Ver mapa)
4 — Navigate To Saved Home Destination
(Navegar a un domicilio guardado)
5 — Navigate To Saved Work Destination
(Navegar a un destino de trabajo guardado)
6 — Navigation Settings (Configuración de
la navegación)
7 — Emergency (Emergencia)
8 — Information (Información)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 317

MULTIMEDIA
332
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz). Después del pitido, diga:
"Cancel" (Cancelar) para detener una
sesión de voz en marcha.
"Help" (Ayuda) para oír una lista de
posibles órdenes de voz.
"Repeat " (Repetir) para escuchar las indi -
caciones del sistema nuevamente.
Preste atención a las indicaciones visuales
que le informan del estado del sistema de
reconocimiento de voz. Aparecen indica -
ciones en la pantalla táctil para la radio de
Uconnect 3 y por encima de la barra de
menú principal para las radios Uconnect 4C/
4C Nav.
Radio
Use las órdenes por voz para acceder a las
emisoras de radio AM, FM o DAB que desea
oír.
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
. Después del pitido, diga:
"Tune to ninety-five-point-five FM"
(Sintonizar noventa y cinco punto cinco
FM) SUGERENCIA:
En cualquier momento, si no está seguro de
qué decir o desea aprender un comando de
voz, presione el botón VR (Reconocimiento
de voz) y diga "
Help" (Ayuda). El sistema
le proporcionará una lista de comandos de
voz.
Radio Uconnect 3
Radio Uconnect 4 Radio Uconnect 4C/4C NAV
Medios
Uconnect ofrece conexiones a través de
USB, Bluetooth® y puertos auxiliares (si
están equipados). El funcionamiento por voz
solo está disponible para los dispositivos
USB y AUX conectados. (Reproductor de CD
remoto opcional y no disponible en todos los
vehículos.)
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
. Después del pitido, diga una de las sigui -
entes órdenes y siga las instrucciones para
cambiar la fuente de medios o elegir un
intérprete.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_ES.book Page 332