Gratulujme vám k zakoupení nového vozidla
od společnosti FCA US LLC. Ujišťujeme vás,
že toto vozidlo bylo vyrobeno velice pečlivě,
stylově a velmi kvalitně.
VŽDY jezděte opatrně a věnujte pozornost
dění na vozovce. Při řízení se musí obě ruce
VŽDY nacházet na volantu. Nesete plnou
odpovědnost za všechna rizika spojená
s používáním funkcí a aplikací v tomto vozi-
dle. Funkce a aplikace používejte, pouze
když je to bezpečné. Nedodržíte-li toto usta-
novení, můžete způsobit nehodu s násled-
ným vážným zraněním nebo usmrcením.
Tato příručka ilustruje a popisuje používání
funkcí a vybavení vozidla, ať již standard-
ních, nebo volitelných. Tato příručka může
také obsahovat popis funkcí a vybavení,
které již nejsou dostupné nebo nebyly při
zakoupení vozidla objednány. V této pří-
ručce si prosím nevšímejte popisu funkcía zařízení, které nejsou dostupné na vámi
zakoupeném vozidle. Společnost FCA US
LLC si vyhrazuje právo provádět změny
v provedení a technických údajích anebo
provádět úpravy za účelem vylepšení svých
výrobků, aniž by byla povinna instalovat zmí-
něná vylepšení na dříve vyrobených výrob-
cích.
Tato uživatelská příručka byla sestavena
tak, abyste se mohli rychle seznámit
s důležitými funkcemi svého vozidla. Obsa-
huje veškeré informace nezbytné pro
obsluhu a údržbu vozidla včetně pokynů pro
řešení mimořádných situací.
Když vozidlo předáváte do servisu, pama-
tujte, že autorizovaný dealer zná vaše vozi-
dlo Jeep® nejlépe, má technické pracovníky
vyškolené ve výrobním závodě, používá ori-
ginální díly MOPAR® a udělá vše, abyste
byli spokojeni.JAK NALÉZT
UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU
NA INTERNETU
Tato publikace byla připravena jako refe-
renční materiál, abyste se mohli rychle
seznámit s hlavními funkcemi a procesy
vozidla. Obsahuje veškeré informace
nezbytné pro obsluhu a údržbu vozidla
včetně pokynů a procesů pro řešení mimo-
řádných situací.
Tato uživatelská příručka není náhradou
za úplnou uživatelskou příručku a plně
nepokrývá všechny operace a postupy
možné u vozidla.
Podrobnější popis témat popsaných v této
uživatelské příručce a informace zahrnující
funkce a procesy, které nejsou popsány
v této uživatelské příručce, naleznete v plné
uživatelské příručce k vozidlu dostupné
zdarma online ve formátu PDF, který je
možné tisknout.
UVÍTÁNÍ OD SPOLEČNOSTI FCA US LLC
3
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
DÁLKOVÝ OVLADAČ...........15
Dálkový ovladač................15
SPÍNAČ ZAPALOVÁNÍ..........15
Vyjmutí klíče zapalování..........15
SYSTÉM DÁLKOVÉHO STARTO-
VÁNÍ – POKUD JE SOUČÁSTÍ
VÝBAVY...................16
Použití funkce dálkového startování....17
Hlášení o zrušení dálkového
startování...................17
Aktivace dálkového startování.......17
Opuštění režimu dálkového startování,
aniž by se s vozidlem prováděla jízda . .18
Opuštění režimu dálkového startování
a jízda vozidlem................18
SENTRY KEY................18
Náhradní dálkové ovladače........19
Programování ovladačů zákazníka....19
BEZPEČNOSTNÍ ALARM VOZIDLA –
JE-LI SOUČÁSTÍ VÝBAVY.......20
Opětovná aktivace systému.........20
Aktivace systému...............20Deaktivace systému.............21
DVEŘE....................21
Demontáž okna v horní polovině dveří –
je-li součástí výbavy.............21
Demontáž předních dveří..........22
Demontáž zadních dveří (čtyřdveřové
modely).....................23
SEDADLA..................24
Vyhřívaná sedadla – pokud jsou
součástí výbavy................24
Sklápěcí zadní dělená sedadla 60/40 –
čtyřdveřové modely.............25
Sedadlo předního spolujezdce s funkcí
Snadný vstup – dvoudveřové modely . .27
Sedadla Tip ‘n Slide – dvoudveřové
modely.....................27
Demontáž zadního sedadla –
dvoudveřové modely............27
HLAVOVÉ OPĚRKY............28
Přední hlavové opěrky............29
Zadní hlavové opěrky – dvoudveřový
model......................29Zadní hlavové opěrky – čtyřdveřový
model......................30
VOLANT....................31
Sklopný sloupek řízení...........31
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA............31
Vyhřívaná zrcátka – pokud jsou součástí
výbavy.....................31
VNĚJŠÍ SVĚTLA..............32
Světlomety a parkovací světla.......32
Světla denního svícení – jsou-li součástí
výbavy.....................32
Spínač dálkových/potkávacích světel . .32
Světelná houkačka..............32
Automatické světlomety – pokud jsou
součástí výbavy...............32
Přední mlhová světla............32
Zadní mlhová světla – pokud jsou
součástí výbavy................33
Ukazatele směru...............33
Signál změny jízdního pruhu – je-li
součástí výbavy................33
Připomínka zapnutých světel........33
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
13
UPOZORNĚNÍ!
vždy vyjmuté hlavové opěrky bezpečně
mimo prostor cestujících.
• VŠECHNY hlavové opěrky MUSÍ být
opět správně namontovány do vozidla
k ochraně cestujících. Dodržujte
pokyny pro opětovnou instalaci před jíz-
dou vozidlem nebo obsazením seda-
del.
POZNÁMKA:
Neotáčejte hlavovou opěrku o 180 stupňů do
nesprávné polohy ve snaze získat více pro-
storu pro hlavu.
VOLANT
Sklopný sloupek řízení
Tato funkce umožňuje nastavit sloupek
řízení nahoru nebo dolů. Páka nastavení
polohy se nachází na sloupku řízení, pod
přepínací páčkou ukazatele směru jízdy.Postup nastavení sklopného sloupku
řízení
1. Zatlačením páky dolů odblokujete slou-
pek řízení.
2. Jednou rukou pevně přidržujte volant
a posuňte sloupek řízení dle potřeby
nahoru nebo dolů.3. Pro řádnou aretaci sloupku řízení
v požadované poloze zatáhněte páku
nahoru.
UPOZORNĚNÍ!
Neprovádějte nastavení sloupku řízení
během jízdy. Bude-li řidič provádět nasta-
vování sloupku řízení během jízdy a slou-
pek řízení nebude zaaretován, může řidič
ztratit kontrolu nad vozidlem.
Nedodržíte-li toto upozornění, může dojít
k vážnému zranění nebo usmrcení.
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA
Vyhřívaná zrcátka – pokud jsou
součástí výbavy
Tato zrcátka jsou vyhřívána, aby se odstra-
nila námraza nebo led. Tato funkce se akti-
vuje vždy, když zapnete odmrazování zad-
ního okna (pokud je součástí výbavy). Viz
podkapitola „Ovládání klimatizace“ v kapi-
tole „Seznámení s vozidlem“, kde jsou uve-
deny podrobnější informace.
Páka sklopného sloupku řízení
31
VNĚJŠÍ SVĚTLA
Světlomety a parkovací světla
Otočením konce multifunkční páčky do první
zaaretované polohy zapnete parkovací
světla. Otočením do druhé zaaretované
polohy zapnete světlomety.
Světla denního svícení – jsou-li
součástí výbavy
Při zařazení do jakékoli jiné polohy než PAR-
KOVÁNÍ (automatická převodovka) nebo
když se vozidlo začne pohybovat (manuální
převodovka), dojde k rozsvícení světlometů
na nízkou úroveň intenzity.
POZNÁMKA:
Světlo denního svícení na stejné straně
vozidla jako aktivní ukazatel směru, se auto-
maticky vypne, když je ukazatel směru v čin-
nosti, a znovu se zapne po ukončení činnosti
ukazatele směru.
Spínač dálkových/potkávacích světel
Zatlačením multifunkční páčky směrem
k přístrojové desce dojde k přepnutí světlo-
metů na dálková světla. Přitažením multi-
funkční páčky zpět směrem k volantu dojde
k opětovnému zapnutí potkávacích světel.
Světelná houkačka
Lehkým přitažením multifunkční páčky
k sobě můžete dát světlomety znameníjinému vozidlu. Tím zapnete dálkové světlo-
mety, které zůstanou svítit, dokud páčka
nebude uvolněna.
Automatické světlomety – pokud jsou
součástí výbavy
Tento systém automaticky zapíná nebo
vypíná světlomety dle okolních světelných
podmínek. Chcete-li systém zapnout, otočte
konec multifunkční páčky do polohy AUTO
(třetí zaaretovaná poloha). Když je systém
zapnutý, je aktivována také funkce časo-
vého zpoždění světlometů. Znamená to, že
světlomety zůstanou svítit 90 sekund po oto-
čení spínače zapalování do polohy LOCK
(Zamknuto). Chcete-li automatický systém
vypnout, otočte konec multifunkční páčky do
jiné polohy, než je poloha AUTO.
POZNÁMKA:
Aby se světlomety v automatickém režimu
zapnuly, musí běžet motor.
Přední mlhová světla
Spínač předních mlhových světel se
nachází na multifunkční páčce. Chcete-li
aktivovat přední mlhová světla, zapněte par-
Přepínací páčka ukazatelů
směru/světel
1 – Vytahovací spínač předních mlhových
světel
2 – Otočný spínač světlometů
3 – Otočný regulátor osvětlení přístrojové
desky
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
32
DISPLEJ SDRUŽENÉHO
PŘÍSTROJE – POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Vozidlo může být vybaveno displejem
sdruženého přístroje, který řidiči nabízí
užitečné informace. Pokud je zapalování
v poloze STOP/OFF (Zastaveno/vypnuto),
při otevření/zavření dveří se aktivuje displej
a počítadlo ujetých kilometrů zobrazí cel-
kový počet ujetých kilometrů nebo mil. Dis-
plej sdruženého přístroje je určen k zobra-
zení důležitých informací o systémech
a funkcích vozidla. Sdružený přístroj pomocí
interaktivního displeje řidiče na přístrojové
desce zobrazuje informace o tom, jak fungují
systémy vozidla nebo upozornění v případě,
že nepracují správně. Ovládací prvky na
volantu umožňují procházet a vstupovat do
hlavních a dílčích nabídek. Můžete zobrazo-
vat konkrétní požadované informace a pro-
vádět výběr a nastavení.
Umístění a ovládací prvky displeje
sdruženého přístroje
Sdružený přístroj používá pro zobrazování
interaktivní displej řidiče, který je umístěn ve
sdruženém přístroji.
Tento systém pohodlně umožňuje řidiči zob-
razovat pomocí spínačů na volantu různé
užitečné informace. Displej sdruženého pří-
stroje obsahuje následující položky:• Směr kompasu (N, S, E, W, NE, NW, SE,
SW) (S, J, V, Z, SV, SZ, JV, JZ)
• Venkovní teplota (°C nebo °F)
• Zobrazení ECO
• Digitální tachometr
• Průměrná spotřeba paliva
• Vzdálenost dojezdu na palivo
• Monitorovací systém tlaku v pneumatikách
– je-li součástí výbavy
• Uplynulá doba
• Vehicle Info (Informace o vozidle)
• Výběr jednotek
• Stav systému a upozornění (otevření dveří,
atd.)
• Osobní nastavení (Funkce programova-
telné zákazníkem)
Displej sdruženého přístroje
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
60
Tento systém umožňuje řidiči volit informace
pomocí následujících tlačítek na volantu:• Stisknutím tlačítkaMENU(Nabídka)
můžete procházet hlavní nabídky (rychlo-
měr, spotřeba paliva, vzdálenost dojezdu
na palivo, tlak v pneumatikách, upozor-
nění, časovač, informace o vozidle, jed-
notky, systémová upozornění, osobní
nastavení) nebo opustit podnabídky.
• Stisknutím tlačítka se šipkouvpravozo-
brazíte hlavní nabídky, podnabídky nebo
zvolíte osobní nastavení v nabídce nasta-
vení.
• Stisknutím tlačítkacompass(kompas) zo-
brazíte jeden z osmi údajů kompasu a ven-
kovní teplotu nebo opustíte podnabídky.
• Stisknutím tlačítka se šipkoudolůmůžete
procházet položkami podnabídek směrem
dolů.
Hlášení na displeji sdruženého
přístroje
Při odpovídající situaci se na sdruženém
přístroji zobrazí následující hlášení:
• Low Tire Pressure (Nízký tlak v pneumati-
kách)• Low Fuel (Nízká hladina paliva)
• Service TPM System (Proveďte servis sys-
tému TPM) (viz podkapitola „Systém sledo-
vání tlaku v pneumatikách“ v kapitole „Bez-
pečnost“, kde jsou uvedeny podrobnější
informace)
• Damaged Key (Poškozený klíč)
• Key in Ignition (Klíč v zapalování)
• Turn Signal On (Ukazatel směru zapnutý)
(společně s nepřetržitým akustickým sig-
nálem)
• Left Front Turn Signal Lamp Out (Nefun-
guje světlo levého předního ukazatele
směru) (společně s jedním akustickým sig-
nálem)
• Left Rear Turn Signal Lamp Out (Nefun-
guje světlo levého zadního ukazatele
směru) (společně s jedním akustickým sig-
nálem)
• Right Front Turn Signal Lamp Out (Nefun-
guje světlo pravého předního ukazatele
směru) (společně s jedním akustickým sig-
nálem)
Ovládací tlačítka displeje
sdruženého přístroje
1 – Tlačítko MENU
(Nabídka)3 – Tlačítko se šip-
kou dolů
2 – Tlačítko se šip-
kou doprava4 – Tlačítko Com-
pass (Kompas)
61
Deaktivace a aktivace HSA
Tuto funkci lze zapínat nebo vypínat.
Chcete-li změnit aktuální nastavení pomocí
displeje sdruženého přístroje, vyhledejte
další informace v podkapitole „Displej
sdruženého přístroje“ v kapitole „Seznámení
s přístrojovou deskou“.
U vozidel, která nejsou vybavena displejem
sdruženého přístroje, postupujte takto:
1. Umístěte volant na střed (přední kola
směřují přímo vpřed).
2. Zařaďte polohu PARKOVÁNÍ.
3. Zatáhněte parkovací brzdu.
4. Spusťte motor.
5. Otočte volantem mírně o více než polo-
vinu otáčky doleva.
6. Stiskněte spínač „ESC Off“ (ESC
vypnuto) na dolním panelu spínačů pod
ovládáním klimatizace čtyřikrát během
20 sekund. „Indikátor vypnutí systému
ESC“ by se měl zapnout a vypnout
dvakrát.7. Otočte volant zpět do střední polohy
a pak ještě mírně více než o polovinu
otáčky doprava.
8. Nastavte zapalování do polohy OFF
(Vypnuto) a potom zpět do polohy ON
(Zapnuto). Pokud byla celá posloupnost
upozornění dokončena správně, „indiká-
tor vypnutí systému ESC“ několikrát
zabliká pro potvrzení, že je systém HSA
deaktivován.
9. Chcete-li vrátit původní nastavení
funkce, tyto úkony zopakujte.
Systém regulace prokluzu kol (TCS)
Tento systém monitoruje míru prokluzování
u každého hnaného kola. Pokud je zjištěno
prokluzování kola, systém TCS na prokluzu-
jící kolo (kola) může vyvinout brzdný tlak
a/nebo snížit výkon motoru. Tím je zajištěno
lepší zrychlení a stabilita. Systém TCS, dife-
renciál omezující brzdění (BLD), funguje
podobně jako diferenciál s omezeným pro-
kluzem a řídí prokluzování kol hnané
nápravy. Pokud se jedno kolo hnané
nápravy otáčí rychleji než druhé, systém
bude brzdit rychleji se otáčející kolo. To
umožní přenášet více točivého momentumotoru na kolo, které se neotáčí. Systém
BLD může zůstat aktivní, i když jsou systémy
TCS a ESC v omezeném režimu.
Elektronické řízení stability (ESC)
Tento systém zlepšuje směrové ovládání
a stabilitu vozidla při různých jízdních pod-
mínkách. Systém ESC napravuje
přetáčivost/nedotáčivost vozidla přibrzdě-
ním příslušného kola a pomáhá tak působit
proti stavu přetáčivosti nebo nedotáčivosti.
Aby vozidlo zachovalo požadovanou dráhu
jízdy, může být rovněž snížen výkon motoru.
Systém ESC pomocí snímačů umístěných
ve vozidle zjišťuje dráhu, kterou řidič zamýšlí
jet, a porovnává jí s aktuální dráhou jízdy
vozidla. Když aktuální dráha jízdy neodpo-
vídá zamýšlené dráze, bude systém ESC
přibrzděním příslušného kola pomáhat
působit proti stavu přetáčivosti nebo nedotá-
čivosti.
• Přetáčivost – když vozidlo zatáčí víc, než
odpovídá příslušné poloze volantu.
• Nedotáčivost – když vozidlo zatáčí méně,
než odpovídá příslušné poloze volantu.
75
„Indikátor aktivace/poruchy ESC“ (umístěná
ve sdruženém přístroji) začne blikat, jakmile
pneumatiky ztratí trakci a aktivuje se systém
ESC. „Indikátor aktivace/poruchy ESC“ také
bliká, je-li aktivní systém TCS. Pokud „indi-
kátor aktivace/poruchy ESC“ začne blikat při
zrychlování, zmenšete tlak na plynový pedál
a škrticí klapku nastavte na nejmenší mož-
nou hodnotu. Přizpůsobte rychlost a řízení
aktuálnímu stavu silnice.
POZNÁMKA:
• „Kontrolka aktivace/poruchy ESC“ a kon-
trolka „ESC OFF“ („ESC vypnuto“) se
krátce rozsvítí při každém nastavení zapa-
lování do polohy ON (Zapnuto).
• Po každém nastavení zapalování do
polohy ON (Zapnuto) bude systém ESC
zapnutý, i když byl předtím vypnut.
• Když je systém ESC aktivní, vydává bzu-
čivé nebo klapavé zvuky. To je normální,
zvuky ustanou po deaktivaci systému ESC
po dokončení manévru, který způsobil akti-
vaci systému ESC.„Indikátor ESC OFF“ (ESC
vypnuto) signalizuje, že zákaz-
ník zvolil omezený režim elek-
tronického řízení stability (ESC).
Elektronický systém zmírnění
následků převrácení (ERM)
Tento systém předvídá potenciální zvednutí
kola monitorováním otáčení volantu řidičem
a rychlosti vozidla. Když systém ERM roz-
hodne, že míra změny úhlu volantu a rych-
lost vozidla jsou dostatečné na to, aby
potenciálně způsobily zvednutí kola, použije
odpovídajícím způsobem brzdy a může také
snížit výkon motoru, aby se snížila možnost
zvednutí kola. Systém ERM může pouze
omezit možnost zvednutí kola, které nastává
při velmi kritických nebo úhybných jízdních
manévrech; nemůže předcházet zvednutí
kola způsobenému jinými faktory, například
stavem vozovky, opuštěním vozovky nebo
nárazem do objektů nebo jiných vozidel.POZNÁMKA:
Systém ERM je deaktivován, kdykoli je sys-
tém ESC v režimu „Full Off“ (Úplné vypnutí)
(je-li součástí výbavy). Pro úplné vysvětlení
dostupných režimů ESC viz „Elektronické
řízení stability (ESC)“ v této části.UPOZORNĚNÍ!
Možnost, že může dojít ke zvednutí kola
nebo k převrácení, je ovlivněna mnoha
faktory, jako je zatížení vozidla, stav
vozovky a jízdní podmínky. Systém ERM
nemůže předcházet každému zvednutí
kola nebo převrácení, zvláště ne těm,
které jsou způsobeny opuštěním vozovky
nebo nárazem do různých objektů či
jiných vozidel. Možnosti vozidla vybave-
ného systémem ERM nesmí být nikdy
zneužity lehkomyslným nebo nebezpeč-
ným způsobem, který by mohl ohrozit
bezpečnost řidiče nebo jiných osob.BEZPEČNOST
80