Page 245 of 296
RADIO 130
Uconnect 130
1 — Botão para ejetar CD
2 — Botão SEEK (Procura) para baixo
3 — Botão SEEK (Procura) para cima
4 — Botão AM/FM
5 — Botão do modo DISC (Disco)
6 — Botão do modo AUX (Auxiliar)
7 — Botão de recuo
8 — Botão de avanço rápido9 — Botão de acerto do relógio
10 — Definições de áudio/Rodar para sintonizar
11 — Código de vendas de rádio
12 — Tomada de áudio
13 — Definir predefinição/Reprodução aleatória do CD
14 — Botões de estações predefinidas
15 — Ligar/Desligar/Rodar para volume
243
Page 254 of 296

• Prima o botão MEDIA (Suporte) no painel
frontal para apresentar os separadores de
fontes de multimédia na parte superior do
ecrã. Selecione a fonte premindo o botão
de fonte de multimédia "HDD", "DISC" ou
"AUX" no ecrã tátil.
NOTA:
Regra geral, o rádio com ecrã tátil muda
automaticamente para o modo adequado
quando alguma fonte é ligada pela primeira
vez ou introduzida no sistema.
Introduzir um disco CD/DVD
• Para introduzir um disco, prima o botão
LOAD (Carregar) no painel frontal.
• Insira o disco na ranhura correspondente
do rádio, com o lado impresso virado para
cima. O rádio puxa o disco automatica-
mente e fecha o ecrã basculante. O rádio
seleciona o modo adequado depois de re-
conhecido o disco e começa a reproduzir a
primeira faixa. O ecrã apresenta a indica-
ção "Reading..." (A ler) durante este
processo.Procurar para cima/Procurar para baixo
• Prima os botões SEEK UP (Procurar para
cima) ou SEEK DOWN (Procurar para
baixo) no painel frontal para procurar faixas
no modo de disco. Manter o botão SEEK UP
(Procurar para cima) premido avança rapi-
damente a faixa até ao início da faixa; se o
continuar a manter premido, as próximas
faixas sequenciais são avançadas rapida-
mente (se o modo de reprodução aleatória
não estiver ativo) até soltar o botão. Manter
o botão SEEK DOWN (Procurar para baixo)
premido no ecrã tátil recua rapidamente a
faixa até ao início da faixa; se o continuar a
manter premido, as próximas faixas se-
quenciais são recuadas rapidamente (se o
modo de reprodução aleatória não estiver
ativo) até soltar o botão.Funcionamento da tomada de áudio
A tomada de áudio/AUX disponibiliza um
meio de ligar um dispositivo de áudio portá-
til, como, por exemplo, um leitor de MP3 ou
um iPod, ao sistema de som do veículo. Isto
requer a utilização de um cabo de extensão
de áudio estéreo de 3,5 mm.
• Prima o botão MEDIA (Suportes) no painel
frontal e, em seguida, o botão "AUX" no
ecrã tátil para alterar o modo para o dispo-
sitivo auxiliar se a tomada de áudio estiver
ligada, permitindo que a música do dispo-
sitivo portátil seja reproduzida através das
colunas de som do veículo.
NOTA:
As funções do dispositivo portátil são contro-
ladas com os botões do próprio dispositivo e
não os botões do rádio. Contudo, o volume
pode ser controlado pelo rádio ou pelo dispo-
sitivo portátil.
MULTIMÉDIA
252
Page 274 of 296

DINAMARCA
Assistência ao cliente Jeep*
–Número gratuito universal
Tel: 00 800 0 426 5337
–Número gratuito local
Tel: 80 20 5337
–Número internacional~
Tel: +39 02 444 12 045
Assistência ao cliente Chrysler*
–Número gratuito universal
Tel: 00 800 1692 1692
–Número gratuito local
Tel: 80 20 30 35
–Número internacional
Tel: +39 02 444 12046
Assistência ao cliente Dodge*
–Número gratuito universal
Tel: 00 800 36343 000
–Número gratuito local
Tel: 80 20 30 36
–Número internacional
Tel: Não disponível
REPÚBLICA DOMINICANA
Reid y Compañia
John F. Kennedy Casi Esq. Lope de Vega
Santo Domingo, Dominican Republic
Tel.: (809) 562–7211
Fax: (809) 565-8774
EQUADOR
Chrysler Jeep Automotriz del Ecuador
Av. Juan Tanca Marengo km. 4,5
Guayaquil, Ecuador
Tel.: +593 4 2244101
Fax: +593 4 2244273
SALVADOR
Grupo Q del Salvador
Ave. Las Amapolas (Autopista Sur)
Blvd. Los Próceres y Avenida No. 1, Lomas de
San Francisco,
San Salvador, El Salvador
Zip Code 152
Tel.: +503 2248 6400
Fax: +503 278 5731
ESTÓNIA
Silberauto AS
Järvevana tee 11
11314 Tallinn
Tel.: +372 53337946
Tel.: 06 266 072
Fax: 06 266 066
[email protected]
ASSISTÊNCIA AO CLIENTE
272
(*) O Serviço ao Cliente oferece informações e assistência para produtos, serviços, concessionários e Assistência rodoviária 24H. Pode ser contactado a partir dos principais países ligando
para o Número universal gratuito. Em caso de problemas, utilize o Número gratuito local ou o Número internacional.
Page 293 of 296

Reboque de atrelado............157
Reboque de recreio.............159
Desengate da posição Neutral
(ponto-morto) (N) da caixa de
transferência..............161
Mudança de marcha para Neutral
(ponto-morto) (N) da caixa de
transferência..............160
Reboque de veículo avariado.......185
Recurso de resposta melhorada a
acidentes..............109, 188
Reiniciar indicador de mudança
de óleo....................62
Requisitos do combustível diesel.....236
Rodas e jantes................224
Rotação, pneus...............226
Segurança contra gás de escape.....125
Sentry Key (imobilizador)..........18
Serviços de assistência...........268
Sinais de mudança
de direção........33, 69, 166, 167
Sinais, mudança
de direção.....33, 69, 128, 166, 167
Sistema Antibloqueio dos Travões
(ABS)....................74
Sistema, arranque remoto..........16Sistema auxiliar de travagem........75
Sistema de ar condicionado.....40, 209
Sistema de arranque remoto........16
Sistema de controlo dos travões,
eletrónico..................75
Sistema de diagnóstico, a bordo......70
Sistema de diagnóstico de bordo......70
Sistema de Escape.............125
Sistema de navegação
(Uconnect GPS).............256
Sistema de proteção suplementar -
Airbag...................104
Sistema de refrigeração..........204
Capacidade de líquido de
refrigeração................236
Inspeção.................205
Seleção do líquido de refrigeração
(anticongelante)............236
Sistema de segurança............20
Sistema de travões
Cilindro principal............206
Estacionamento............135
Verificação do fluido..........206
Sistema de Travões.............205
Sistema eletrónico de controlo dos
travões....................75
Mitigação eletrónica do rolamento . .82Sistema antibloqueio dos travões . . .74
Sistema de controlo da tração.....77
Sistemas de proteção para crianças
Como guardar um cinto de segurança
ALR não utilizado............123
Sobreaquecimento, motor.........182
Sobreposição da alavanca das
mudanças.................183
Substituição da Sentry Key.........19
Substituição das escovas do
limpa-para-brisas............212
Substituição das lâmpadas.....164, 166
Sugestões de segurança..........125
Suporte do capô................54
Tampão do combustível
(Tampão do bujão de enchimento de
combustível).........71, 156, 157
Tampões, enchimento
Combustível...............156
Óleo (motor)...............202
Telecomando
Sistema de arranque...........16
Telefone (Uconnect)............260
Teor de octanas, gasolina
(combustível)...............235
291
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24