Jos tarvitaan lisää pitoa, voidaan ottaa käyt-
töön jakovaihteiston 4H- ja 4L-asennot, jotka
lukitsevat etu- ja takavetoakselit yhteen ja
pakottavat etu- ja takapyörät pyörimään sa-
malla nopeudella. 4H- ja 4L-asennot on tar-
koitettu vain pehmeille tai liukkaille tienpin-
noille, ei tavalliseen ajoon. Jos 4H- ja 4L-
asentoja käytetään kovilla tienpinnoilla,
renkaat kuluvat nopeammin ja voimansiirron
osat vaurioituvat. Katso lisätietoja 4H- tai
4L-asentoon vaihtamisesta tämän osion koh-
dasta Vaihtaminen.
4WD-merkkivalo (mittaristossa) muistuttaa
kuljettajaa siitä, että neliveto on kytketty ja
etu- ja takavetoakselit lukittu yhteen. Valo
syttyy, kun jakovaihteisto siirretään 4H-
asentoon.
HUOMAUTUS:
Älä yritä vaihtaa, kun pelkät etu- tai takapyö-
rät pyörivät. Koska jakovaihteistossa ei ole
synkronointia, etu- ja takavetoakselien on
pyörittävä samalla nopeudella, jotta vaihta-
minen onnistuu. Jos vaihto tehdään etu- ja
takapyörien pyöriessä eri nopeudella, jako-
vaihteisto voi vaurioitua.Kun käytät auton 4L-asentoa, moottorin
käyntinopeus on keskimäärin kolmasosa
(Rubicon-malleissa neljäsosa) 2H- ja 4H-
asentojen nopeudesta tietyllä ajonopeudella.
Varo nostamasta moottoria ylikierroksille.
Nelivetoisissa autoissa on tärkeää käyttää sa-
mankokoisia ja -tyyppisiä renkaita. Koko- ja
tyyppierot vaikuttavat haitallisesti vaihtami-
seen ja saattavat vaurioittaa jakovaihteistoa.
Koska neliveto lisää vetopitoa, auton turvalli-
set kääntymis- ja pysähtymisnopeudet ylitty-
vät helposti. Sovita nopeutesi tieolosuhtei-
den mukaisesti.
Vaihteiston asennot
Seuraavassa on lisätietoja kunkin nelivetojär-
jestelmän tilan oikeasta käytöstä:
2H-asento (nopea kaksiveto)
Tätä asentoa käytetään tavallisessa katu- ja
maantieajossa kovilla tienpinnoilla.
4H-asento (nopea neliveto)
Tämä asento lukitsee etu- ja takavetoakselit
yhteen, jolloin etu- ja takapyörät pyörivät aina
samalla nopeudella. Nopea neliveto (4H) pa-
rantaa pitoa pehmeillä ja liukkailla tienpin-
noilla. Sitä ei saa käyttää kuivalla tienpinnalla.
Nelivedon vaihdekaavioKÄYNNISTÄMINEN JA AJAMINEN
130
4WD-merkkivalo syttyy mittaristossa, kun ja-
kovaihteisto siirretään 4H-asentoon (nopea
neliveto).
Vapaa-asento (N)
Asento irrottaa etu- ja takavetoakselit voi-
mansiirrosta. Sitä käytetään ajoneuvon hi-
naamiseen toisella ajoneuvolla. Lue lisää lu-
vun Käynnistäminen ja ajaminen kohdasta
Virkistyskäyttöhinaus.
VAROITUS!
Jos ajoneuvo jätetään valvomatta, kun ja-
kovaihteisto on N-asennossa eikä seison-
tajarrua ole kytketty, seurauksena voi olla
hengenvaarallisia vammoja. Kun jakovaih-
teisto on N-asennossa, sekä etu- että taka-
vetoakseli on kytketty irti voimansiirtojär-
jestelmästä, joten ajoneuvo voi liikkua,
vaikka automaattivaihteisto olisi
P-asennossa (tai manuaalivaihteiston
vaihde kytketty). Seisontajarru on kytket-
tävä aina, kun kuljettaja ei ole autossa.
4L-asento (hidas neliveto)
Tämä asento lukitsee etu- ja takavetoakselit
yhteen, jolloin etu- ja takapyörät pyörivät aina
samalla nopeudella. 4L-asento (hidas neli-
veto) antaa lisäpitoa ja parhaan vetotehon
vain pehmeillä tai liukkailla tienpinnoilla. Älä
ylitä nopeutta 40 km/h (25 mph).
HUOMAUTUS!
Jos ajoneuvolla ajetaan yli 40 km/h:n
(25 mph) nopeudella, kun jakovaihteisto
on 4L-asennossa (hidas neliveto), moottori
voi käydä ylinopeudella ja vaurioitua.
4WD-merkkivalo syttyy mittaristossa, kun ja-
kovaihteisto siirretään 4L-asentoon (hidas
neliveto).
HUOMAUTUS:
Kun 4L-asento (hidas neliveto) on käytössä,
ESC Off (ESC poissa käytöstä) -merkkivalo
palaa mittaristossa.
Vaihtaminen
2H-asennosta 4H-asentoon tai 4H-
asennosta 2H-asentoon vaihtaminen
2H-asennosta (nopea kaksiveto) 4H-
asentoon (nopea neliveto) voidaan vaihtaa,
kun ajoneuvo liikkuu tai on pysähtynyt. Ajo-
neuvon liikkuessa jakovaihteisto kytkeytyy
nopeammin, kun vapautat kaasupolkimen
hetkeksi vaihdon jälkeen. Liikuta jakovaih-
teiston valitsinta tasaisesti.
4H-asennosta 4L-asentoon tai 4L-asennosta
4H-asentoon
Kun ajoneuvo rullaa nopeudella 3–5 km/h
(2–3 mph), siirrä automaattivaihteisto
N-asentoon tai paina manuaalivaihteiston
kytkinpoljinta. Kun ajoneuvo rullaa nopeu-
della 3–5 km/h (2–3 mph), siirrä jakovaih-
teiston valitsin haluttuun asentoon jämä-
kästi. Älä pysäytä valitsinta N-asentoon. Kun
siirto on valmis, aseta automaattivaihteisto
D-asentoon tai vapauta manuaalivaihteiston
kytkinpoljin.
131
malla kytkimen alaosaa uudelleen voit lukita
etuakselin (etuakselin lukituksen merkkivalo
syttyy). Kun taka-akseli on lukittu, kytkimen
alaosan painaminen uudelleen lukitsee tai
avaa etuakselin.
HUOMAUTUS:
Merkkivalot vilkkuvat, kunnes akselit on lu-
kittu tai avattu kokonaan.
Avaa akselit painamalla AXLE LOCK (Akseli-
lukitus) -kytkimen yläosaa.
Akselilukitus avautuu, jos ajoneuvo siirretään
pois 4L-tilasta (hidas neliveto) tai virtalukko
käännetään OFF (Sammutus) -asentoon.
Elektronisen kallistuksenvakaajan kytkin –
lisävaruste
Ajoneuvossa voi olla elektronisen kallistuk-
senvakaajan kytkin. Järjestelmän avulla etu-
jousituksen suurempi kuormittaminen on
maastoajotilanteissa mahdollista.
Järjestelmää ohjataan SWAY BAR (Kallistuk-
senvakaaja) -kytkimellä, joka sijaitsee koje-
laudassa (ohjauspylvään vasemmalla puo-
lella).Paina kallistuksenvakaajan kytkintä, kun ha-
luat aktivoida järjestelmän. Poista järjes-
telmä käytöstä painamalla kytkintä uudel-
leen. Kallistuksenvakaajan merkkivalo
(mittaristossa) palaa, kun vakaaja on poissa
käytöstä. Kallistuksenvakaajan merkkivalo
vilkkuu aktivoinnin siirron aikana tai kun ak-
tivointiehdot eivät täyty. Kallistuksenvakaa-
jan tulisi olla maantieajotilassa normaaleissa
ajo-olosuhteissa.
VAROITUS!
Älä ota vakautusta pois käytöstä ja aja
kovilla tiepinnoilla tai yli 29 km/h
(18 mph) nopeudella. Saatat menettää
ajoneuvon hallinnan, mikä voi johtaa vaka-
vaan loukkaantumiseen. Etuosan kallis-
tuksenvakautus parantaa ajovakautta ja on
välttämätön ajoneuvon hallinnan kan-
nalta. Järjestelmä valvoo ajoneuvon nope-
utta ja ottaa yhteyden kallistuksenvakaa-
jaan, kun nopeus nousee yli arvon 29 km/h
(18 mph). Tästä on merkkinä joko vilkkuva
tai yhtäjaksoinen kallistuksenvakaajan
merkkivalo. Kun ajonopeus on alle
22 km/h (14 mph), järjestelmä koettaa
siirtyä taas maastoajotilaan.
Voit kytkeä kallistuksenvakaajan pois käy-
töstä kytkemällä joko 4H- tai 4L-tilan ja pai-
namalla SWAY BAR (Kallistuksenvakaaja)
-kytkintä maastoajoasentoon. Katso lisätie-
toja tämän luvun kohdasta Nelivedon käyttö.
Kallistuksenvakaajan merkkivalo vilkkuu,
kunnes kallistuksenvakaaja on kytketty koko-
naan pois käytöstä.
Kallistuksenvakaajan kytkin
133
VAROITUS!
• Jos bensiiniä pumpataan ajoneuvon si-
sällä olevaan kanisteriin, se voi ai-
heuttaa tulipalon. Voit saada palovam-
moja. Sijoita säiliöt aina maahan
täyttämisen ajaksi.
HUOMAUTUS!
• Polttoainejärjestelmä tai pakokaasujen
hallintajärjestelmä voi vaurioitua, jos
käytetään sopimatonta polttoainesäiliön
korkkia. Huonosti sopivan korkin kautta
polttoainejärjestelmään voi päästä epä-
puhtauksia. Myös huonosti jälkiasen-
nettu korkki voi aiheuttaa toimintahäi-
riön merkkivalon syttymisen, kun
polttoainehöyryt poistuvat järjestel-
mästä.
• Älä yritä täyttää polttoainesäiliötä ää-
rimmilleen, koska siitä voi seurata polt-
toaineen roiskumista tai ylitäyttö.HUOMAUTUS:
• Kun polttoaineen jakelupistooli naksahtaa
tai polttoaineen syöttö loppuu, säiliö on
täynnä.
• Kiristä polttoainesäiliön korkkia noin
1/4 kierrosta, kunnes kuulet yhden naksah-
duksen. Naksahdus tarkoittaa, että poltto-
ainesäiliön korkki on kunnolla kiinni.
• Jos polttoainesäiliön korkki ei ole tiukasti
kiinni, toimintahäiriön merkkivalo syttyy.
Varmista, että korkki kiristetään aina, kun
autoon lisätään polttoainetta.
Löysä polttoainesäiliön korkki -viesti
Ajoneuvon vianmääritysjärjestelmä määrittää
polttoaineen lisäämisen jälkeen, onko poltto-
ainesäiliön korkki löysästi kiinnitetty, huo-
nosti paikoillaan tai vahingoittunut. Jos jär-
jestelmä havaitsee häiriön, gASCAP-viesti
näkyy matkamittarin näytössä. Kierrä poltto-
ainesäiliön korkkia, kunnes kuulet naksah-
duksen. Naksahdus tarkoittaa, että polttoai-
nesäiliön korkki on kunnolla kiinni. Poista
viesti näkyvistä painamalla matkamittarin
nollauspainiketta. Jos ongelma ei poistu,
sama viesti tulee näyttöön, kun ajoneuvo
käynnistetään uudelleen. Syynä voi olla rik-
koutunut polttoainesäiliön korkki. Jos on-
gelma havaitaan kahdesti peräkkäin, toimin-
tahäiriön merkkivalo syttyy. Kun ongelman
syy on korjattu, toimintahäiriön merkkivalo
sammuu.
KÄYNNISTÄMINEN JA AJAMINEN
140
8. Vedä polttimo irti kotelosta.
9. Paina liittimen lukituskieleke avattuun
asentoon.
10. Irrota liitin polttimosta.
11. Paina liitin uuden polttimon kantaan ja
paina liittimen lukituskieleke
lukitusasentoon.
HUOMAUTUS!
Älä kosketa uutta lamppua sormillasi.
Rasvajäljet lyhentävät lampun käyttöikää
merkittävästi. Jos polttimo on kosketuk-
sissa öljyisen pinnan kanssa, puhdista se
isopropanolialkoholilla.
12. Asenna polttimon kotelo. Käännä poltti-
moa 1/4 kierrosta myötäpäivään.
Etupysäköintivalot/suuntavilkku
1. Irrota etusäleikkö. Kierrä yläosan pidik-
keitä neljänneskierros vastapäivään ja ir-
rota ne.2. Vedä säleikön alaosa irti aloittamalla toi-
sesta reunasta ja siirtymällä kohti toista
reunaa.
3. Kierrä lampun istukkaa 1/4 kierrosta vas-
tapäivään ja irrota se kotelosta. Vedä polt-
timo suoraan ulos istukasta ja vaihda se.
Etusivuvalot
1. Etusivuvalon istukka on etulokasuojan
alla.
2. Kierrä istukkaa vastapäivään 1/3 kierrosta
ja irrota se kotelosta. Vedä polttimo suo-
raan ulos istukasta ja vaihda se.
Etusumuvalo
1. Kurota ajoneuvon alle, jotta yllät
etusumuvalon taakse.
2. Irrota johtosarjan liitin etusumuvalon liit-
timen istukasta.
3. Tartu tiukasti polttimon salpoihin ja pu-
rista ne yhteen, jolloin polttimo irtoaa
etusumuvalokotelon takaosasta.4. Vedä polttimo suoraan ulos kotelon au-
kosta ja asenna uusi polttimo.
HUOMAUTUS!
Älä kosketa uutta lamppua sormillasi.
Rasvajäljet lyhentävät lampun käyttöikää
merkittävästi. Jos polttimo on kosketuk-
sissa öljyisen pinnan kanssa, puhdista se
isopropanolialkoholilla.
Takasumuvalo
1. Kurota ajoneuvon alle, jotta yllät takasu-
muvalon taakse.
2. Kierrä istukkaa vastapäivään 1/4 kierrosta
ja irrota se kotelosta. Vedä polttimo suo-
raan ulos istukasta ja vaihda se.
Taka-/jarruvalo, suuntavilkku ja peruutus-
valo
1. Irrota kaksi sisäreunan ruuvia, joilla taka-
valokotelo on kiinnitetty koriin.ÄLÄ KOS-
KAAN IRROTA ULKOREUNAN RUUVEJA.
HÄTÄTILANTEESSA
148
2. Irrota kotelo korista painamalla lamppua
sisäänpäin ja vetämällä sitä korista
poispäin.
3. Kierrä istukkaa 1/4 kierrosta vastapäivään
ja irrota se kotelosta.
4. Vedä polttimo suoraan ulos istukasta ja
vaihda se.
Keskimmäinen yläjarruvalo (CHMSL)
Jarruvalo on asennettu kiinnikkeeseen, joka
jatkuu ylöspäin takaluukusta vararenkaan ta-
kaa. Jos se on huollettava, hanki LED-/
suojusyksikkö valtuutetulta jälleenmyyjältä.
1. Poista vararengas.
2.
Irrota neljä ruuvia, jotka pitävät lasia/
suojusta paikallaan vararenkaan telineessä.
3. Irrota johtosarja LED-suojuksen takaa.
SULAKKEET
VAROITUS!
• Kun vaihdat palanutta sulaketta, käytä
aina sopivaa vaihtosulaketta, jolla on
sama ampeeriluku kuin alkuperäisellä
sulakkeella. Älä koskaan vaihda sula-
ketta korkeamman ampeeriluvun sulak-
keeseen. Älä korvaa palanutta sulaketta
metallilangoilla tai muilla materiaa-
leilla. Jos oikeita sulakkeita ei käytetä,
seurauksena voi olla vakavia henkilöva-
hinkoja, tulipalo tai omaisuusvahinko.
VAROITUS!
• Varmista ennen sulakkeen vaihtamista,
että virta on katkaistu ja että kaikki muut
toiminnot on sammutettu.
• Jos vaihdettu sulake palaa, ota yhteys
valtuutettuun jälleenmyyjään.
• Jos turvallisuusjärjestelmien (turvatyy-
nyjärjestelmä, jarrujärjestelmä), voima-
laitejärjestelmien (moottorijärjestelmä,
vaihteistojärjestelmä) tai ohjausjärjes-
telmän yleinen suojasulake palaa, ota
yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään.
Yleistä
Sulakkeet suojaavat sähköjärjestelmiä virta-
piikeiltä.
Jos laite ei toimi, tarkista lattasulakkeen si-
sällä oleva sulakelanka rikkoutumisen/
sulamisen varalta.
Huomaa myös, että jos virtaliitäntöjä käyte-
tään pidemmän aikaa moottorin ollessa sam-
mutettuna, ajoneuvon akun varaus voi tyhjen-
tyä.
Sisäreunan ruuvien sijainti
149
4. Siirrä automaattivaihteisto P-asentoon tai
manuaalivaihteisto R-asentoon.
5. Käännä virtalukko LOCK (Lukitus)
-asentoon.
6. Aseta kiilat nostettavasta renkaasta kat-
sottuna vastakkaisessa kulmassa olevan
renkaan eteen ja taakse. Jos esimerkiksi
vaihdat oikean eturenkaan, laita kiilat va-
semman takarenkaan ympärille.HUOMAUTUS:
Matkustajien on poistuttava ajoneuvosta, kun
sitä nostetaan tunkilla.
Tunkin käyttöohjeet
VAROITUS!
Noudata huolellisesti näitä renkaanvaih-
toa koskevia varoituksia, jotta vältyt vam-
moilta ja ajoneuvon vaurioilta:
• Pysäköi ajoneuvo nostamista varten ta-
saiselle maalle mahdollisimman kauas
tien reunasta.
• Kytke hätävilkut.
• Varmista nostettavan renkaan vastapäi-
sen kulman rengas kiilalla.
• Kytke seisontajarru ja aseta automaatti-
vaihteisto P-asentoon, manuaalinen
vaihteisto peruutusvaihteelle.
• Älä koskaan käynnistä tai käytä mootto-
ria, kun ajoneuvo on tunkin päällä.
• Älä anna kenenkään olla tunkilla noste-
tussa ajoneuvossa.
• Älä ole tunkilla nostetun ajoneuvon alla.
Jos sinun on päästävä nostetun ajoneu-
VAROITUS!
von alle, vie ajoneuvo huoltoon, jossa se
voidaan nostaa nostolaitteella.
• Käytä tunkkia vain sille merkityissä koh-
dissa ja ainoastaan renkaan vaihtami-
seen.
• Jos ajoneuvo on nostettava tiellä tai tien
vieressä, varo ohi kulkevaa liikennettä.
• Säilytä tyhjät ja täytetyt vararenkaat
venttiilinvarsi maahan päin.
Kiilattu rengas
Varoitustarra
155
VAROITUS!
Jos ajoneuvoa nostetaan tarpeettoman kor-
kealle, sen vakaus heikkenee. Se voi luis-
kahtaa tunkin päältä ja vahingoittaa lä-
hellä olevia. Nosta ajoneuvoa vain sen
verran, että voit irrottaa renkaan.
6. Poista pyöränmutterit ja pyörä.
7. Aseta vararengas paikalleen ja kiinnitä
mutterit niiden kartiomainen pää pyörää
kohti. Kiristä pyöränmuttereita kevyesti
myötäpäivään.
VAROITUS!
Jotta ajoneuvo ei luiskahtaisi tunkin
päältä, kiristä mutterit lopulliseen tiuk-
kuuteen vasta, kun ajoneuvo on laskettu
maahan. Tämän varoituksen noudatta-
matta jättäminen voi johtaa vakaviin vam-
moihin.8. Laske ajoneuvo kääntämällä tunkin ruuvia
vasemmalle ja poistamalla tunkki.
9. Kiristä pyöränmutterit lopulliseen tiuk-
kuuteen. Paina avainta alaspäin kiristäes-
säsi muttereita. Näin saat käyttöön lisää
voimaa. Vaihtele kiristysjärjestystä, kun-
nes kaikki mutterit on kiristetty kahdesti.
Katso pyöränmutterien oikea kiristysmo-
mentti luvun Tekniset tiedot kohdasta
Kiristysmomenttitiedot.
10. Irrota tunkki ja pyörän kiilat.
11. Kiinnitä rengas, tunkki ja työkalut oi-
keille paikoilleen.VAROITUS!
Löysästi kiinnitetty rengas tai tunkki saat-
taa onnettomuuden tai äkkijarrutuksen yh-
teydessä sinkoutua eteenpäin ja vaarantaa
ajoneuvossa olijoiden turvallisuuden. Kiin-
nitä aina tunkin osat ja vararengas niille
tarkoitetuille paikoille.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
1. Allekirjoittanut valmistajan edustaja Tony
Fabiano ilmoittaa, että alla kuvatut ko-
neet ja laitteet täyttävät kaikki seuraavat
vaatimukset:
• Koneiden ja laitteiden EY-direktiivi
2006/42/EY
2. Koneiden ja laitteiden kuvaus.
a) Yleisnimi: ajoneuvon tunkki
b) Toiminto: ajoneuvon nostaminen
d) Ajo-
neuvo-
mallic) Malli-
koodif) Työ-
kuormae) Tunkin
tyyppi
Jeep
®
CompassMK Enintään
1200 kgFGMF1
Jeep Che-
rokeeKL Enintään
1000 kgFGLF1
Jeep
WranglerJK Enintään
1000 kgFGLF2
Jeep
Grand
CherokeeWK Enintään
1700 kgFGLF3
157