AVERTISSEMENT !
La détection d'obstacle transversal (RCP)
n'est pas un système d'assistance au
recul. Il est conçu pour aider un conduc-
teur à détecter un véhicule approchant
dans un parking. Faites toujours très at-
tention en reculant, même si vous utilisez
le système RCP. Observez toujours soi-
gneusement l'arrière de votre véhicule, re-
gardez derrière vous et vérifiez l'absence
de piétons, d'animaux, de véhicules, d'ob-
stacles ou d'angles morts avant de reculer.
Le non-respect de ces précautions peut
entraîner des blessures graves, voire mor-
telles.
Modes de fonctionnement
Trois modes de fonctionnement sont dispo-
nibles dans le système Uconnect. Référez-
vous à la section « Paramètres Uconnect » du
chapitre « Multimédia » du manuel de l'uti-
lisateur pour plus d'informations.Témoin d'alerte d'angle mort uniquement
En mode d'alerte d'angle mort, le système
BSM déclenche une alerte visuelle dans le
rétroviseur latéral approprié, en fonction de
l'objet détecté. Cependant, en mode de dé-
tection d'obstacle transversal (RCP), le sys-
tème réagit au moyen d'alertes visuelles et
sonores lorsqu'il détecte la présence d'un
objet. A chaque demande d'alerte sonore, la
radio est mise en sourdine.
Témoin/signal sonore d'alerte d'angle mort
En mode témoin/signal sonore d'alerte
d'angle mort, le système BSM fournit une
alerte visuelle dans le rétroviseur latéral ap-
proprié, en fonction de l'objet détecté. Si le
clignotant est alors actionné et qu'il corres-
pond à une alerte présente sur ce côté du
véhicule, un signal sonore retentit. Chaque
fois qu'un clignotant et qu'un objet détecté
sont présents en même temps du même côté,
les alertes visuelles et sonores se dé-
clenchent. En plus de l'avertisseur sonore, le
volume radio est réduit si celle-ci est en
marche.REMARQUE :
Chaque fois qu'une alerte sonore est deman-
dée par le système BSM, la radio est mise en
sourdine.
Lorsque le système est en mode RCP, le
système réagit au moyen d'alertes visuelles et
sonores lorsqu'il détecte la présence d'un
objet. A chaque demande d'alerte sonore, la
radio est mise en sourdine. L'état du signal
de direction/détresse est ignoré ; le mode
RCP demande toujours le signal sonore.
Alerte d'angle mort hors fonction
Lorsque le système BSM est éteint, le sys-
tème BSM ou RCP ne déclenche aucune
alerte visuelle ou sonore.
REMARQUE :
Le système BSM enregistre le mode de fonc-
tionnement en cours lorsque le contact est
coupé. A chaque démarrage du véhicule, le
mode précédemment enregistré est rappelé
et utilisé.
SECURITE
118
tions : OFF (hors fonction), ACC (accessoires)
et RUN (marche). Pour changer les modes
d'allumage sans démarrer le véhicule et uti-
liser les accessoires, procédez comme suit :
1. Démarrage avec l'allumage en mode OFF
(hors fonction) :
2. Appuyez une fois sur le bouton ENGINE
START/STOP (démarrage/arrêt du mo-
teur) pour faire passer l'allumage en po-
sition ACC (accessoires) (le tableau de
bord affiche « ACC »).
3. Appuyez une deuxième fois sur le bouton
ENGINE START/STOP (démarrage/arrêt
du moteur) pour faire passer l'allumage en
position RUN (marche) (le tableau de
bord affiche « RUN »).
4. Appuyez une troisième fois sur le bouton
ENGINE START/STOP (démarrage/arrêt
du moteur) pour remettre l'allumage en
mode OFF (hors fonction) (le tableau de
bord affiche « OFF »).REMARQUE :
Appuyez sur une seule pédale à la fois
lorsque vous conduisez le véhicule. Les per-
formances de couple du véhicule peuvent
être réduites si les deux pédales sont enfon-
cées simultanément. Si une pression est dé-
tectée sur les deux pédales simultanément,
un message d'avertissement s'affiche sur le
tableau de bord. Pour plus d'informations,
référez-vous à la section « Ecran du tableau
de bord » du chapitre « Présentation de votre
tableau de bord ».
Autopark
AutoPark est une fonction supplémentaire
permettant de positionner le véhicule en po-
sition P (STATIONNEMENT) en cas des situa-
tions indiquées dans les pages suivantes. Il
s'agit d'un système d'assistance et ne doit
pas être utilisé comme la principale méthode
pour mettre le véhicule en position P (STA-
TIONNEMENT) par le conducteur.
Les conditions dans lesquelles AutoPark
s'engage sont indiquées dans les pages
suivantes.
AVERTISSEMENT !
• L'inattention du conducteur peut entraî-
ner l'impossibilité de mettre le véhicule
en position P (stationnement). TOU-
JOURS VERIFIER VISUELLEMENT que
le véhicule est en position P (stationne-
ment) en vérifiant que«P»estallumé
(et ne clignote pas) sur l'affichage du
tableau de bord et près du sélecteur de
rapport. Si le témoin«P»clignote, votre
véhicule n'est pas en position P (station-
nement). Pour plus de précautions, tou-
jours serrer le frein à main en quittant le
véhicule.
• AutoPark est une fonction supplémen-
taire. Elle n'est pas conçue pour rempla-
cer la nécessité de mettre le véhicule en
position P (stationnement). Il s'agit d'un
système d'assistance et ne doit pas être
utilisé comme la principale méthode
pour mettre le véhicule en position P
(STATIONNEMENT) par le conducteur.
DEMARRAGE ET CONDUITE
170
PORTUGAL
Fiat Chrysler Automobiles Portugal, S.A.
Mopar – Dept. Customer Care
Lagoas Park, Edificio 15, Piso 2
2740-262 Porto Salvo (Oeiras)
Numéro gratuit universel
Tél. : 00 800 0 426 5337
Numéro gratuit international
Tél. : +39 02 444 12 045
PORTO RICO ET LES ILES VIERGES
AMERICAINES
FCA Caribbean LLC
P.O. Box 191857
San Juan 00919-1857
Téléphone : (877) 426-5337
Fax : (787) 782-3345
REUNION
COTRANS AUTOMOBILES
17 Bd du Chaudron, 97490 Sainte Clotilde
Tél. : 0262920000
Fax : 0262488443
ROUMANIE
AUTO ITALIA IMPEX SRL
Bd. Timisoara nr. 60/D
Bucuresti, ROMANIA
Tél. : +40 (0)21.444.333.4
Fax : +40 (0)21.444.2779
www.autoitalia.ro
RUSSIE
Service clientèle de Jeep*
–Numéro gratuit universel
Tél. : 88 001 00 8182
–Numéro payant international
Tél. : +495 212 21 38
Service clientèle de Chrysler*
–Numéro gratuit universel
Tél. : 88 001 00 8182
–Numéro payant international
Tél. : +495 212 21 38
Service clientèle de Dodge*
–Numéro gratuit universel
Tél. : 88 001 00 8182
–Numéro payant international
Tél. : +495 212 21 38
SERVICE APRÈS-VENTE
416
(*) Le service clientèle fournit des informations et de l'aide concernant les produits, les services, les concessionnaires et l'assistance routière 24 h/24. La plupart des pays européens
peuvent l'appeler au numéro gratuit universel. En cas de problème, veuillez utilisez le numéro gratuit local ou international.
Accessoires..................346
Mopar...................346
Accessoires Mopar.............346
Additifs, carburant.............334
Aide au démarrage en pente.......104
Aide au stationnement actif ParkSense .213
Airbag
Airbag avant...............139
Airbag de genoux conducteur.....141
Airbags latéraux.............141
En cas de déploiement.........145
Enregistreur de données événementielles
(EDR)...................275
Entretien.................147
Entretien de votre système d'airbag .147
Fonctionnement de l'airbag......140
Panneaux de protection des genoux .141
Système amélioré de réaction en cas
d'accident.............146, 275
Témoin d'airbag.............138
Témoin d'airbag redondant......139
Transport d'animaux domestiques . .163
Alarme
Alarme antivol............21, 90
Armement du système..........22Désarmement du système........22
Alarme antivol............21, 23, 90
Armement du système..........22
Désarmement du système........22
Alarme antivol haut de gamme.......23
Allumage....................18
Commutateur...............18
Ampoules d'éclairage............166
Ampoules de remplacement........239
Android Auto..........353, 360, 403
Applications...............364
Cartes...................362
Communication.............363
Musique.................363
Animaux de compagnie..........163
Antigel (liquide de refroidissement du
moteur)...............339, 340
Apple CarPlay.........355, 364, 404
Applications...............367
Cartes...................366
Messages.................366
Musique.................366
T
éléphone................365
Appoint de carburant........219, 222
Appuie-tête...................36Assistance au démarrage en côte.....104
Autodiagnostic................100
Avertissement au sujet des risques de
capotage...................3
Avertissement concernant le monoxyde de
carbone...............163, 336
Avertissement de collision avant.....119
Avertissements et mises en garde......5
Avertissements, risques de retournement .3
Avertisseur optique..............45
Balais d'essuie-glace avant........303
Batterie.................87, 301
Témoin du circuit de charge......87
Batterie sans entretien...........301
Boîte de transfert
Liquide..................345
Bouchons de remplissage
Carburant.................266
Huile (moteur)..............292
Caméra arrière................217
Capacité des réservoirs.......339, 340
Capot
Fermeture.................69
INDEX
421