
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
74
Kada motor radi, indikator MIL će treptati da
upozori na ozbiljne uslove koji bi mogli da
dovedu do trenutnog gubitka snage ili do
ozbiljnih oštećenja na katalizatoru. Ako se to
dogodi, vozilo treba što pre servisirati kod
ovlašćenog servisera.Lampica upozorenja na kvar sistema
za ubrizgavanje AdBlue® (UREA)
tečnosti – ako je u opremi
Ova lampica upozorenja svetleće
zajedno sa namenskom porukom
na ekranu (ako je u opremi) ako
nepoznata tečnost koja nije
usklađena sa prihvatljivim karakteristikama
bude dodata ili ako sistem otkrije prosečnu
potrošnju AdBlue® (UREA) tečnosti od
preko 50%. Obratite se ovlašćenom
prodavcu u što kraćem roku.
Ako problem ne bude rešen, određena
poruka prikazaće se na ekranu grupe instru -
menata svaki put kada se dostigne određeni
prag sve dok pokretanje motora više ne
bude moguće.
Kada oko 125 milja (200 km) preostane do
pražnjenja rezervoara za AdBlue® (UREA)
tečnost, na instrument tabli će se prikazati
neprekidna namenska poruka praćena
zvučnim signalom (ako je u opremi).
Indikator upozorenja za servisiranje
prilagodljivog tempomata — ako je u
opremi
Ova lampica će se uključiti kada
sistem ACC (engl. adaptive cruise
control) ne radi i neophodno je
servisiranje. Pogledajte „Prilagodl -
jivi tempomat (ACC)“ u poglavlju
„Pokretanje i rad“ za dodatne informacije.
Indikator upozorenja za servisiranje
sistema 4WD — ako je u opremi
Ovaj indikator upozorenja će
početi da svetli kako bi ukazao na
grešku sa sistemom pogona na
četiri točka. Ako indikator ostaje
uključen ili se uključi tokom vožnje, to znači
da sistem „4WD“ ne funkcioniše kako treba i
da je neophodno servisiranje. Preporuču -
jemo da se odvezete do najbližeg servisnog
centra i odmah servisirate vozilo.
UPOZORENJE!
Neispravan katalizator, kao što je
navedeno gore, može dostići više
temperature nego u normalnim radnim
uslovima. To može izazvati požar ako
vozite sporo ili ako se parkirate iznad
zapaljivih supstanci kao što je suvo bilje,
drvo, karton i slično. Mogu nastupiti smrt
ili teške povrede vozača, putnika ili drugih
osoba.
OPREZ!
Vožnja sa uključenim indikatorom kvara
(MIL) u dužem periodu može da izazove
oštećenje sistema za upravljanje vozilom.
To takođe može uticati na potrošnju goriva
i upravljivost pri vožnji. Ako MIL indikator
trepće, to znači da će uskoro doći do
velikog oštećenja katalizatora i gubitka
snage. Neophodno je da odmah
servisirate vozilo.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 74

UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
76
kontrolni indikator će treptati približno jedan
minut, a zatim će neprekidno svetleti. Ovaj
redosled će se ponavljati nakon svakog
narednog startovanja vozila, sve dok je kvar
prisutan. Kada indikator kvara svetli, sistem
možda neće moći da detektuje ili da signali-
zira nizak pritisak u gumama kao što je pred -
viđeno. Kvarovi u sistemu TPMS mogu da
nastupe iz različitih razloga, uključujući
montažu ili zamenu bilo alternativnih guma,
bilo točkova na vozilu, što onemogućava
ispravno funkcionisanje sistema TPMS.
Uvek proverite indikator kvara sistema
TPMS nakon što zamenite jednu ili više
guma ili točkova na vozilu. Time ćete
obezbediti da montaža alternativnih guma ili
točkova ne onemogući da sistem TPMS
nastavi da radi ispravno.
Indikator upozorenja na kvar kuke za
vuču — ako je u opremi
Ova indikatorska lampica sija u
slučaju kvara kuke za vuču. Obra -
tite se ovlašćenom prodavcu radi
servisa.
Žute indikatorske lampice
Indikatorska lampica režima „4WD
LOW“ – ako je u opremi
Ovo svetlo upozorava vozača da je
vozilo u „LOW“, tj. niskom režimu
pogona na četiri točka. Prednje i
zadnje pogonsko vratilo su
mehanički povezani, čime se postiže da se
prednji i zadnji točkovi okreću istom
brzinom. Nizak stepen prenosa obezbeđuje
veći stepen redukcije menjača, što
omogućava veći obrtni momenat točkova.
Dodatne informacije o radu i pravilnoj
upotrebi pogona na četiri točka potražite u
odeljku „Rad pogona na četiri točka — ako
je u opremi“ u poglavlju „Pokretanje i rad“.
OPREZ!
TPMS sistem je optimizovan za originalno
isporučene gume i točkove. TPMS pritisci
i upozorenje su utvrđeni za veličinu guma
koje se isporučuju uz vaše vozilo.
Korišćenje zamenske opreme koja nije
ista po veličini, tipu i/ili stilu može da
dovede do neželjenog ponašanja sistema
ili oštećenja senzora. Točkovi iz
postprodaje mogu da izazovu oštećenje
senzora. Korišćenje zaptivki iz
postprodaje može da dovede do kvara
senzora sistema za nadzor pritiska u
gumama (TPMS). Posle korišćenja
zaptivnog sredstva za gumu iz
postprodaje preporučuje se da odvezete
vozilo kod ovlašćenog prodavca kako bi
se izvršila provera funkcije senzora.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 76

77
(Nastavak)
Indikatorska lampica režima „4WD
Lock“
Ovo svetlo upozorava vozača da je
vozilo u režimu „LOCK“ (ZAKL-
JUČANO) pogona na četiri točka.
Prednja i zadnja pogonska osovina
su tad mehanički povezane, čime se postiže
da se prednji i zadnji točkovi okreću istom
brzinom.
Dodatne informacije o radu i pravilnoj
upotrebi pogona na četiri točka potražite u
odeljku „Rad pogona na četiri točka“ u
poglavlju „Pokretanje i rad“.
Indikatorska lampica kvara aktivnog
ograničavanja brzine — ako je u
opremi
Ovaj indikator svetleće da ukaže
da je otkriven kvar aktivnog
ograničavanja brzine.
Indikator da je čišćenje filtera čestica
za dizel gorivo (DPF) u toku – Dizel
verzije samo sa DPF-om (ako je u
opremi)
Ovaj indikator će početi da svetli ili
će se pojaviti poruka koja ukazuje
da DPF sistem treba da otkloni uhvaćene zagađivače (čestice) putem
procesa regeneracije. Indikator/poruka se
ne uključuje tokom svake DPF regeneracije,
već samo kada uslovi vožnje zahtevaju da
vozač bude obavešten. Da biste isključili
simbol, održavajte vozilo u pokretu dok se
proces regeneracije ne završi. U proseku,
proces traje 15 minuta.
Optimalni uslovi za dovršavanje procesa
dostižu se vožnjom pri brzini od 37 mph
(60 km/h) sa brojem obrtaja motora iznad
2000 o/min.
Kada se ovaj indikator/poruka uključi, to ne
ukazuje na kvar vozila i zato ga ne treba
voziti u servis.
NAPOMENA:
U nekim verzijama, zajedno sa
uključivanjem simbola, ekran prikazuje
namensku poruku.
Indikatorska lampica sudara spreda –
ako je u opremi
Ovaj kontrolni indikator će se
uključiti da vas upozori na mogući
sudar sa vozilom ispred vas.
Indikatorska lampica za isključeno
upozorenje o sudaru spreda — ako je u
opremi
Ova indikatorska lampica počinje
da svetli da bi ukazala da je
upozorenje o sudaru spreda iskl
-
jučeno.
OPREZ!
Brzina kretanja vozila treba uvek da bude
prilagođena saobraćajnim i vremenskim
uslovima i mora uvek da bude usklađena
sa saobraćajnim propisima.
Motor može da se isključi ako je indikator
upozorenja DPF uključen; međutim,
ponovljena prekidanja procesa
regeneracije mogu da uzrokuju rano
propadanje motornog ulja. Iz ovog
razloga, važno je da sačekate da se
simbol isključi pre nego što isključite
motor. Nemojte da obavljate proces
regeneracije DPF-a dok je vozilo
zaustavljeno.
OPREZ! (Nastavak)
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 77

81
Indikatorska lampica upravljanja
silaskom niz brdo (HDC) — ako je u
opremi
Ovaj indikator pokazuje kada je
funkcija upravljanja silaskom niz
brdo (HDC) uključena. Indikator će
neprekidno svetleti kada je funkcija
HDC aktivirana. Funkcija HDC može da se
aktivira samo kada je razvodni reduktor u
položaju „4WD LOW“ (nizak stepen prenosa
u pogonu na sva četiri točka), a brzina iznosi
manje od 48 km/h (30 mph). Ako ovi uslovi
nisu ispunjeni prilikom pokušaja korišćenja
funkcije HDC, svetlosni indikator funkcije
HDC će treptati.
Indikatorska lampica za spreman
tempomat – ako je vozilo opremljeno
premijum grupom instrumenata
Ova lampica svetli kad je tempomat
uključen, ali nije podešen. Dodatne
informacije potražite u odeljku
„Tempomat — ako je u opremi“ u
poglavlju „Pokretanje i rad“.
Indikatorska lampica za spreman
tempomat – ako je u opremi sa
osnovnom grupom instrumenata
Ova indikatorska lampica počeće
da svetli kad podesite kontrolu
brzine.
Dodatne informacije potražite u odeljku
„Tempomat — ako je u opremi“ u poglavlju
„Pokretanje i rad“.
Indikatorska lampica upozorenja na
brzinu — ako je u opremi
Kada je upozorenje za
ograničenje brzine (Set Speed
Warning) uključeno, a podešena
brzina premašena, oglasiće se
jednostruki zvučni signal zajedno sa
iskačućom porukom „Speed Warning
Exceeded“ (Podešena brzina je
premašena). Upozorenje za brzinu se može
uključiti i isključiti putem ekrana grupe
instrumenata.
Dodatne informacije potražite u odeljku
„Stavke menija na ekranu grupe instrumenata“
u poglavlju „Upoznavanje instrument table“.
Broj „55“ je samo primer brzine koja se
može postaviti.
Plave indikatorske lampice
Svetlosni indikator dugih svetala
Ovaj indikator upozorenja će
početi da svetli kao znak da su
duga prednja svetla uključena. Kad
su aktivirana kratka svetla, gurnite
višefunkcijsku ručicu ka napred (ka pred -
njem kraju vozila) da biste uključili duga
svetla. Povucite višefunkcijsku ručicu ka
nazad (ka zadnjem kraju vozila) da biste
isključili duga svetla. Ako su duga svetla
isključena, povucite ručicu ka sebi da biste
privremeno uključili duga svetla, npr. kad
blicate radi preticanja.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 81

167
ručnu promenu stepena prenosa na
automatskim menjačima) (dodatne infor-
macije potražite u odeljku pod naslovom
„Sistem AutoStick“ u ovom odeljku) da biste
izabrali niži stepen prenosa. Pod ovim
uslovima, korišćenje nižeg stepena prenosa
poboljšaće efikasnost vožnje i produžiće
životni vek menjača smanjenjem nepo -
trebnih promena stepena prenosa i
suvišnog zagrevanja.
Ako je temperatura menjača veća od
uobičajenih radnih ograničenja. kontroler
menjača može da izmeni program za
prenos, da smanji obrtni moment motora i/ili
da proširi raspon aktivacije kvačila konver -
tora. To je potrebno da bi se sprečilo
oštećenje menjača usled pregrevanja.
Ako se menjač previše zagreje, indikator
upozorenja za temperaturu menjača će
možda zasvetleti, a menjač će funkcionisati
izmenjeno sve dok se menjač ne ohladi.
U uslovima niskih temperatura, funkcioni -
sanje menjača može da bude izmenjeno u
zavisnosti od temperature motora i
menjača, kao i od brzine vozila. Ova funkcija
poboljšava vreme zagrevanja motora i
menjača kako bi se postigla maksimalna
efikasnost. Aktiviranje kvačila konvertora automatskog menjača (i promena u 8. ili 9.
stepen prenosa) su blokirani sve dok se
motor i/ili menjač ne zagreje (pogledajte
„Napomena“ u odeljku „Kvačilo konvertora
automatskog menjača“ u ovom odeljku).
Normalni rad će se nastaviti kada se
temperatura podigne na odgovarajući nivo.
AUTOSTICK (sistem za ručnu promenu
stepena prenosa na automatskom
menjaču)
AutoStick je interaktivna odlika prenosa za
vozača koja obezbeđuje ručnu kontrolu
prenosa, dajući vam veću kontrolu nad
vozilom. AutoStick vam omogućava da
maksimalno iskoristite kočenje motorom,
eliminišete neželjena prebacivanja u viši ili
niži stepen prenosa i generalno poboljšate
performanse vozila. Ovaj sistem vam
takođe može obezbediti više kontrole tokom
preticanja, gradske vožnje, vožnje na
zaleđenim, klizavim kolovozima, brdske
vožnje, vuče prikolice i u mnogim drugim
situacijama.
Način rada
Kad je birač stepena prenosa u položaju
AutoStick (pored položaja DRIVE
(VOŽNJA)), može da se pomera ka napred i
ka nazad. To omogućava vozaču da ručnobira stepen prenosa koji se koristi. Pomer
-
anje birača stepena prenosa ka napred (-)
prebacuje menjač u niži stepen prenosa a
ka nazad (+) u viši. Trenutni stepen prenosa
se prikazuje na grupi instrumenata.
U režimu AutoStick, stepen prenosa će biti
promenjen u viši ili niži kad vozač pomeri
birač stepena prenosa unazad (+) ili
unapred (-), osim ako to ne bi izazvalo
gušenje motora ili preterano visok broj
obrtaja. Izabrani stepen prenosa će biti
aktivan dok vozač ponovo ne izabere viši ili
niži stepen prenosa, osim u situacijama
opisanim u nastavku.
Menjač će automatski preći u niži stepen
prenosa kada vozilo uspori (da bi sprečio
gušenje motora) i prikazaće se trenutni
stepen prenosa.
Prilikom zaustavljanja, menjač će
automatski prebaciti u PRVI stepen
prenosa. Nakon zaustavljanja, vozač bi
ručno trebalo da prebaci menjač u viši
stepen prenosa (+) dok vozilo ubrzava.
Nakon zaustavljanja možete da krenete
PRVIM ili DRUGIM stepenom prenosa (ili
TREĆIM stepenom prenosa, u 4WD LOW
opsegu, režimu za sneg (SNOW) ili pesak
(SAND), tamo gde su dostupni). Ako
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 167

POKRETANJE I UPRAVLJANJE
170
Pogon na četiri točka (4x4)
Pogon na sva četiri točka (4WD) je potpuno
automatizovan u uobičajenom režimu
vožnje.
NAPOMENA:
Nije moguće promeniti režim kad vozilo
pređe brzinu od 120 km/h (75 mph).
Aktiviranje pogona na četiri točka (4x4)
Dugmad za aktivaciju pogona na četiri točka
se nalazi na uređaju Selec-Terrain i
omogućava da izaberete sledeće:
4WD LOCK
4WD LOW — (samo na modelima Trail-
hawk) Aktivno upravljanje pogonom – ako je u
opremi
Prekidač Selec-Terrain
Jedinica za prenos snage (PTU) se zakl -
jučava da bi se obrtni momenat odmah
prenosio na zadnje pogonske osovine. Ova
funkcija može da se izabere u režimu
„AUTO“ (AUTOMATSKI) i automatski u
drugim režimima vožnje. Režim 4WD LOCK
može da se omogući na sledeće načine:
Pritiskom na dugme 4WD LOCK.
Rotiranjem prekidača Selec-Terrain iz
režima „AUTO“ (AUTOMATSKI) u neki
drugi režim vožnje van puta. Aktivno upravljanje pogonom sa niskim
stepenom prenosa – (samo na modelima
Trailhawk)
Prekidač Selec-Terrain (Trailhawk)
Režim 4WD LOW poboljšava performanse
u vožnji van puta u svim režimima. Da biste
omogućili 4WD LOW, pratite sledeće
korake:
Omogućavanje režima 4WD LOW
Dok vozilo stoji, kada je paljenje u položaju
„ON/RUN“ (UKLJUČENO/RAD) ili je motor
uključen, prebacite menjač u položaj
„NEUTRAL“ (NEUTRALNO) i jedanput
pritisnite dugme „4WD LOW“ (Nizak stepen
prenosa u pogonu na sva četiri točka). Na
ekranu grupe instrumenata će se prikazati
„4WD LOW“ kad se promena završi.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 170

171
NAPOMENA:
LED svetla „LOCK“ i „LOW“ će zatreptati i
početi da sijaju na prekidaču
Selec-Terrain kad se promena završi.
Ekran grupe instrumenata će prikazivati
ikonu „4WD LOW“.
Isključivanje režima 4WD LOW
Da biste isključili režim 4WD LOW, vozilo
mora da se zaustavi a menjač prebaci u
položaj „NEUTRAL“ (NEUTRALNO).
Jednom pritisnite dugme „4WD LOW“.
SISTEM SELEC-TERRAIN –
AKO JE U OPREMI
Sistem Selec-Terrain kombinuje sposob -
nosti sistema za upravljanje vozilom i
vozačevih komandi da bi obezbedio najbolje
performanse na svim terenima.
Vodič za izbor režima
Rotirajte rotirajuće dugme Selec-Terrain da
biste izabrali odgovarajući režim.
Prekidač Selec-Terrain Prekidač Selec-Terrain (Trailhawk)
AUTO
(AUTOMATSKI): Ovaj režim pogona na
sva četiri točka je neprekidan, potpuno autom -
atizovan i može da se koristi i na i van puta.
Ovaj režim vrši balansiranje vuče da bi
obezbedio bolju upravljivost i ubrzanje u
poređenju sa vozilima sa pogonom na dva
točka. Ovaj režim smanjuje potrošnju goriva
jer omogućava odvajanje pogonske osovine u
odgovarajućim uslovima.
SNOW (SNEG): Ovaj režim daje veću stabil -
nost pri lošim vremenskim uslovima. Može se
koristiti po i van puta, na površinama niskog
koeficijenta trenja, kao što su putevi pokriveni
snegom. U režimu SNOW (SNEG) (u zavis -
nosti od radnih uslova), menjač koristi drugi
stepen prenosa za kretanje umesto prvog, da
bi smanjio proklizavanje točkova.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 171

POKRETANJE I UPRAVLJANJE
172
SAND (PESAK): Za vožnju van puta na
površinama niskog koeficijenta trenja,
kao što je suv pesak. Menjač se postavlja
tako da se dobija maksimalna vuča.
MUD (BLATO): Za vožnju van puta na površinama niskog koeficijenta trenja,
kao što su putevi pokriveni blatom ili
mokrom travom.
ROCK (STENE) (samo za model Trail -
hawk): Ovaj režim je dostupan samo u
rasponu 4WD LOW. Ovaj režim
podešava vozilo tako da maksimalno
uveća vuču i omogući najveću upravlji -
vost na površinama van puta. Ovaj režim
daje najbolje karakteristike za vožnju van
puta. Koristite ga za prepreke koje se
prelaze malom brzinom, kao što su veliko
kamenje, duboke brazde i sl.
NAPOMENA:
Režim ROCK (KAMEN) je dostupan
samo na vozilima sa paketom za vožnju
po terenu.
Za kontrolu silaska niz opasne nizbrdice,
aktivirajte Upravljanje silaskom nizbrdo.
Pogledajte „Elektronski sistem za upravl -
janje kočenjem“ u ovom odeljku za više
informacija.
SISTEM ZA ZAUSTAVLJANJE/
POKRETANJE – AKO JE U
OPREMI
Funkcija za zaustavljanje/pokretanje je
namenjena smanjenju potrošnje goriva.
Sistem automatski zaustavlja motor ako je
vozilo zaustavljeno i ispunjeni su neophodni
uslovi. Motor se automatski ponovo pokreće
otpuštanjem pedale kočnice ili kvačila ili
pritiskanjem pedale gasa.
Režimi rada
Režim zaustavljanja motora
Modeli sa ručnim menjačem:
Kad je vozilo zaustavljeno, motor se iskl -
jučuje sa menjačem u neutralnom stepenu
prenosa i otpuštenim kvačilom.
Modeli sa automatskim menjačem:
Kad je vozilo zaustavljeno a pedala kočnice
pritisnuta, motor se isključuje ako je birač
stepena prenosa u bilo kom položaju osim
REVERSE (UNAZAD).
U slučaju zaustavljanja na uzbrdici, iskl -
jučivanje menjača će biti onemogućeno da
bi se aktivirala funkcija „Hill Start Assist“
(Pomoć pri kretanju iz mesta na uzbrdici)
(radi samo ako motor radi).
Na instrument tabli se pali svetlo upozorenja
da bi označilo da je motor zaustavljen.
UPOZORENJE!
Pre nego što otvorite haubu, uverite se da
je motor isključen i da je paljenje u
položaju „OFF“ (ISKLJUČENO). Pratite
indikatore na ploči ispod haube.
Preporučujemo da uklonite privezak sa
daljinskim upravljačem ako neko ostaje u
vozilu. Trebalo bi izlaziti iz vozila samo
kad se ukloni privezak sa daljinskim
upravljačem i kad je paljenje u položaju
„OFF“ (ISKLJUČENO). Kad dosipate
gorivo, uverite se da je motor isključen i
da je paljenje u položaju „OFF“
(ISKLJUČENO).
OPREZ!
Uvek se obratite ovlašćenom prodavcu
kad želite da zamenite akumulator.
Zamenite ga akumulatorom istog tipa
(HEAVY DUTY (za teške radne uslove)) i
specifikacija.
20_MP_UG_SE_EU_t.book Page 172