9
PARKSENSE HJÆLP TIL
PARALLELPARKERING –
HVIS MONTERET ................................. 169
ParkSense-sensorer....................... 169
Skærmbilledet ParkSense Warning
(ParkSense advarsel)..................... 169 Aktivering og deaktivering af
ParkSense ................................... 169 Forholdsregler ved brug af
ParkSense-systemet ...................... 170
PARKSENSE HJÆLP TIL FOR- OG
BAG-PARKERINGSHJÆLPER –
HVIS MONTERET ................................. 171
ParkSense-sensorer....................... 171
Aktivering og deaktivering af
ParkSense ................................... 172 Side Distance Warning System
(Advarselssystemet for
afstand i siderne) ......................... 172
PARKSENSE AKTIVT
PARKERINGSHJÆLPSYSTEM –
HVIS MONTERET .................................. 174
Aktivering og deaktivering af
ParkSense aktivt
parkeringshjælpsystem .................. 175 Udkørsel fra parkeringsplads.......... 175
LANESENSE – HVIS MONTERET ............177
LaneSense-betjening .................... 177
Indstil LaneSense til On (Til)
eller Off (Fra) ............................... 178 LaneSense advarselsmeddelelse .... 178
Ændring af LaneSense-status ........ 180
PARKVIEW-BAKKAMERA –
HVIS MONTERET ..................................180
BRÆNDSTOFPÅFYLDNING PÅ
KØRETØJET ..........................................181
Nødåbning af
brændstofpåfyldningsklappen ........ 183
BRÆNDSTOFPÅFYLDNING PÅ
KØRETØJET - DIESELMOTOR .................183
AdBlue® (UREA) – hvis
monteret ..................................... 185
LÆSNING AF KØRETØJET .....................188
Vægttabel .................................... 188
KØRSEL MED ANHÆNGER ....................189
Anhængervægt (klassifikation af
maksimal anhængervægt) ............. 189 Krav ved kørsel med anhænger ..... 190
BUGSERING MED ALLE FIRE HJUL PÅ
JORDEN (BAG AUTOCAMPER OSV.) .......192
Bugsering af køretøjet efter et andet
køretøj ........................................ 192 Bugsering til fritidsbrug – modeller
med forhjulstræk (FWD) ................ 193 "Bugsering til fritidsbrug -
4X4-modeller ............................... 193
NØDSITUATION
ADVARSELSBLINK ................................194
UDSKIFTNING AF PÆRER .....................194
Pærer, udskiftning af.....................194
Forlygter med High Intensity
Discharge (HID) – hvis monteret .....196 Udskiftning af udvendige pærer ......196
SIKRINGER .........................................200
Generelle oplysninger ....................201
Placering af sikringer.....................201
Sikringer i motorrummet/
fordelingsenhed ............................201 Sikringer i motorrummet/
ekstern enhed...............................205 Indvendige sikringer .....................205
Fordelingsenhed for sikring/relæ i
bageste bagagerum .......................207
BRUG AF DONKRAFT OG UDSKIFTNING
AF DÆK .............................................209
Opbevaring af donkraft/reservehjul .... 209
Forberedelser til brug af donkraft ...210
Instruktioner i brug af donkraft .......211
Montering af vejdæk......................214
EF-overensstemmelseserklæring .....214
Forholdsregler ved brug af
donkraft .......................................217
DÆKREPARATIONSSÆT -
HVIS MONTERET ..................................218
20_MP_UG_DA_EU_t.book Page 9
61
MEDDELELSE
BESKRIVELSE
Diesel Emissions Additive AdBlue® Warning Messages (Advarselsmeddelelser vedrørende dieselemissionsadditiv AdBlue®):
Low Diesel Emissions Additive
AdBlue® Level Warning (Advar-
sel om lavt niveau for dieselemis -
sionsadditiv AdBlue®)
Den første advarsel om lavt niveau gives ved en rækkevidde på omkring 1.490 miles (2.400 km) og bestem
-
mes i henhold til den aktuelle forbrugshastighed. Advarselslampen "UREA Low Level" (Lavt niveau af UREA)
og en meddelelse vil blive vist på instrumentpanelet. Advarselslampen "UREA Low Level" (Lavt niveau af
UREA) lyser, indtil AdBlue (UREA)-tanken er fyldt op med mindst 1,32 gallons (5 liter) UREA.
Hvis problemet ikke løses, vises endnu en meddelelse, når en bestemt grænseværdi nås, indtil det ikke
længere er muligt at starte motoren.
Når der er 125 miles (200 km), til AdBlue®-tanken er tom, vises en meddelelse på instrumentpanelet ledsa -
get af en summende lyd. Når området er 0, viser displayet en særlig meddelelse (hvis monteret). I så fald vil
motoren ikke starte igen.
Det er muligt at genstarte motoren igen, så snart AdBlue® påfyldes. Den minimalt krævede mængde er
1,32 gallons (5 liter). Fyld AdBlue®-tanken så hurtigt som muligt med mindst 1,32 gallons (5 liter)
AdBlue®. Hvis påfyldningen gennemføres med selvstyrende AdBlue®-tank til nul, skal du muligvis
vente to minutter, inden køretøjet startes.
BEMÆRK:
Når AdBlue®-tanken er tom, og køretøjet er standset, er det ikke længere muligt at starte køretøjet igen,
før mindst 1,32 gallons (5 liter) AdBlue® er føjet til AdBlue®-tanken.
20_MP_UG_DA_EU_t.book Page 61
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
62
TRIP COMPUTER
Tryk på og slip pileknappen op eller ned,
indtil ikonet Trip A eller Trip B er fremhævet
på kombiinstrumentets display (skift til
venstre eller højre for at vælge Trip A eller
Trip B). Tryk på og slip knappen OK for at få
vist turoplysningerne.
ADVARSELSLAMPER OG
MEDDELELSER
Advarsels-/indikatorlamperne tændes i
instrumentpanelet sammen med en særlig
meddelelse og/eller et lydsignal, hvor det
måtte være relevant. Disse kontrollamper er
indikative og sikkerhedsforanstaltninger, og
må som sådan ikke betragtes som en udtøm -
mende og/eller et alternativ til de oplys -
ninger, der er indeholdt i instruktionsbogen, som det tilrådes at læse omhyggeligt
igennem under alle omstændigheder. Se
altid oplysninger i dette kapitel i tilfælde af
en fejlangivelse. Alle aktive kontrollamper vil
først blive vist, hvis relevant. Systemtjekme
-
nuen kan se anderledes ud, afhængigt af
udstyrsmulighederne og de aktuelle køretøjs -
status. Visse kontrollamper er valgfrie og kan
muligvis ikke ses.
Diesel Emissions Additive AdBlue® Fault Warning Messages (Advarselsmeddelelser om fejl vedrørende dieselemissionsadditiv AdBlue®):
Engine Will Not Restart Service
AdBlue® System See Dealer
(Motor vil ikke genstarte, efterse
AdBlue®-system, kontakt for
-
handler) Denne meddelelse vises, hvis det registrerede AdBlue®-problem ikke serviceres inden for den tilladte
periode. Motoren kan ikke genstartes, medmindre køretøjet efterses af en autoriseret forhandler. Hvis
problemet ikke løses, vises endnu en meddelelse, når en bestemt grænseværdi nås, indtil det ikke læn
-
gere er muligt at starte motoren. Når der er 125 miles (200 km), til AdBlue®-tanken er tom, vises en
meddelelse på instrumentpanelet ledsaget af en summende lyd.
Engine Will Not Start Service
AdBlue® System See Dealer
(Motor vil ikke starte, efterse
AdBlue®-system, kontakt for -
handler) BEMÆRK:
Det kan tage displayet op til fem sekunder at blive opdateret, når du har påfyldt 2 gallons (7,5 liter)
AdBlue® eller mere i AdBlue®-tanken. Hvis der opstår en fejl i forbindelse med AdBlue®-systemet,
opdateres displayet muligvis ikke til det nye niveau. Kontakt en autoriseret forhandler angående
service.
AdBlue® fryser ved temperaturer på under 12°F (-11°C). Hvis bilen står i lang tid i denne temperatur,
kan genopfyldning blive vanskelig. Derfor tilrådes det at parkere køretøjet i en garage og/eller et
opvarmet miljø og vente, til AdBlue® igen er i flydende tilstand, før det efterfyldes.
MEDDELELSE
BESKRIVELSE
20_MP_UG_DA_EU_t.book Page 62
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
64
Lampen tændes også, når parkerings-
bremsen er trukket med tændingskontakten i
positionen ON/RUN (Til/kør).
BEMÆRK:
Denne lampe viser kun, at parkerings -
bremsen er trukket. Den viser ikke, hvor
meget bremsen er trukket.
Batteriladeadvarselslampe
Denne advarselslampe lyser, når
batteriet ikke oplades korrekt. Hvis
den forbliver tændt, mens motoren
er i gang, kan der være tale om en
fejl i ladesystemet. Kontakt en autoriseret
forhandler så hurtigt som muligt.
Dette tyder på et muligt problem med det
elektriske system eller en relateret kompo -
nent.
Door Open Warning Light (Advarselslampe
for åben dør)
Denne kontrollampe vil lyse, hvis
en dør står åben og ikke er helt
lukket.
BEMÆRK:
Hvis køretøjet er i bevægelse, vil der også
være en enkelt alarmklokke.
Advarselslampe om fejl i elektrisk
servostyring
Denne advarselslampe tændes,
når der er en fejl i EPS-systemet
(Electric Power Steering). Se
"Servostyring" i "Start og betje -
ning" i instruktionsbogen for at få yderli -
gere oplysninger.
Advarselslampen Electronic Throttle Control
(ETC) (Elektronisk gasspjældsstyring)
Advarselslampen lyser og gør dig
opmærksom på eventuelle
problemer med den elektroniske
gasspjældsstyring (ETC). Hvis der
opdages et problem, mens køretøjet kører, vil
lampen enten blive ved med at lyse eller
blinke, afhængigt af problemets art. Slå
tændingen fra og til igen med køretøjet
standset forsvarligt og fuldstændigt og med
gearstangen i positionen PARK (P) (parke -
ring). Lampen bør slukke. Hvis lampen stadig er tændt, mens køretøjet kører, er
køretøjet som regel anvendeligt, men du bør
kontakte din autoriserede forhandler så
hurtigt som muligt, så køretøjet kan komme
til service.
BEMÆRK:
Denne lampe kan tænde, hvis speederen og
bremsepedalen trædes ned samtidigt.
Hvis lampen bliver ved med at blinke, mens
køretøjet kører, er eftersyn øjeblikkeligt
påkrævet, og du kan måske opleve nedsat
ydeevne, forhøjet/ujævn tomgang eller
motorstop, og køretøjet skal muligvis
bugseres. Lampen tændes, når tændingen
sættes i positionen ON/RUN (Til/Kør) eller
ACC/ON/RUN (ACC/Til/Kør), og lyser kortva
-
rigt som en kontrol af pæren. Hvis lampen
ikke tændes under start, skal systemet
kontrolleres af en autoriseret forhandler.
Advarselslampen Engine Temperature
(Motortemperatur)
Denne advarselslampe lyser for at
advare om overophedet motortil -
stand. Hvis motorkølevæskens
temperatur er for høj, lyser denne
lampe, og der lyder en enkelt
alarmlyd.
ADVARSEL!
Fortsat kørsel med reduceret understøt -
telse kan udgøre en sikkerhedsrisiko for
dig selv og andre. Indlever køretøjet til ser -
vice så hurtigt som muligt.
20_MP_UG_DA_EU_t.book Page 64
65
Hvis lampen tændes under kørsel, skal du
forsigtigt køre ind til siden og standse køre-
tøjet. Hvis klimaanlægger er tændt, skal du
slukke det. Sæt også gearkassen i NEUTRAL
(N), og lad køretøjet gå i tomgang. Hvis
temperaturaflæsningen ikke vender tilbage
til normal, skal du med det samme slukke for
motoren og tilkalde service.
Se afsnittet "Overophedning af motoren" i
"Nødsituation" for at få yderligere oplys -
ninger.
Hood Open Warning Light (Advarselslampe
for åben motorhjelm)
Denne advarselslampe vil lyse, hvis
motorhjelmen står åben og ikke er
helt lukket.
BEMÆRK:
Hvis køretøjet er i bevægelse, vil der også
være en enkelt alarmklokke.
Advarselslampe for åben bagklap
Denne advarselslampe tændes, når
bagklappen står åben.
BEMÆRK:
Hvis køretøjet er i bevægelse, vil der også
være en enkelt alarmklokke.
Oil Pressure Warning Light (Advarselslampe
for olietryk)
Denne advarselslampe lyser for at
angive lavt motorolietryk. Hvis
lampen tændes under kørsel, skal
du standse køretøjet, slukke for
motoren så hurtigt som muligt og kontakte
en autoriseret forhandler. Der høres en
alarmklokke, når denne lampe bliver tændt.
Brug ikke køretøjet, før fejlen er afhjulpet.
Lampen angiver ikke hvor meget olie, der er
i motoren. Motoroliestanden kan kontrolleres
under motorhjelmen.
Advarselslampe for olietemperatur
Advarselslampen lyser for at
angive, at motorolietemperaturen
er høj. Hvis lampen tændes under
kørsel, skal du standse køretøjet, og
slukke for motoren så hurtigt som muligt.
Vent, til olietemperaturen vender tilbage til
et normalt niveau.
Advarselslampen Seat Belt Reminder
(Påmindelse om sikkerhedssele)
Denne advarselslampe lyser, når
førerens eller passagerens sikker -
hedssele åbnes. Når tændingen
første gang sættes i positionen ON/
RUN (Til/Kør) eller ACC/ON/RUN (ACC/Til/
Kør), og sikkerhedsselen ved førersædet ikke
er spændt, lyder der en alarmlyd, og lampen
tændes. Hvis førerens eller forsædepassage -
rens sikkerhedssele fortsat ikke spændes
under kørslen, blinker lampen til påmindelse
om sikkerhedssele eller forbliver tændt konti -
nuerligt, og der lyder en alarmlyd.
Se afsnittet "Passagersikkerhedssystemer" i
"Sikkerhed" for at få yderligere oplysninger.
Advarselslampe for fejl i gearkasse
Denne lampe lyser (samtidigt med
en meddelelse i displayet i
kombiinstrumentet og en summer)
for at indikere en fejl i gearkassen.
Kontakt en autoriseret forhandler, hvis
meddelelsen ikke forsvinder efter genstart af
motoren.
20_MP_UG_DA_EU_t.book Page 65
KEND DIT INSTRUMENTPANEL
66
Advarselslampe for transmissionstemperatur
– ekstraudstyr
Advarselslampen lyser og advarer
om høj transmissionsvæsketempe-
ratur. Dette kan opstå ved kraftig
belastning, f.eks. kørsel med
anhænger. Hvis denne lampe tændes, skal
du standse køretøjet og sætte motoren i
tomgang med gearet i PARK (P) (parkering)
eller NEUTRAL (N) (Neutral), indtil lampen
slukkes. Når lampen slukkes, kan du fort -
sætte med at køre normalt.
Vehicle Security Warning Light
(Kontrollampe for tyverialarm) - hvis
monteret
Lampen blinker hurtigt i ca. 15
sekunder, mens køretøjets tyveri -
alarm armeres, og vil herefter
blinke langsomt, indtil alarmen slås
fra igen.
Gul advarselslampe
Advarselslampe for ABS-system
Denne advarselslampe overvåger de
blokeringsfri bremser (ABS).
Lampen tændes, når tændingen
sættes i positionen ON/RUN (Til/
Kør) eller ACC/ON/RUN ACC (Tilbehør/Til/
Kør), og kan lyse i op til fire sekunder.
Hvis ABS-lampen lyser konstant eller tændes
under kørsel, angiver det, at bremsesyste -
mets antiblokeringsfunktion ikke fungerer,
og at køretøjet skal til service hurtigst muligt.
Men det konventionelle bremsesystem vil
fortsat fungere normalt, forudsat at brem -
seadvarselslyset ikke er tændt. Hvis ABS-lampen ikke tændes, når
tændingen sættes til positionen ON/RUN
(Til/Kør) eller ACC/ON/RUN (ACC/Til/Kør),
skal du få lampen efterset af en autoriseret
forhandler.
Advarselslampen Electronic Park Brake
(Elektronisk parkeringsbremse)
Advarselslampen tænder for at
angive, at den elektroniske parke
-
ringsbremse ikke fungerer korrekt,
og at der er behov for service.
Kontakt en autoriseret forhandler.
Advarselslampen Electronic Stability Control
(ESC) (Elektronisk stabilitetskontrol (ESC)) –
hvis monteret
Denne advarselslampe angiver,
hvornår den elektroniske stabili -
tetskontrol er aktiv. "ESC-indikator -
lampen" i kombiinstrumentet lyser,
når tændingen sættes i ON/RUN (Til/Kør)
eller ACC/ON/RUN (ACC /Til/Kør), og når
ESC er aktiveret. Den skal gå ud, når
motoren kører. Hvis "ESC Indicator Light"
(ESC-kontrollampen) bliver ved med at lyse,
mens motoren kører, har ESC-systemet regi -
ADVARSEL!
Hvis du fortsætter med at betjene køretø-
jet, selv om advarselslampen for gearkas -
setemperatur lyser, kan der ske det, at
væsken koger over og kommer i kontakt
med den varme motor eller udstødnings -
komponenterne, hvilket kan resultere i
brand.
FORSIGTIG!
Hvis du fortsætter med at køre, mens
advarselslampen for transmissionstempe -
ratur lyser, vil du i sidste ende forårsage
alvorlig skade på transmissionen.
20_MP_UG_DA_EU_t.book Page 66
69
Advarselslampen Service Adaptive Cruise
Control (ACC) (Eftersyn af den adaptive
fartpilot (ACC)) – hvis monteret
Denne lampe tændes, hvis ACC
ikke fungerer og skal efterses. Se
"Adaptiv fartpilot (ACC)" i "Start og
betjening" for at få yderligere oplys-
ninger.
Advarselslampe for service af 4WD – hvis
monteret
Advarselslampen lyser og udsender
et signal om en fejl i
4WD-systemet. Hvis lampen lyser
eller tændes under kørsel, betyder
det, at 4WD-systemet ikke fungerer korrekt,
og at køretøjet skal til service. Det anbefales,
at du kører til den nærmeste autoriserede
forhandler for at få køretøjet efterset med det
samme.
Kontrollampen Service Forward Collision
Warning (FCW) – (Advarsel om frontal
kollision (FCW) skal efterses) – hvis
monteret
Denne advarselslampe lyser for at
indikere en fejl i Forward Collision
Warning-systemet (Advarsel om frontal kollision). Kontakt en autoriseret
forhandler angående service.
Se "Advarsel om frontal kollision (FCW)" i
"Sikkerhed" for at få yderligere oplysninger.
Service Stop/Start System Warning Light
(Advarselslampe for eftersyn af stop/
start-system) – hvis monteret
Advarselslampen tænder, når stop/
start-systemet ikke fungerer
korrekt, og der er behov for service.
Kontakt en autoriseret forhandler
angående service.
Advarselslampe for systemet til overvågning
af dæktryk (TPMS)
Advarselslampen tændes, og der
vises en meddelelse for at indikere,
at dæktrykket er lavere end den
anbefalede værdi, og/eller at der
pågår et langsomt tryktab. I disse tilfælde er
der ingen garanti for en optimal dæklevetid
og brændstofforbrug.
Hvis et eller flere dæk er i den ovenfor
nævnte tilstand, viser displayet indikationer
svarende til hvert dæk. Alle dækkene, herunder evt. reservedæk,
skal kontrolleres hver måned i kold tilstand
og pumpes op til køretøjsproducentens anbe
-
falede tryk som angivet på køretøjets mærkat
eller mærkaten for dæktryk. Hvis køretøjet
har dæk med en anden størrelse end angivet
på køretøjets mærkat eller mærkaten for
dæktryk, skal du fastlægge det korrekte
dæktryk for disse dæk.
Som en ekstra sikkerhedsforanstaltning er
køretøjet udstyret med et system til overvåg -
ning af dæktryk (TPMS), som tænder en
kontrollampe for lavt dæktryk, når trykket i et
eller flere dæk er markant for lavt. Når indi -
katorlampen for lavt dæktryk lyser, skal du
derfor standse og kontrollere dækkene så
FORSIGTIG!
Fortsæt ikke kørslen med ét eller flere
flade dæk, da det kan forringe køreegen -
skaberne. Stop køretøjet, men undgå hård
bremsning og styring. Hvis et dæk punkte -
rer, skal det straks repareres med det sær -
lige dækreparationssæt, og du skal
kontakte en autorisere forhandler så hur -
tigt som muligt.
20_MP_UG_DA_EU_t.book Page 69
71
Indikatorlampen Active Speed Limiter Fault
(Aktiv hastighedsbegrænserfejl) – hvis
monteret
Denne advarselslampe lyser, når
der registreres en fejl for Active
Speed Limiter (Aktiv hastighedsbe-
grænser).
Indikatorlampen Diesel Particulate Filter
(DPF) Cleaning In Progress (Rengøring af
dieselpartikelfilter (DPF) i gang) – Kun
diesel-versioner med DPF (hvis monteret)
Denne indikatorlampe lyser, eller der
vises en meddelelse, for at angive, at
DPF-systemet skal eliminere de opsam -
lede forureningsstoffer (partikler)
gennem en regenereringsproces. Lampen/medde -
lelsen tænder ikke under alle DPF-regenereringer,
men kun når kørselsforholdene kræver, at føreren
får besked. For at slukke for symbolet skal du
holde bilen i bevægelse, indtil regenereringspro -
cessen er færdig. Processen varer i gennemsnit
15 minutter.
De optimale betingelser for at fuldføre
processen opnås ved kørsel med en
hastighed på 060 km/t med et motoromdrej -
ningstal på over 2000 o/min. Når denne lampe/meddelelse tænder,
angiver det ikke en køretøjsfejl, og derfor skal
køretøjet ikke på værksted.
BEMÆRK:
På nogle versioner viser displayet en særlig
meddelelse, når symbolet tændes.
Forward Collision Indicator Light
(Kontrollampe for advarsel om frontal
kollision) - hvis monteret
Denne kontrollampe tændes for at
advare dig om en mulig kollision
med køretøjet foran.
Forward Collision Warning Off Indicator Light
(Indikatorlampe for advarsel om frontal
kollision deaktiveret) – hvis monteret
Denne indikatorlampe lyser for at
angive, at Forward Collision
Warning (Advarsel om frontal kolli
-
sion) er deaktiveret.
Indikatorlampe for startspærrefejl / VPS
elektrisk alarm
Denne kontrollampe lyser, når
bilens tyverialarm har registreret et
forsøg på at bryde ind i køretøjet.
BEMÆRK:
Når tændingen er sat i positionen ON/RUN
(Til/kør), kan advarselslampen for tyveri -
alarm blive tændt, hvis der registreres et
problem med systemet. Denne tilstand
medfører, at motoren afbrydes efter to
sekunder.
Indikatorlampen Low Diesel Emissions
Additive AdBlue (UREA) (Advarsel om lavt
niveau for dieselemissionsadditiv AdBlue®
(UREA)) – hvis monteret
Indikatorlampen Low Diesel
Exhaust Emissions Additive
AdBlue® (UREA) (Advarsel om lavt
FORSIGTIG!
Køretøjets hastighed skal altid tilpasses
trafikken og vejrforholdene, og den skal
altid være i overensstemmelse med færd -
selsreglerne.
Motoren kan slås fra, hvis DPF-advar -
selslampen lyser, men gentagne afbrydel -
ser af regenereringsprocessen kan medføre
for tidlig forringelse af motorolien. Derfor
er det vigtigt at vente, indtil symbolet sluk -
ker, før du slukker motoren. Du skal ikke
færdiggøre DPF-regenereringsprocessen,
når køretøjet er standset.
20_MP_UG_DA_EU_t.book Page 71