Symbole w przypadku
samochodów z podwójnym
zasilaniem, benzyną i LPG
E5: Benzyna bezołowiowa zawierająca
maksymalnie 2,7% (m/m) tlenu
i maksymalnie 5,0% (V/V) etanolu
zgodnie z normąEN228
E10: Benzyna bezołowiowa zawierająca
maksymalnie 3,7% (m/m) tlenu
i maksymalnie 10,0% (V/V) etanolu
zgodnie z normąEN228
LPG: LPG do napędów
samochodowych zgodny z normą
EN589
UWAGA
136)Na końcówkę wlewu paliwa nie należy
nakładać żadnego przedmiotu/korka, poza
tym co w samochodzie już się znajduje.
Stosowanie niewłaściwych przedmiotów/
korków mogłoby spowodować wzrost
ciśnienia we wnętrzu zbiornika, tworząc
potencjalne zagrożenie.
137)Nie należy zbliżać się do wlewu
zbiornika paliwa z otwartym ogniem lub
zapalonym papierosem: niebezpieczeństwo
pożaru. Nie należy zbliżać twarzy do wlewu
paliwa, aby nie wdychać szkodliwych
oparów paliwa.
138)W pobliżu dystrybutora z paliwem nie
należy korzystać z telefonu komórkowego:
możliwe ryzyko pożaru.
139)Nie należy otwierać układu zasilania
pod wysokim ciśnieniem, gdy silnik jest
włączony. Działanie silnika powoduje wzrost
ciśnienia paliwa. Rozprysk paliwa pod
wysokim ciśnienie może doprowadzić do
poważnych obrażeń ciała lub śmierci.
140)Jeśli
AdBlue®
ulegnie przegrzaniu
wewnątrz zbiornika przez dłuższy czas przy
temperaturze ponad 50°C (na przykład
z powodu bezpośredniego promieniowania
słonecznego),
AdBlue®
może ulec
rozkładowi, generując opary amoniaku.
Opary amoniaku mają bardzo ostry zapach:
podczas odkręcania korka zbiornika
AdBlue®
należy więc uważać, aby nie
wdychać oparów amoniaku
wydobywających się ze zbiornika. W takim
jednak stężeniu opary amoniaku nie są
szkodliwe czy niebezpieczne dla zdrowia.
OSTRZEŻENIE
61)W przypadku samochodów na olej
napędowy należy używać tylko oleju
napędowego zgodnego ze specyfikacją
europejską EN590. Użycie innych
produktów lub mieszanek może
nieodwracalnie uszkodzić silnik
z konsekwencją utraty gwarancji w związku
ze spowodowanymi szkodami. W razie
przypadkowego zatankowania innego
paliwa nie należy uruchamiać silnika, ale
opróżnić całkowicie zbiornik paliwa. W razie
uruchomienia silnika nawet na krótki okres
czasu, konieczne jest opróżnienie, poza
zbiornikiem paliwa, całego układu zasilania.
157
UWAGA
149)Jeśli przebite koło i podnośnik zostaną
pozostawione we wnętrzu nadwozia, będą
stanowić poważne niebezpieczeństwo dla
pasażerów w razie wypadku lub nagłego
hamowania. Należy więc zarówno
podnośnik jak i przebite koło umieszczać
zawsze w specjalnej wnęce w bagażniku.
150)Niezwykle ryzykowne jest usiłowanie
dokonania wymiany koła z boku
samochodu przy pasie ruchu drogi: należy
upewnić się, że samochód jest
wystarczająco oddalony od drogi, aby
uniknąć potrącenia przez inny pojazd.
151)Należy zasygnalizować obecność
zatrzymanego samochodu zgodnie
z przepisami kodeksu drogowego: światła
awaryjne, trójkąt ostrzegawczy itp.
Pasażerowie powinni opuścić samochód,
szczególnie jeżeli jest mocno obciążony,
i poczekać na wymianę koła
w bezpiecznym miejscu, z dala od ruchu
drogowego.152)Podnośnik jest to narzędzie
opracowane i zaprojektowane wyłącznie do
wymiany koła, w razie przebicia lub
uszkodzenia odnośnej opony,
w samochodzie, do którego stanowi
wyposażenie lub w samochodach tego
samego modelu. Absolutnie zabrania się
użycia niezgodnego z przeznaczeniem, jak
na przykład do podnoszenia samochodu
innego modelu lub innych przedmiotów.
W żadnym wypadku nie należy używać go
do wykonywania czynności serwisowych
lub napraw pod samochodem lub w celu
wymiany kół letnich na zimowe i odwrotnie:
należy zwrócić się do ASO marki Fiat. Nie
należy w żadnym wypadku kłaść się pod
podniesionym samochodem: należy
stosować podnośnik wyłącznie we
wskazanych położeniach. Nie należy
używać podnośnika do podnoszenia
obciążeń większych, niż podane na jego
tabliczce znamionowej. Gdy samochód jest
podniesiony, nie należy w żadnym wypadku
uruchamiać silnika. Podniesienie
samochodu wyżej, niż jest to niezbędne,
może doprowadzić do utraty jego
stabilności i ryzyka nagłego opadnięcia
pojazdu. Należy więc podnieść samochód
na tyle, na ile jest to potrzebne, aby
umożliwić dostęp do koła zapasowego.
153)Absolutnie nie należy naruszać
zaworu do pompowania. Nie należy
umieszczać żadnych przedmiotów między
obręczą a oponą. Regularnie należy
sprawdzać ciśnienie w oponach i w kole
zapasowym, powinno być ono zgodne
z wartościami podanymi w rozdziale „Dane
techniczne”.154)Jeśli samochód jest wyposażony
w koło zapasowe o rozmiarach mniejszych
od koła normalnego (z oponami 17” i 18”
dostarczane jest koło zapasowe 16”) lub
w zapasowe koło dojazdowe, należy
przestrzegać następujących zaleceń.
Zapasowe koło dojazdowe (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano), jest
specyficzne dla tego modelu samochodu;
nie należy stosować w samochodzie
zapasowych kół dojazdowych z innych
modeli. Zapasowe koło dojazdowe może
być użyte tylko w sytuacjach awaryjnych.
Użycie powinno być ograniczone do
niezbędnego minimum i prędkość nie
powinna przekroczyć 80 km/h. „Uwaga!
Tylko do użytku tymczasowego! 80 km/h
max!” Należy możliwie jak najszybciej
wymienić na standardowe koło pojazdu.
Naklejki umieszczonej na zapasowym kole
dojazdowym nie należy absolutnie usuwać
ani zasłaniać. Na dojazdowe koło
zapasowe nie należy absolutnie zakładać
żadnego kołpaka koła. Należy odpowiednio
dostosować styl jazdy samochodem, jeśli
zamontowane jest zapasowe koło
dojazdowe. Należy unikać przyspieszeń
i nagłego hamowania, gwałtownego
skręcania i szybkiego pokonywania
zakrętów. Należy odpowiednio dostosować
styl jazdy samochodem, jeśli zamontowane
jest zapasowe koło dojazdowe lub inne
koło zapasowe. Należy unikać przyspieszeń
i nagłego hamowania, gwałtownego
skręcania i szybkiego pokonywania
zakrętów. Trwałość całkowita zapasowego
koła dojazdowego jest przewidziana na
około 3000 km.
181
założyć rękawice;
odkręcić nakrętkę zaworu opony
i przykręcić przeźroczysty przewód
uszczelniacza 4 rys. 179 na zawór. Jeśli
do dyspozycji jest wkład o pojemności
250 ml, gniazdo na przeźroczysty
przewód posiada wyjmowany pierścień
ułatwiający wyjęcie. Upewnić się, że
przycisk ON-OFF 5 rys. 181 znajduje
się w położeniu wyłączenia (przycisk
nienaciśnięty);
włożyć wtyczkę elektryczną 3
rys. 182 do gniazdka 12 V
w samochodzie i uruchomić silnik
samochodu;
włączyć kompresor, naciskając na
przycisk ON-OFF 5 rys. 181. Gdy
manometr 7 wskazuje zalecaną
wartość ciśnienia, podaną w Instrukcji
obsługi lub na specjalnej etykiecie,
należy wyłączyć kompresor, naciskając
ponownie przycisk ON-OFF 5;
odłączyć wkład 1 od kompresora,
naciskając przycisk odłączania
8 i podnosząc wkład 1 do góry
rys. 183.Jeśli po 15 minutach od włączenia
kompresora manometr 7
rys. 181 wskazuje ciśnienie poniżej
1,8 bara/26 psi, należy wyłączyć
kompresor, odłączyć przewód
uszczelniacza 4 od zaworu opony,
wyjąć wkład 1 z kompresora rys. 183.
Przesunąć samochód o około 10 m,
aby umożliwić rozprowadzenie
uszczelniacza; zatrzymać samochód
w bezpiecznym miejscu, włączyć
hamulec postojowy i uzupełnić
ciśnienie, korzystając z czarnego
przewodu do pompowania 9
rys. 184 aż do uzyskania zalecanego
ciśnienia. Jeżeli takżeiwtym
przypadku, w przeciągu 15 minut od
włączenia nie uzyska się ciśnienia
przynajmniej 1,8 bara/26 psi, nie należy
ruszać samochodem, ale zwrócić się
do ASO marki Fiat.
180P2000162
181P2000160
182P2000159
183P2000161
183
Po przejechaniu około 8 km/5 mil
zatrzymać samochód w bezpiecznym
i sprzyjającym miejscu, włączając
hamulec ręczny. Wyjąć sprężarkę
i uzupełnić ciśnienie za pomocą
czarnego przewodu do pompowania 9
rys. 184.
Jeśli wskazane ciśnienie przekracza
1,8 bara/26 psi, należy przywrócić
ciśnienie i wznowić jazdę, po czym
prowadząc ostrożnie oraz możliwie jak
najszybciej, udać się do ASO marki
Fiat. Jeśli natomiast wskazywane
ciśnienie wynosi mniej niż
1,8 bara/26 psi, nie należy wznawiać
jazdy, ale zwrócić się do ASO marki
Fiat.
PROCEDURA
PRZYWRACANIA
CIŚNIENIA
Należy wykonać, co następuje:
zatrzymać bezpiecznie samochód,
jak podano wcześniej i włączyć
hamulec ręczny;
odłączyć czarny przewód do
pompowania 9 rys. 184 i wkręcić go
dokładnie na zawór opony. Postępować
zgodnie z instrukcjami podanymi
w rys. 182 i rys. 184.
W celu wyregulowania ewentualnej zbyt
wysokiej wartości ciśnienia w oponie
należy nacisnąć przycisk wypuszczania
powietrza 10 rys. 181.
WYMIANA WKŁADU
Należy wykonać, co następuje:
należy używać wyłącznie
oryginalnych wkładów Fix&Go, które
można nabyć w ASO marki Fiat.
aby wyjąć wkład 1 rys. 179, należy
nacisnąć przycisk odłączania 8
rys. 183 i podnieść go.
UWAGA
155)Informacje przewidziane przez
obowiązującą normę podane są na etykiecie
wkładu zestawu Fix&Go. Należy uważnie
przeczytać tę etykietę przed pierwszym
użyciem zestawu, aby użyć go w sposób
prawidłowy. Z zestawu mogą korzystać
wyłącznie osoby dorosłe i nie można
pozwalać na obsługiwanie go przez nieletnich.
156)UWAGA: Nie przekraczać prędkości
80 km/h. Nie przyspieszać i nie hamować
gwałtownie. Dzięki zestawowi można wykonać
naprawę tymczasową, dlatego opona
powinna zostać możliwie jak najszybciej
sprawdzona i naprawiona przez specjalistę.
Przed użyciem zestawu należy upewnić się, że
opona nie jest zbyt mocno uszkodzona i że nie
uległa uszkodzeniu również obręcz,
w przeciwnym razie nie należy używać
zestawu i należy wezwać pomoc drogową.
Nie należy wyjmować z opony ciał obcych.
Nie należy pozostawiać sprężarki włączonej
przez ponad 20 minut bez przerwy: ryzyko
przegrzania.
OSTRZEŻENIE
67)Płyn uszczelniający jest skuteczny przy
temperaturach zewnętrznych od - 40°C do +
55°C. Płynny uszczelniacz posiada datę
przydatności. Można naprawiać opony
z uszkodzeniem bieżnika o maksymalnej
średnicy 6 mm. Wkład i etykietę należy
przekazać osobie, która będzie naprawiała
oponę usprawnioną zestawem do szybkiej
naprawy opon.
184P2000163
184
W RAZIE AWARII
KONTROLE OKRESOWE
Co1000km lub przed długą podróżą
należy sprawdzić i ewentualnie
przywrócić właściwy stan/uzupełnić:
poziom płynu chłodzącego silnik;
poziom płynu hamulcowego;
poziom płynu do spryskiwaczy szyb;
ciśnienie i stan opon;
działanie układu oświetlenia
(reflektory, światła kierunkowskazów,
światła awaryjne itd.);
działanie układu wycieraczek/
spryskiwaczy szyby przedniej
i ustawienie/zużycie piór wycieraczek
szyby przedniej;
kontrola i przywrócenie poziomu
dodatku ograniczającego emisje
z silników Diesla
AdBlue®
(UREA); (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano).
Co3000km należy sprawdzić
i ewentualnie uzupełnić: poziom oleju
silnikowego.
EKSPLOATACJA
SAMOCHODU
W TRUDNYCH
WARUNKACH
W razie, gdyby samochód był
eksploatowany przeważnie w jednej
z poniższych okoliczności:
jazda po zakurzonych drogach;
krótkie i powtarzane odcinki tras
(mniej niż 7-8 km) oraz jazda przy
temperaturze zewnętrznej poniżej zera;
silnik, który pracuje często na biegu
jałowym lub odbywanie długich tras
przy małej prędkości lub w przypadku
długiego postoju;
konieczne jest wykonywanie poniższych
kontroli częściej niż podano w Wykazie
czynności przeglądów okresowych:
kontrola stanu i zużycia klocków
hamulców tarczowych przednich;
kontrola czystości zamków pokrywy
komory silnika i bagażnika, czyszczenie
i smarowanie dźwigni;
kontrola wzrokowa stanu: silnika,
skrzyni biegów, napędu, odcinków
sztywnych i elastycznych przewodów
(wydechowych, zasilania paliwem,
hamulcowych), elementów gumowych
(osłony, złączki, tuleje itd.);
kontrola stanu naładowania
akumulatora i poziomu elektrolitu;
kontrola wzrokowa stanu pasków
napędu akcesoriów;
kontrola i ewentualna wymiana oleju
silnikowego i filtra oleju;
kontrola i ewentualna wymiana filtra
przeciwpyłowego;
kontrola i ewentualna wymiana filtra
powietrza;
uzupełnienie poziomu dodatku
ograniczającego emisje z silników
Diesla
AdBlue®
(UREA), (dla
wersji/rynków, gdzie przewidziano),
w momencie zaświecenia się lampki
sygnalizacyjnej lub pojawienia się
komunikatu w zestawie wskaźników.
206
OBSŁUGA I KONSERWACJA
81)Samochód wyposażony jest w płyny
zoptymalizowane do zabezpieczania jego
osiągów, trwałości oraz wydłużania
okresów międzyprzeglądowych. Nie należy
stosować substancji chemicznych do
mycia tego typu komponentów, ponieważ
mogą one uszkodzić silnik, skrzynię biegów
lub układ klimatyzacji. Uszkodzenia tego
typu nie są objęte gwarancją na samochód.
Jeśli konieczne jest wykonanie mycia
z powodu nieprawidłowego działania
danego komponentu, należy stosować
wyłącznie płyn specjalny do tego typu
procedur.
82)Nadmierna lub niewystarczająca ilość
oleju w korpusie powoduje tworzenie się
pęcherzyków lub utratę ciśnienia: jest to
niezwykle szkodliwe dla silnika. Należy
zwracać uwagę, aby utrzymywać
odpowiedni poziom.
83)Należy wymagać stosowania wyłącznie
czynników chłodniczych i środków
smarnych do sprężarki zatwierdzonych dla
konkretnego typu układu klimatyzacji
zastosowanego w samochodzie. Niektóre
niezatwierdzone czynniki chłodnicze są
łatwopalne i mogą spowodować wybuch,
powodując obrażenia ciała. Stosowanie
niezatwierdzonych czynników chłodniczych
i środków smarnych może również zakłócić
sprawność działania układu, co z kolei
doprowadzi do kosztowych napraw.
84)Układ klimatyzacji powietrza zawiera
czynnik chłodniczy pod wysokim
ciśnieniem: aby uniknąć obrażeń ciała osób
lub uszkodzeń układu, ewentualne
uzupełnienie poziomu czynnika lub wszelkie
naprawy wymagające odłączenia
przewodów powinny być wykonywane
w ASO marki Fiat.85)Samochody wyposażone w konwerter
katalityczny muszą być zasilane wyłącznie
benzyną bezołowiową. Benzyna
zawierająca ołów nieodwracalnie
uszkodziłaby katalizator i spowodowałaby
utratę jego funkcji ograniczania emisji
zanieczyszczeń, odczuwalnie pogarszając
osiągi silnika i w nieodwracalny sposób
uszkadzając go. Jeśli silnik nie działa
prawidłowo, zwłaszcza pod względem
nieregularnego zapłonu lub spadku
osiągów, należy natychmiast zwrócić się do
ASO marki Fiat. Zbyt długa praca silnika
w sposób nieprawidłowy może
spowodować przegrzanie katalizatora,
a w konsekwencji możliwe uszkodzenie go
i uszkodzenie samochodu.
86)Stosowanie w skrzyni biegów innego
oleju niż zalecany może niekorzystnie
wpłynąć na jakość zmiany biegów i/lub
spowodować nietypowe drgania skrzyni
biegów.PODNOSZENIE
SAMOCHODU
W przypadku, gdy konieczne jest
podniesienie samochodu, należy
zwrócić się do ASO marki Fiat, która
wyposażona jest w podnośniki
ramieniowe lub podnośniki
warsztatowe.
Punkty podnoszenia samochodu
zaznaczone są na progach bocznych
symbolami
(patrz rys. 217 ).
217P2000005-000-000
224
OBSŁUGA I KONSERWACJA
KOŁA I OPONY
180) 181) 182) 183) 184)
ŁAŃCUCHY
PRZECIWPOŚLIZGOWE
87)
Stosowanie łańcuchów
przeciwpoślizgowych o grubości 9 mm
dozwolone jest na oponach
205/55 R16 i 195/65 R15.
Na opony 225/45 R17 można zakładać
łańcuchy 7 mm.
Na oponę 225/40 R18 92W XL nie
można zakładać łańcuchów.
Ostrzeżenia
Stosowanie łańcuchów
przeciwpoślizgowych zależy od
przepisów obowiązujących w danym
kraju. W niektórych krajach opony
z oznaczeniem M+S (Mud and Snow)
uważane są za wyposażenie zimowe;
ich stosowanie jest więc równoważne
z zastosowaniem łańcuchów
przeciwpoślizgowych.
Łańcuchy powinny być zakładane tylko
na opony kół przednich.
Po przejechaniu kilkudziesięciu metrów
należy sprawdzić napięcie łańcuchów.
OSTRZEŻENIE Stosowanie łańcuchów
przeciwpoślizgowych z oponami
o nieoryginalnych rozmiarach może
uszkodzić samochód.
OSTRZEŻENIE Stosowanie opon
o różnych rozmiarach lub różnego typu
(M+S, na śnieg) na osi przedniej i osi
tylnej może negatywnie wpłynąć na
własności jezdne samochodu,
z ryzykiem utraty kontroli
i spowodowania wypadku.
UWAGA
180)Przyczepność kół samochodu do
drogi zależy także od prawidłowego
ciśnienia w oponach.
181)Zbyt niskie ciśnienie spowoduje
przegrzanie opony z możliwością
poważnego jej uszkodzenia.
182)W przypadku opon kierunkowych nie
należy zamieniać opon po przekątnej,
przekładając je z prawej strony samochodu
na lewą i odwrotnie. W przypadku
stosowania tego typu opon można jedynie
przekładać opony z osi przedniej na tylną
i odwrotnie, pozostawiając je po tej samej
stronie samochodu.
183)Nie należy wykonywać zaprawek
malarskich obręczy kół ze stopu lekkiego,
które wymagają stosowania temperatur
wyższych od 150°C. Właściwości
mechaniczne obręczy mogą ulec
pogorszeniu.184)Podróżowanie z oponami częściowo
lub całkowicie niedopompowanymi może
spowodować problemy
z bezpieczeństwem i uszkodzić
w nieodwracalny sposób daną oponę.
OSTRZEŻENIE
87)Z zamontowanymi łańcuchami należy
utrzymywać zawsze umiarkowaną
prędkość; nie przekraczać prędkości
50 km/h. Unikać dziur w jezdni, nie
najeżdżać na krawężniki lub chodniki i nie
przejeżdżać długich tras po drogach
nieośnieżonych, aby nie uszkodzić
samochodu i nawierzchni drogi.
225
CIŚNIENIE POWIETRZA W ZIMNYCH OPONACH (bar)
W nagrzanych oponach wartość ciśnienia powinna być wyższa o +0,3 bara w stosunku do wymaganej wartości. Należy
ponownie sprawdzić wartość ciśnienia w oponach zimnych.
W razie konieczności podniesienia samochodu należy zapoznać się z sekcją „Podnoszenie samochodu” w rozdziale „W razie
awarii”.
Wersja TIPO 5DOOR
Wersje OponyBez obciążenia
i z obciążeniem średnimZ pełnym obciążeniem
Koło
zapasoweZapasowe
koło dojaz-
dowe(**)Przód Tył Przód Tył
1.4 16V
95 KM195 / 65 R15
2,2 2,1 2,6 2,5
(*)
4,2 205 / 55 R16
225 / 45 R17
1.4 T-jet
120 KM/
1.6 E.TorQ(**)/ 1.3 Multijet
95 KM195 / 65 R15
2,3 2,1 2,6 2,5 205 / 55 R16
225 / 45 R17
225/
40 R18 92W
XL
GoodYear
(***)
(****)2,5 2,2 2,5 2,5 3,5
(**) Dla wersji/rynków, gdzie przewidziano. (*) W przypadku używania koła zapasowego w sytuacji awaryjnej należy sprawdzić jego ciśnienie i w razie konieczności doprowadzić je do wartości zalecanych dla
opony na osi, na której jest używane.
(***) Dla wersji/rynków, gdzie przewidziano. Alternatywnie można stosować opony będące w stanie zapewnić jednakowe osiągi.
(****) Wersje 1.4 T-jet 120 KM / Wersje 1.6 E.TorQ
238
DANE TECHNICZNE