194)Sur la roue compacte de secours, on
ne peut pas monter les chaînes à neige :
par conséquent, en cas de crevaison d'un
pneu avant (roue motrice) s’il est
nécessaire d’utiliser des chaînes à neige, il
faut démonter de l'essieu arrière une
roue normale et monter la roue compacte
de secours à la place de cette dernière.
En ayant deux roues normales motrices
avant, il sera ainsi possible de monter sur
ces celles-ci les chaînes à neige pour
résoudre la situation d’urgence.
195)Ne pas oublier que la tenue de route
d'une voiture dépend aussi de la bonne
pression de gonflage des pneus.
196)Une pression trop faible provoque la
surchauffe du pneu et peut l'endommager
sérieusement.
197)Ne pas effectuer le changement des
pneus en croix, en les déplaçant du côté
droit de la voiture sur le côté gauche,
et inversement.
198)Ne pas repeindre les jantes des roues
en alliage qui exigent l'utilisation des
températures supérieures à 150 °C. Cela
pourrait compromettre les caractéristiques
mécaniques des roues.
199)En cas d'utilisation d'enjoliveurs
intégraux fixés (au moyen d'un ressort) à la
jante en tôle et de pneus n'étant pas de
série (après-vente) équipés de « Rim
Protector », NE PAS monter les enjoliveurs.
L'utilisation de pneus et d'enjoliveurs
inappropriés pourrait provoquer une baisse
imprévue de la pression du pneu.200)La vitesse maximale du pneu neige
portant l'indication«Q»nedoit pas
dépasser 160 km/h ; portant l'indication « T
», elle ne doit pas dépasser 190 km/h ;
portant l'indication«H»,elle ne doit pas
dépasser 210 km/h ; et ce dans tous
les cas dans le respect des normes en
vigueur du Code de la route.
ATTENTION
67)Si les chaînes à neige sont montées
sur le véhicule, rouler à vitesse modérée,
sans dépasser les 50 km/h.
68)Quand les chaînes sont montées,
accélérer très doucement pour éviter ou
limiter au maximum le patinage des roues
motrices et donc éviter la rupture des
chaînes qui pourrait endommager la
carrosserie et la mécanique du véhicule.
69)Éviter les trous, ne pas monter sur des
marches ou des trottoirs et éviter les longs
parcours sur des routes sans neige, pour
ne pas endommager la voiture et la
chaussée.
178
DONNÉES TECHNIQUES
MISE EN FONCTION/
EXTINCTION DU
SYSTÈME
Pour allumer/éteindre le système,
appuyer sur la touche/sélecteur
.
Tourner la touche/sélecteur dans le
sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter le volume ou dans le sens
inverse pour le baisser.
MODE RADIO (TUNER)
Le système est équipé des
syntoniseurs suivants : AM, FM.
Sélection du mode Radio
Pour activer le mode Radio, appuyer
sur la touche RADIO sur la façade.
Sélection de la bande de fréquence
Les différents modes de syntonisation
peuvent être sélectionnés en appuyant
sur la touche RADIO sur la façade.
Messages à l'écran
Après avoir sélectionné sur l'écran la
station radio désirée, les informations
suivantes s'afficheront (mode INFO
activé) :
Dans la partie supérieure: la station
présélectionnée, l'heure et les autres
réglages actifs de la radio sont en
surbrillance (ex. : TA).Dans la partie centrale: le nom de la
station à l'écoute, la fréquence et les
informations de texte radio sont en
surbrillance (le cas échéant).
Liste des stations FM
Appuyer sur la touche/sélecteur
BROWSE/ ENTER pour afficher la liste
complète des stations FM pouvant
être reçues.
Mise en mémoire des stations
Radio AM/FM
Les présélections sont disponibles dans
tous les modes du système et sont
activées en touchant l'une des touches
de présélection1-2-3-4-5-6situées
sur la façade.
Si l'on est syntonisé sur une station
radio que l'on souhaite mettre en
mémoire, appuyer et maintenir
le bouton enfoncé correspondant à la
présélection (preset) désirée ou jusqu'à
l'émission d'un signal sonore de
confirmation.
Sélection des stations Radio
AM/FM
Pour effectuer une recherche de la
station radio désirée, appuyer sur les
boutons
ouou bien agir sur la
molette des commandes au volant
ou, en alternative, tourner le
sélecteur « BROWSE/ENTER ».Recherche de la station radio
précédente / suivante
Appuyer brièvement sur les boutons
ou, ou bien agir sur la molette
des commandes au volant
:
lorsque le bouton est relâché, la station
radio précédente ou suivante s'affiche.
Recherche rapide de la station
radio précédente / suivante
Maintenir la pression sur les boutons
oupour effectuer la recherche
rapide : lorsque le bouton est relâché,
on entend la première station radio
pouvant être syntonisée.
MODE MÉDIA
Ce paragraphe décrit les modes
d'interaction concernant le
fonctionnement USB.
Sélection source audio
Appuyer sur le bouton MÉDIA pour
sélectionner la source audio USB.
197
Changement de morceau (suivant/
précédent)
Appuyer brièvement sur le bouton
ou tourner la touche/sélecteur
BROWSE ENTER dans le sens des
aiguilles d'une montre pour lire le
morceau suivant. Appuyer brièvement
sur la touche
ou tourner dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre
la touche/le sélecteur BROWSE ENTER
pour retourner au début du morceau
sélectionné si la lecture du morceau
a commencé depuis moins de 3
secondes.
Avance rapide/retour rapide des
pistes
Appuyer et maintenir le bouton
enfoncé pour faire avancer
rapidement le morceau sélectionné ou
maintenir le bouton
enfoncé pour un
recul rapide du morceau.
Sélection d'un morceau (Navigue)
Cette fonction permet de naviguer et de
sélectionner les morceaux contenus
dans le dispositif actif.
Les possibilités de sélection dépendent
du dispositif branché.Par exemple, sur un dispositif USB il est
possible, à l'aide de la touche/sélecteur
BROWSE ENTER, de parcourir aussi
la liste des artistes, des genres
musicaux et des albums présents dans
le dispositif même, selon les
informations enregistrées sur les
morceaux.
Pour chaque liste alphabétique, le
boutonA-B-Csitué sur la façade
permet de passer à la lettre désirée le
long de la liste.
Appuyer sur le bouton BROWSE
ENTER pour activer cette fonction sur
la source en cours de lecture.
Tourner la touche/sélecteur BROWSE
ENTER pour sélectionner la catégorie
désirée, puis appuyer sur la touche/
sélecteur pour confirmer la sélection.
Appuyer sur le boutonsi l'on
désire annuler la fonction.
Affichage des informations du
morceau
Appuyer sur le boutonINFOpour
sélectionner les informations affichées
durant la lecture (Artiste, Album, Genre,
Nom, Dossier, Nom du Fichier).
Appuyer sur le bouton
pour sortir
de la page-écran.Lecture aléatoire des morceaux
Appuyer sur le bouton
pour lire,
dans un ordre aléatoire, les morceaux
contenus dans le dispositif USB.
Appuyer dessus une deuxième fois
pour désactiver la fonction.
Répétition d'un morceau
Appuyer sur le bouton
pour activer
la fonction. L'icône correspondante
s'affichera sur l'écran.
Appuyer dessus une deuxième fois
pour désactiver la fonction.
REMARQUE Certaines clés USB
pourraient ne pas être supportées par
le systèmeUconnect™: dans ce cas,
la commutation automatique du mode
« Radio » au mode « Média » n’aura pas
lieu. Si la lecture du dispositif utilisé n’a
pas lieu, vérifier sa compatibilité en
sélectionnant le mode Média : l’écran
du systèmeUconnect™affichera
un message dédié.
RÉGLAGES
Appuyer sur la touche MENU sur la
façade pour afficher le menu «
Configuration ».
REMARQUE L'affichage des rubriques
du menu peut varier selon les versions.
198
MULTIMÉDIA
Tableau récapitulatif des commandes au volant
Texte Interaction (pression/rotation)
Acceptation de l'appel téléphonique entrant ;
Acceptation du second appel entrant et mise en attente de l'appel actif ;
Affichage de la liste des 10 derniers appels sur le combiné de bord (uniquement avec navigation
des appels active et téléphone connecté)
Refus de l'appel téléphonique entrant ;
Fin de l’appel téléphonique en cours ;
Sortie de l'affichage sur le tableau de bord des derniers appels (seuls les appels navigation actif)
Désactivation/réactivation du microphone pendant une conversation téléphonique ;
Activation/désactivation de la Pause des source USB,Bluetooth®;
Activation/désactivation de la fonction Muet de la radio
+/-
Pression brève : augmentation/diminution du volume par cran ;
Pression prolongée : augmentation/diminution continue du volume jusqu'au relâchement de la
touche
Activation de la reconnaissance vocale ;
Interruption du message vocal pour donner une autre commande vocale ;
Interruption de la reconnaissance vocale
Pression brève (mode Radio) : sélection de la station suivante/précédente
Pression prolongée (mode Radio) : balayage des fréquences supérieures/inférieures jusqu'au
relâchement de la touche
Pression brève (mode USB,Bluetooth®) : sélection de la plage suivante/précédente
Pression prolongée (mode USB,Bluetooth®) : avance rapide/recul rapide jusqu'au relâche-
ment de la touche
Pression brève (mode téléphone) : sélectionner un appel ou texto suivant/précédent (seulement
avec navigation des appels active)
203
Mise en fonction/
extinction du système
Pour allumer/éteindre le système,
appuyer sur la touche/sélecteur
(ON/OFF).
Tourner la touche/sélecteur dans le
sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter le volume ou dans le sens
inverse pour le baisser.
Mode radio
Les informations suivantes s'affichent à
l'écran dès que la station radio désirée
est sélectionnée :
Dans la partie supérieure: affichage
de la liste des stations radio
enregistrées (preset) et surbrillance de
la station actuellement en écoute.
Dans la partie centrale: affichage du
nom de la station radio en écoute et
des touches graphiques de sélection
de la station radio précédente ou
suivante.
Dans la partie inférieure: affichage
des touches graphiques suivantes :
« Navigue » : liste des stations radio
disponibles ;
« AM/FM », « AM/DAB », « FM/DAB
» : sélection de la bande de fréquence
désirée (touche graphique
reconfigurable selon la bande
sélectionnée : AM, FM ou DAB) ;
« Règle»:réglage manuel de la
station radio (non disponible pour radio
DAB)
« Info » : informations
supplémentaires sur la source en
écoute ;
« Audio » : accès à l'écran
« Réglages Audio ».
Menu Audio
Il est possible d'effectuer les réglages
suivants au moyen du menu « Audio » :
« Égaliseur » (suivant niveau
d'équipement) ;
« Balance » (réglage de la balance
droite/gauche du son) ;
« Volume/Vitesse » (contrôle
automatique du volume en fonction de
la vitesse) ;
« Loudness » (si présent) ;
« Auto-On Radio » ;
« Retard d'arrêt radio ».
Pour sortir du menu « Audio », appuyer
sur la touche graphique
/Terminé.
Mode Média
Sélection source audio
Appuyer sur la touche graphique
« source » pour sélectionner la source
audio désirée parmi celles disponibles :
USB ouBluetooth®.L'utilisation d'applications présentes sur
les dispositifs portables pourrait ne
pas être compatible avec le système
Uconnect™.
Sélection d'un morceau (Navigue)
Avec le mode Média actif, appuyer
brièvement sur les touches graphiques
/pour lire le morceau
précédent/suivant ou bien appuyer sur
les boutons
/et les maintenir
enfoncés pour une avance ou un recul
rapide du morceau.
REMARQUE Pour les langues non
gérées par le système qui contiennent
des caractères spéciaux (ex. grec),
le clavier n'est pas disponible. Dans ce
cas, cette fonction sera limitée.
REMARQUE Certaines clés USB
pourraient ne pas être supportées par
le systèmeUconnect™: dans ce cas,
la commutation automatique du mode
« Radio » au mode « Média » n’aura pas
lieu. Si la lecture du dispositif utilisé n’a
pas lieu, vérifier sa compatibilité en
sélectionnant le mode Média : l’écran
du systèmeUconnect™affichera
un message dédié.
204
MULTIMÉDIA
Support Bluetooth®
Enregistrement d'un dispositif
audio Bluetooth®
Pour enregistrer un dispositif audioBlu-
etooth®, procéder comme suit :
activer la fonctionBluetooth® sur
le dispositif ;
appuyer sur la touche MÉDIA sur la
façade ;
en cas de source “Média” active,
appuyer sur la touche graphique
“Source” ;
sélectionner le support MédiaBlu-
etooth®;
appuyer sur la touche graphique
“Ajout. dispos.” ;
cherchezUconnect™sur le
dispositif audioBluetooth® (lors de
l'enregistrement, une page-écran appa-
raît qui indique l'état d'avancement de
l'opération) ;
quand le dispositif audio le
demande, saisir le code PIN affiché à
l'écran du système ou confirmer sur le
dispositif le PIN affiché ;
quand la procédure
d'enregistrement est terminée avec
succès, une page apparaît à l'écran. En
répondant “Oui” à la question, le
dispositif audioBluetooth® sera
enregistré comme favori (le dispositif
aura la priorité sur les autres dispositifs
qui seront enregistrés par la suite). Si
on répond « Non », la priorité sera
déterminée en fonction de l'ordre de
connexion. Le dernier dispositif con-
necté aura la plus grande priorité ;
l'enregistrement d'un dispositif audio
peut se faire également en appuyant
sur la touche PHONE sur la façade
et en sélectionnant l'option « Réglag. »
ou, depuis le menu « Réglages »,
sélectionner « Téléphone/Bluetooth ».
ATTENTION S'il n'y a plus de
connexionBluetooth® entre le télé-
phone portable et le système, consulter
la notice du téléphone portable.
REMARQUE : Après avoir modifié un
nom-dispositif dans les réglagesBlu-
etooth® du téléphone (selon la ver-
sion), en cas de connexion de ce
dispositif via USB après la connexion
Bluetooth®, il est possible que le
morceau écouté change.Mode téléphone
Activation du mode téléphone
Pour activer le mode Téléphone,
appuyer sur la touche PHONE sur la
façade.
Par l'intermédiaire des touches
graphiques affichées à l'écran, il est
possible de :
composer le numéro de téléphone (à
l'aide du clavier virtuel présent à
l'écran) ;
afficher et appeler les contacts
présents dans le répertoire du
téléphone portable ;
afficher et appeler les contacts du
journal des appels récents ;
associer jusqu'à 10 téléphones/
dispositifs audio pour en faciliter et
accélérer l'accès et le branchement ;
transférer les appels du système au
téléphone portable et vice versa et
désactiver l'audio du micro du système
pour des conversations privées.
L'audio du téléphone portable est
transmis à travers le système audio de
la voiture : le système désactive
automatiquement l'audio de l'autoradio
quand on utilise la fonction Téléphone.
REMARQUE Pour obtenir la liste des
téléphones portables et des fonctions
supportées, consulter le site
www.driveuconnect.eu
205
REMARQUE Pour que la fonction de
lecture vocale de textos soit disponible
sur certains téléphones portables, il
faut activer l'option alerte de textos sur
le téléphone ; on trouve généralement
cette option dans le menu de
connexionsBluetooth® pour le dis-
positif enregistré commeUconnect™.
Après avoir activé cette fonction sur le
téléphone, il faut déconnecter et recon-
necter le téléphone via le système
Uconnect™pour sauvegarder
l'activation.
Options SMS
La mémoire du système contient des
textos prédéfinis, qui peuvent être
envoyés pour répondre à un message
reçu ou comme nouveau message :
Oui.
Non.
D'accord.
Je ne peux pas parler.
Appelle-moi
Je appelle plus tard.
Je suis sur la route.
Merci.
Je serai en retard.
Bloqué sur la route.
Commencez sans moi.
Où es-tu ?
Êtes-vous déjà là ?
J'ai besoin d'indications.
Je me suis perdu.
À tout à l'heure.
J'aurai 5 (ou 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60)* minutes de retard.
On se voit dans 5 (ou 10, 15, 20,
25, 30, 45, 60)* minutes.
* Utiliser exclusivement la numérotation
citée sinon le système ne comprendra
pas le message.
REMARQUE Pour les détails sur les
modalités d'envoi d'un texto à l'aide
des commandes vocales, consulter le
paragraphe correspondant.
Mode APPLIS
Appuyer sur la touche APPS sur la
façade pour afficher les réglages de
fonctionnement suivants :
Temp. externe
Horloge
Boussole (versions NAV uniquement)
Trip (pour les versions/marchés qui
le prévoient)
Uconnect™ LIVEServices Uconnect™
LIVE
Appuyer sur la touche APPS pour
accéder au menu de la radio qui
présente toutes les applications du
système, telles que : Trip computer
(suivant modèle), Réglages, Boussole
(pour les versions/marchés qui le
prévoient), ApplicationsUconnect™
LIVE.
Si l'icôneUconnect™ LIVEest
présente, le système gère les services
connectés et permet d'utiliser des
applications directement depuis la radio
pour une utilisation plus efficace et
évoluée de la voiture. La présence des
fonctions dépend de la configuration de
la voiture et du marché.
Pour utiliser les servicesUconnect™
LIVEil faut :
Télécharger l'AppUconnect™ LIVE
depuis “Apple Store” ou depuis
“Google Play” sur son smartphone
compatible, en s'assurant que la
connexion des données est autorisée.
S'enregistrer via l'AppUconnect™
LIVE, sur www.driveuconnect.eu ou
sur le site www.fiat.it.
Lancer l'AppUconnect™ LIVEsur
son smartphone et saisir ses données
d'identification.
207
Lors du transfert des données sur les
dispositifs, des messages pourraient
s'afficher sur l'écran de la radio pour le
bon déroulement de l'opération : suivre
les indications affichées. Ces messages
s'affichent seulement lorsque la clé de
contact est sur STOP et quand un
retard d'arrêt du système est réglé. Le
transfert des données sur les dispositifs
se fait automatiquement à l'arrêt du
moteur. Les données transférées sont
effacées de la mémoire du système. On
peut choisir d'enregistrer ou non les
données de trajet en appuyant sur
la touche « Réglages » et en réglant à
son gré l'activation de l'enregistrement
et le mode de transfert USB ou Cloud.
REMARQUES Lorsque la mémoire
de la clé USB est pleine, des messages
d'avertissement s'affichent sur l'écran
de la radio.
Si les donnéeseco:Drive™ne sont
pas transférées sur la clé USB depuis
longtemps, la mémoire interne du
systèmeUconnect™ LIVEpourrait
saturer. Suivre les recommandations
des messages affichés sur l'écran de la
radio.my:Car
my:Car permet de toujours contrôler
l'état de sa voiture.
my:Car est en mesure de détecter des
dysfonctionnements en temps réel et
d'indiquer à l'utilisateur l'échéance
du coupon d'entretien. Pour interagir
avec l'application, appuyer sur la
touche « my:Car ».
L'écran affiche une page-écran qui
contient la section « care:Index »
présentant toutes les informations
détaillées sur l'état de la voiture. Une
pression de la touche « Signaux activés
», s'il y en a, permet d'obtenir le détail
des anomalies détectées à bord de
la voiture qui ont entraîné l'allumage du
témoin.
L'état de la voiture peut être consulté
sur le site www.driveuconnect.eu ou
à travers l'AppUconnect™ LIVE.
Réglages
Appuyer sur la touche
sur la façade
pour afficher le menu principal des
« Réglages ».
REMARQUE L'affichage des rubriques
du menu varie selon les versions.
Le menu se compose des rubriques
suivantes :
Affichage ;
Unité de mesure ;
Commandes vocales ;
Horloge et Date ;
Feux (suivant modèle) ;
Portes & verrouillage ;
Options extinction moteur ;
Audio ;
Téléphone /Bluetooth®;
Réglages SiriusXM (suivant modèle) ;
Réglage radio ;
Restaurer Réglages ;
Supprimer données personnelles.
Navigation (uniquement
pour Uconnect™ 5”
Radio Nav LIVE)
Planifier un parcours
ATTENTION :Pour des raisons de
sécurité et pour limiter les distractions
en conduisant, toujours planifier son
parcours avant de partir.
Appuyer sur la touche « Nav » pour
afficher la carte de navigation sur
l'écran.
Pour planifier un parcours, procéder
comme suit :
toucher l’écran pour ouvrir le Menu
principal ;
toucher « Allerà»;
toucher « Adresse ». Il est possible
de modifier le pays ou l'état en
touchant le drapeau avant de
sélectionner une ville ;
210
MULTIMÉDIA