Menu môže byť aktivované krátkym
stlačením tlačidla MENU
.
Jednotlivým krátkym stláčaním tlačidiel
+alebo–sa môžete pohybovať v
ponuke menu. Spôsoby použitia sa líšia
podľa vlastnosti zvolenej položky.
Pri niektorých možnostiach je k
dispozícii rozšírená ponuka.
Ponuka sa skladá z nasledujúcich
funkcií:
MENU
DIMMER
SPEED BUZZER
TRIP B ACTIVATION/DATA
SET TIME
SET DATE
AUTOCLOSE
UNITS
LANGUAGE
BUZZER VOLUME
BUTTON VOLUME
SEAT BELT BUZZER
SERVICE
PASSENGER AIR BAG/BAG
DAYTIME RUNNING LIGHTS
RESET TYRES
RADIO REPETITION (pre verzie/trhy,
kde je vo výbave)
SEE PHONE (pre verzie/trhy, kde je
k dispozícii)
SEE NAVIGATION (pre verzie/trhy,
kde je k dispozícii)
EXIT MENU
Set time (Nastavenie hodín)
Táto funkcia umožňuje nastavenie hodín
pomocou dvoch podmenu: „Time” a
„Format”.
Pri nastavení postupujte nasledujúcim
spôsobom:
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji sa zobrazia dve podmenu
„Time“ a „Format“;
pre pohyb medzi dvoma
podponukami stlačte tlačidlo+alebo–;
po voľbe rozšírenej ponuky, ktorú
chcete upraviť, krátko stlačte tlačidlo
MENU
;
po vstupe do podmenu „Time”: po
krátkom stlačení tlačidla MENU
budú na displeji blikať „hodiny“;
stlačte tlačidlo+alebo–na
potvrdenie nastavenia.
krátkym stlačením tlačidla MENU
sa na displeji zobrazia „minúty“;
stlačte tlačidlo+alebo–na
potvrdenie nastavenia.POZNÁMKA Každé stlačenie tlačidiel+
alebo-znamená zvýšenie alebo
zníženie o jednu jednotku. Podržaním
stlačeného tlačidla dôjde k rýchlemu
automatickému zvýšeniu/zníženiu. Keď
sa priblížite k želanej hodnote,
skompletizujte nastavenie jednotlivými
zatlačeniami.
Po vstupe do podmenu „Format“:
po krátkom stlačení tlačidla MENU
bude na displeji blikať spôsob
zobrazenia;
stlačte tlačidlo+alebo–pre
potvrdenie spôsobu zobrazovania
“24h” alebo „12h”. Po vykonaní
nastavenia krátko stlačte tlačidlo MENU
, aby ste sa vrátili na zobrazenie
rozšírenej ponuky alebo dlho stlačte
tlačidlo, aby ste sa vrátili na základnú
obrazovku bez uloženia do pamäti.
opäť dlho stlačte tlačidlo MENU
alebo, na farebnom displeji, SAVE,
aby ste sa vrátili na štandardnú
obrazovku alebo na hlavné menu podľa
toho, v ktorom bode sa nachádzate v
menu.
Set date (Nastavenie dátumu)
Táto funkcia umožňuje aktualizáciu
dátumu (deň/mesiac/rok).
Pri nastavení postupujte nasledujúcim
spôsobom:
krátkym stlačením tlačidla MENU
sa na displeji sa zobrazí „rok“;
45
stlačte tlačidlo+alebo–na
potvrdenie nastavenia.
krátkym stlačením tlačidla MENU
sa na displeji sa zobrazí „mesiac“;
stlačte tlačidlo+alebo–na
potvrdenie nastavenia.
krátkym stlačením tlačidla MENU
sa na displeji sa zobrazí „deň“;
stlačte tlačidlo+alebo–na
potvrdenie nastavenia.
POZNÁMKA Každé stlačenie tlačidiel+
alebo-znamená zvýšenie alebo
zníženie o jednu jednotku. Podržaním
stlačeného tlačidla dôjde k rýchlemu
automatickému zvýšeniu/zníženiu. Keď
sa priblížite k želanej hodnote,
skompletizujte nastavenie jednotlivými
zatlačeniami.
Krátko stlačte tlačidlo MENU
alebo, na farebnom displeji, SAVE,
aby ste sa vrátili na obrazovku menu
alebo tlačidlo podržte stlačené, aby ste
sa vrátili na obrazovku standard bez
uloženia nastavenia do pamäti.
Service (Plánovaná údržba)
Táto funkcia umožňuje zobraziť
indikácie týkajúce sa termínov, ktoré
chýbajú do nasledujúcej povinnej
prehliadky a údržby v kilometroch/
míľach, alebo pre verzie, kde je k
dispozícii, aj v časových úsekoch.Pri zobrazení týchto informácií
postupujte nasledujúcim spôsobom:
stlačte tlačidlo MENU, display
zobrazí termín v km/mi alebo dňoch
(kde je k dispozícii), podľa
predchádzajúceho nastavenia (pozrite
odsek „Merné jednotky”);
stlačením tlačidla MENUsa
vrátite na obrazovku menu; opätovným
stlačením tlačidla sa vrátite na
štandardnú obrazovku.
UPOZORNENIE „Program plánovanej
údržby" predpokladá dodržiavanie
vykonávania údržby vozidla v určených
termínoch (pozrite si kapitolu „Údržba
a starostlivosť").
Upozornenie sa zobrazí automaticky,
keď je štartovací kľúč v polohe MAR, a
to od chvíle, keď do nasledujúcej
povinnej prehliadky a údržby vozidla
chýba 2 000 km (alebo ekvivalentná
hodnota v míľach), alebo, pokiaľ je to k
dispozícii, 30 dní, pričom sa tieto
upozornenia budú objavovať po
každom otočení kľúča do polohy MAR
alebo, pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii, vždy po prejdení ďalších 200
km (alebo ekvivalentnej hodnoty v
míľach). Keď bude do prehliadky
chýbať menej ako vyššie určené
hodnoty, signalizácia bude častejšia.Zobrazenie je v kilometroch alebo
míľach v závislosti od nastavenia
jednotiek merania. Keď sa plánovaná
údržba („povinná prehliadka”) priblíži
k určenému termínu, po otočení
štartovacieho kľúča do polohy MAR sa
na displeji zobrazí nápis „Service” a
za ním počet kilometrov/míľ alebo dni
(kde je k dispozícii), ktoré chýbajú
do údržby vozidla. Obráťte sa na
servisnú sieť Fiat, kde okrem plánovanej
údržby na základe „Programu
plánovanej údržby“ zabezpečia aj
vynulovanie tohto zobrazenia (reset).
Passenger Airbag/Bag
(Aktivácia/vypnutie čelného a
bočného airbagu na strane
spolujazdca na ochranu panvy,
hrudníka a pliec) (Side Bag) - pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii
Táto funkcia umožňuje aktiváciu/
vypnutie airbagu spolujazdca.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
stlačte tlačidlo MENUa po tom,
čo sa na displeji zobrazí hlásenie („Bag
pass: Off“ (pre deaktiváciu) alebo
hlásenie „Bag pass: On“) (pre aktiváciu)
stlačením tlačidiel+a–, znovu stlačte
tlačidlo MENU
;
na displeji sa zobrazí žiadosť o
potvrdenie;
46
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
stláčaním tlačidiel+alebo–zvoľte
(„Yes" - Áno) (na potvrdenie
aktivácie/vypnutia) alebo (No - Nie) (na
zrušenie);
krátko stlačte tlačidlo MENU,
zobrazí sa hlásenie o potvrdení voľby a
vrátite sa k obrazovke menu alebo
tlačidlo podržte stlačené pre návrat na
štandardnú obrazovku bez uloženia
do pamäti.
Reset tyres (Reset systému iTPMS)
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Táto funkcia umožňuje vykonávať Reset
systému iTPMS (pozrite opis v odseku
„Systém iTPMS”).
Pri vykonaní Resetu postupujte
nasledovne:
krátko stlačte tlačidlo MENU:
na displeji sa zobrazí nápis Reset;
stlačte tlačidlo+alebo–, čím urobíte
voľbu („Áno" alebo „Nie");
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji sa zobrazí nápis „Confirm“;
stlačte tlačidlo+alebo–a urobte
voľbu („Yes" na zresetovanie alebo „No"
na vystúpenie z obrazovky); Zobrazí
sa príslušné hlásenie na potvrdenie
vykonania Resetu;
opäť dlho stlačte tlačidlo MENU
, aby ste sa vrátili na štandardnú
obrazovku alebo na hlavné menu podľa
toho, v ktorom bode sa nachádzate v
menu.
ORIENTÁCIA
SVETLOMETOV
So štartovacím kľúčom v polohe MAR a
so zapnutými tlmenými svetlami stlačte
tlačidlo + na reguláciu svetlometov
smerom hore a tlačidlo – na reguláciu
svetlometov nižšie.TRIP COMPUTER
VŠEOBECNÉ
INFORMÁCIE
„Trip computer” umožňuje zobraziť, ak
je kľúč v zapaľovaní v polohe MAR,
veličiny týkajúce sa stavu fungovania
automobilu.
Táto funkcia sa skladá z dvoch
oddelených trás pomenovaných „Trip
A” a „Trip B”, ktoré sú schopné
monitorovať „ukončenú úlohu” vozidla
(trasu) nezávisle jedna od druhej a,
pri verziách/trhoch, kde je k dispozícii,
„Instant info" a „"Best average
consumption".
TripAaTripBsadajú vynulovať (reset -
začiatok novej trasy).
„Trip A”umožňuje zobrazenie
nasledujúcich veličín:
Range (pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii)
Travel Distance A
Average fuel consumption A
Current fuel consumption (pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Average speed A
Travel Time A (trvanie jazdy)
„Trip B” umožňuje zobrazenie
nasledovných hodnôt:
Travel Distance B
47
Kontrolka Čo znamená
žltáSYSTÉM iTPMS
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Nedostatočný tlak v pneumatikách
Kontrolka sa rozsvieti neprerušovane, aby signalizovala, že tlak v pneumatike je nižší ako odporúčaná
hodnota pre zachovanie čo najdlhšej životnosti a pre optimálnu spotrebu paliva, alebo, aby signalizovala
pomalé znižovanie tlaku.
Takýmto spôsobom systém iTPMS upozorňuje vodiča a oznamuje možnosť, že jedna alebo viac pneumatík
je sfúknutých a že sú pravdepodobne prepichnuté. V takom prípade odporúčame obnoviť správne hodnoty
tlaku. Po obnovení normálnych podmienok používania vozidla vykonajte postup Reset pneumatík.
UPOZORNENIE Nepokračujte v jazde s jednou alebo viacerými podhustenými pneumatikami, pretože
schopnosť ovládať automobil môže byť zhoršená. Zastavte vozidlo bez prudkého brzdenia a zatáčania.
Porucha systému iTPMS/Dočasne nedostupný systém iTPMS
Kontrolka bude blikať približne 75 sekúnd, potom ostane svietiť neprerušovane, spolu so zobrazením
hlásenia na displeji, čo signalizuje, že systém je dočasne nedostupný alebo na ňom došlo k poruche.
Systém sa vráti k správnej činnosti po obnovení normálnych podmienok; ak by sa jeho fungovanie
neobnovilo, po obnove normálnych podmienok vykonajte postup Reset.
Ak signalizácia poruchy pretrváva, čo najskôr sa obráťte na autorizovaný servis Fiat.
45) 46)
61
Symbol Čo znamená
žltáSERVISNÝ INTERVAL (PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA) UPLYNUL
Keď sa plánovaná údržba („kontrola”) blíži k určenému termínu, na displeji sa zobrazí príslušný symbol a za
ním počet kilometrov/míľ, ktoré chýbajú do údržby vozidla. Upozornenie sa zobrazí automaticky, keď je
štartovací kľúč v polohe MAR, a to od chvíle, keď do nasledujúcej povinnej prehliadky a údržby vozidla
chýba 2 000 km (alebo ekvivalentná hodnota v míľach), alebo, pokiaľ je to k dispozícii, 30 dní, pričom sa
tieto upozornenia budú objavovať po každom otočení kľúča do polohy MAR alebo, pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii, vždy po prejdení ďalších 200 km (alebo ekvivalentnej hodnoty v míľach).
Obráťte sa na servisnú sieť Fiat, kde okrem plánovanej údržby na základe „Programu plánovanej údržby“
zabezpečia aj vynulovanie tohto zobrazenia (reset).
žltáVYRADENÝ SYSTÉM ASR (Farebný displej)
Symbol sa na farebnom displeji rozsvieti spolu s príslušným hlásením po vyradení systému ASR stlačením
tlačidla ASR-OFF na palubnej doske. Súčasne sa rozsvieti kontrolka LED na samotnom tlačidle.
žltáPORUCHA HILL HOLDER (verzie s farebným displejom)
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Ak sa zistí anomália na systému Hill Holder, pri niektorých verziách sa na displeji zobrazí symbol, na
niektorých verziách spolu s príslušným hlásením.
V takom prípade sa čo najskôr obráťte na servisnú sieť Fiat.
žltáSYSTÉM ZABLOKOVANIA PRÍVODU PALIVA (verzie s farebným displejom)
Symbol sa zobrazí na displeji spolu s príslušným hlásením pri zásahu systému na blokovanie paliva.
Systém zablokovania prívodu paliva obnovíte podľa postupu v odseku „Systém zablokovania prívodu
paliva" v kapitole „V núdzi“.
žltáPORUCHA SYSTÉMU ZABLOKOVANIA PRÍVODU PALIVA (verzie s farebným displejom)
Symbol sa zobrazí na displeji spolu s príslušným hlásením pri poruche systému na blokovanie paliva.
Obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
66
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
POMOCNÉ SYSTÉMY
PRI JAZDE
SYSTÉM iTPMS (indirect
Tyre Pressure
Monitoring System)
77) 78) 79) 80) 81) 82)
OPIS
Vozidlo môže byť vybavené systémom
na monitorovanie tlaku v pneumatikách
s označením iTPMS (indirect Tyre
Pressure Monitoring System), ktorý
pomocou senzorov rýchlosti kolesa
dokáže monitorovať stav nahustenia
pneumatík.
Pre prístup k obrazovkám (obr. 51 - obr.
52) Systému iTPMS stlačte tlačidlo
TRIP.
Obrazovka obr. 52 sa zobrazí iba v
prípade jednej alebo dvoch sfúknutých
pneumatík.
Správny tlak pneumatík (verzie s
farebným displejom)
V prípade, že tlak vo všetkých
pneumatikách zodpovedá správnej
hodnote, na displeji sa zobrazí
nasledujúca obrazovka obr. 51.Nedostatočný tlak pneumatík
V prípade sfúknutia jednej alebo
viacerých pneumatík systém upozorní
vodiča prostredníctvom rozsvietenia
kontrolky
na prístrojovom paneli. Na
displeji sa zobrazia aj nápisy „KO”
vedľa pneumatík obr. 52 a zobrazí sa
výstražné hlásenie.POSTUP RESET
Systém iTPMS vyžaduje úvodnú fázu
„automatického učenia“ (ktorej dĺžka
závisí od štýlu jazdy a podmienok
cestného povrchu: optimálnymi
podmienkami sú jazda po rovnej ceste
s rýchlosťou 80 km/h, aspoň 20 minút),
ktorá sa začína vykonaním postupu
Reset.
Postup Reset sa musí urobiť:
vždy po modifikácii tlaku v
pneumatikách;
pri výmene pneumatiky, aj keď sa
vymení iba jedna pneumatika;
po rotácii/zmene polohy pneumatík;
po montáži rezervného kolesa.
Pred vykonaním postupu RESET
nafúknite pneumatiky na nominálne
hodnoty, ktoré sú uvedené v tabuľke s
tlakmi nahustenia (pozrite odsek
„Kolesá" v kapitole „Technické údaje").
Ak sa nevykoná RESET vo všetkých
vyššie uvedených prípadoch, môže
kontrolka
poskytnúť falošné
signalizácie na jednej alebo viacerých
pneumatikách.
Aby ste vykonali postup RESET, v
zastavenom vozidle a s kľúčom v
polohe v polohe MAR, pomocou Menu
a Setup urobte potrebné úkony (pozrite
opis v odseku „Displej").
51F0S0496
52F0S0506
76
BEZPEČNOSŤ
Po vykonaní postupu Reset sa na
displeji zobrazí hlásenie „Saved reset“,
čo indikuje, že sa spustila automatická
kontrola.
Pokiaľ sa automatické rozpoznanie
iTPMS nevykonáva správne, hlásenie
sa nezobrazí.
PODMIENKY FUNGOVANIA
Systém je aktívny pri rýchlostiach
presahujúcich 15 km/h.
V niektorých situáciách, ako v prípade
športovej jazdy, pri niektorých
podmienkach (napr. pri poľadovici,
snehu alebo na poľných cestách) sa
môže signalizácia oneskoriť alebo môže
byť, v prípade straty tlaku viacerých
pneumatík, iba čiastočná.
V mimoriadnych podmienkach (napr.
nerovnomerne zaťažené vozidlo na
jednej strane, poškodená alebo
opotrebovaná pneumatika, použitie
rezervného kolesa, použitie snehových
reťazí, použitie rôznych pneumatík na
náprave) môže systém ukazovať
falošné signály alebo môže byť
dočasne nedostupný.
V prípade dočasnej nedostupnosti
systému bude kontrolka
blikať
približne 75 sekúnd a následne ostane
svietiť neprerušovane; súčasne na
displeji sa zobrazí výstražné hlásenie.Signalizácia ostane viditeľná aj po
vypnutí a opätovnom naštartovaní
motora, pokiaľ sa neobnovia
podmienky správneho fungovania.
POZOR!
77)Ak systém signalizuje úbytok tlaku na
jednej alebo viacerých pneumatík,
odporúča sa skontrolovať tlak všetkých
štyroch pneumatík.
78)Systém iTPMS neoslobodzuje vodiča
od povinnosti kontrolovať tlak pneumatík
každý mesiac, ani sa nesmie chápať ako
systém nahrádzajúci údržbu ani ako
bezpečnostný systém.
79)Tlak v pneumatikách sa musí
kontrolovať na studených pneumatikách.
Ak by ste z nejakého dôvodu kontrolovali
tlak pneumatík vtedy keď sú zohriate,
neznižujte ich tlak, aj keď je vyšší ako ten
predpísaný, ale zopakujte kontrolu tlaku
keď budú pneumatiky vychladnuté.
80)Systém iTPMS nie je schopný
signalizovať nečakaný pokles tlaku
pneumatík (napr. explózia pneumatiky). V
takom prípade vozidlo opatrne zabrzdite
a zastavte bez prudkých zabáčaní.
81)Systém poskytuje iba upozornenie na
zníženie tlaku v pneumatikách: nedokáže
ich nafúknuť.
82)Nedostatočné nafúknutie pneumatík
zvyšuje spotrebu paliva, znižuje životnosť
dezénu a môže ovplyvniť schopnosť
riadenia vozidla bezpečným spôsobom.
SYSTÉMY NA
OCHRANU
CESTUJÚCICH
Jeden z najdôležitejších
bezpečnostných doplnkov vozidla
predstavujú nasledujúce systémy
ochrany:
bezpečnostné pásy;
systém SBR (Seat Belt Reminder);
opierka hlavy;
systémy na pripútanie detí;
Airbagy čelné a bočné.
Venujte maximálnu pozornosť
informáciám na nasledujúcich stranách.
Je veľmi dôležité používať ochranné
systémy správnym spôsobom, aby sa
zaručila maximálna bezpečnosť vodiča
a cestujúcich.
Opis regulácie opierok hlavy nájdete v
odseku „Opierky hlavy" v kapitole
„Oboznámenie sa s vozidlom”.
77
Zapnutie/vypnutie
systému
Systém sa zapína/vypína stlačením
tlačidla/ovládača
(ON/OFF).
Otáčaním tlačidla/ovládača smerom
vpravo sa hlasitosť zvyšuje, v opačnom
smere sa znižuje.
Režim rádio
Po voľbe želanej rádiovej stanice sa na
displeji zobrazia nasledujúce informácie:
V hornej časti: v zozname
rozhlasových staníc uložených v pamäti
(preset) sa zvýrazní práve počúvaná
stanica.
V strednej časti: zobrazenie názvu
počúvanej rozhlasovej stanice a
grafické tlačidlá na voľbu
predchádzajúcej alebo nasledujúcej
rozhlasovej stanice.
V spodnej časti: zobrazenie
nasledujúcich grafických tlačidiel:
„Browse”: zoznam rozhlasových
staníc, ktoré sú k dispozícii;
„AM/FM“, „AM/DAB“, „FM/DAB“:
voľby želaného frekvenčného pásma
(konfigurovateľné grafické tlačidlo v
závislosti od zvoleného pásma: AM, FM
alebo DAB);
„Tune”: manuálne naladenie
rozhlasovej stanice (nie je k dispozícii
pre rádio DAB)
„Info”: doplnkové informácie o
počúvanom zdroji;
„Audio”: prístup k obrazovke „Audio
Settings”.
Menu audio
Pomocou ponuky „Audio” je možné
urobiť nasledujúce nastavenia:
„Equalizer” (kde je vo výbave);
„Balance“ (nastavenie vyváženia
pravej/ľavej strany);
„Volume / Speed“ (automatické
nastavovanie hlasitosti podľa rýchlosti
vozidla);
„Loudness” (kde je vo výbave);
„Auto-On Radio”;
„Radio Off Delay“.
Aby ste z ponuky „Audio” vystúpili,
stlačte grafické tlačidlo
/ Done.
Režim Media
Voľba zdroja audio
Stlačením grafického tlačidla „Source"
zvoľte želaný zdroj audio z tých, ktoré
sú k dispozícii. USB aleboBluetooth®.
Používanie aplikácií nainštalovaných na
prenosných zariadeniach nemusí byť
kompatibilné so systémom
Uconnect™.Voľba skladby (Browse)
Keď je aktívny režim Media, krátko
stlačte grafické tlačidlá
/, čím
sa zapne reprodukcia
predchádzajúcej/nasledujúcej skladby a
podržaním tlačidiel
/sa
budete rýchlo posúvať dopredu/dozadu
po skladbe.
POZNÁMKA Pre jazyky, ktoré nie sú
podporované systémom a so
špeciálnymi znakmi (napr. gréčtina),
klávesnica nie je k dispozícii. V takých
prípadoch bude funkcia obmedzená.
POZNÁMKA Niektoré USB kľúče
nemusí systémUconnect™
podporovať: v takom prípade
nenastane automatické prepnutie z
režimu „Radio“ na režim „Media“. Ak
nedôjde k prehrávaniu použitého
zariadenia, skontrolujte jeho
kompatibilitu tak, že zvolíte režim
Media: na displeji systému
Uconnect™sa zobrazí príslušné
hlásenie.
Zdroj Bluetooth®
Registrácia zariadenia audio
Bluetooth®
Pri registrácii zariadenia audioBlu-
etooth® postupujte nasledujúcim spô-
sobom:
aktivujte funkciuBluetooth®na
zariadení;
194
MULTIMÉDIÁ