72)Nespoléhejte se na Traction Control
System (TCS) jako na náhradu za
bezpečný styl jízdy. Systém TCS nemůže
vykompenzovat nebezpečný a lehkomyslný
styl jízdy, nadměrnou rychlost, nedodržení
bezpečné vzdálenosti od vozidla jedoucího
před vámi, ani akvaplaning (ztráta
přilnavosti pneumatiky k vozovce vlivem
vody na jízdním povrchu). I s tímto
systémem můžete způsobit vážnou
dopravní nehodu.
73)Pokud je silnice pokryta sněhem
a/nebo ledem, použijte sněhové
pneumatiky nebo sněhové řetězy a snižte
rychlost. Řízení na sněhu a/nebo ledu bez
správných trakčních zařízení je
nebezpečné. Samotný Traction Control
System (TCS) nemůže zajistit odpovídající
trakci a vy stejně můžete nabourat.
74)Schopnosti TCS nesmíte nikdy
prověřovat nerozumně a nebezpečně
a ohrozit tak bezpečnost svou i ostatních
osob.
75)Nespoléhejte se na systém DSC jako
na náhradu bezpečného řízení: Systém
DSC nemůže vykompenzovat nebezpečný
a lehkomyslný styl jízdy, nadměrnou
rychlost, nedodržení bezpečné vzdálenosti
od vozidla jedoucího před vámi, ani
akvaplaning (ztráta přilnavosti pneumatiky
k vozovce vlivem vody na jízdním povrchu).
I s tímto systémem můžete způsobit
vážnou dopravní nehodu.
76)Pro správné fungování systému DSC je
nezbytné, aby byla všechna kola vozidla
osazena pneumatikami stejné značky
a stejného typu, aby byly pneumatiky
v dokonalém stavu a zejména aby byly
předepsaného typu a velikosti.77)Schopnosti systému DSC nesmíte
nikdy prověřovat nerozumně a nebezpečně
a ohrozit tak bezpečnost svou i ostatních
osob.
78)Po aktivaci aktivní kapoty kontaktujte
autorizovaný servis Fiat. Jestliže po aktivaci
aktivní kapoty stiskněte uvolňovací západu
zámku, kapota se otevře ještě více. Jízdou
s vozidlem s otevřenou kapotou se
znemožní výhled z vozidla, což může vést
k nehodě. Nepokoušejte se kapotu zatlačit
zpět do zavřené polohy. Kapota by se
mohla zdeformovat či způsobit nehodu,
protože se nedá zavřít manuálně. Po
aktivaci aktivní kapoty kontaktujte před další
jízdou autorizovaný servis Fiat, ujistěte se,
zda otevřená kapota nevadí ve výhledu
z vozidla, a pokračujte případně v jízdě
pomalou rychlostí.ASISTENČNÍ
SYSTÉMY PŘI
ŘÍZENÍ
TPMS (systém sledování
tlaku v pneumatikách)
79) 80) 81)
Tire Pressure Monitoring System
(TPMS) sleduje tlak vzduchu ve všech
čtyřech pneumatikách. Jestliže je
v jedné pneumatice či v několika
pneumatikách příliš nízký tlak vzduchu,
monitorovací systém tlaku
v pneumatikách na to upozorní řidiče
varovnou kontrolkou
na přístrojovém
panelu a zvukovou výstrahou. Systém
monitoruje tlak nepřímo podle údajů
posílaných od senzorů otáček kol ABS.
Aby mohl systém pracovat správně,
musí být inicializovaný na příslušný tlak
nahuštění pneumatik (hodnotu
uvedenou na štítku s údaji o huštění
pneumatik). Postupujte podle pokynů
uvedených v “Inicializace systému
sledování tlaku v pneumatikách” v této
části.
Varovná kontrolka se rozbliká při závadě
systému. Postupujte podle “Kontrolky
a upozornění” v kapitole “Seznámení
s přístrojovým panelem”.
78
BEZPEČNOST
jedete ostře s opakovanými rychlými
akceleracemi/deceleracemi, např. při
agresivní jízdě po klikaté silnici;
některá pneumatika je zatěžována
těžkým nákladem naloženým
nerovnoměrně jen na jedné straně
vozidla;
při inicializaci systému nebyl zadán
předepsaný tlak huštění pneumatik.
Signalizace chyb v systému
Jakmile se rozbliká varovná kontrolka
TPMS, může to znamenat chybu
v systému. Kontaktujte autorizovaný
servis Fiat.
K chybě v systému může dojít
v následujících případech:
jestliže nějaká výbava či zařízení
v blízkosti vozidla používá stejný
rádiový kmitočet jako senzory tlaku
v pneumatikách;
jestliže se u středu palubní desky
nachází kovový předmět, jako např.
neoriginální navigační systém, který
může blokovat rádiové signály vysílané
senzorem tlaku v pneumatikách do
přijímače;
rádiové spojení s přijímačem může
být rušeno používáním následujících
zařízení ve vozidle:
digitálního zařízení, např. počítače;
převodníku proudu, např. převodníku
DC-AC;
jestliže se na vozidlo, zejména
v oblasti kol, nalepí nadměrné množství
sněhu či ledu;
při vybití baterií v senzorech tlaku
v pneumatikách;
při používání kol bez nainstalovaných
senzorů tlaku v pneumatikách;
při používání pneumatik s ocelovými
výztuhami bočnic;
po nasazení řetězů na pneumatiky.
Pneumatiky a kola
UPOZORNĚNÍ Při kontrole nebo úpravě
tlaků vzduchu v pneumatikách
nevyvíjejte nadměrnou sílu dřík kolové
jednotky. Dřík by se mohl poškodit.
Výměna pneumatik a kol
Následující postupy umožňují systému
TPMS detekovat jedinečný ID kódu
signálu senzoru tlaku v pneumatice při
výměně pneumatik či kol, jako např.
letních pneumatik za zimní a naopak.
UPOZORNĚNÍ Každý senzor tlaku
v pneumatice má jedinečný ID kódu
signálu. Aby mohl systém TPMS
pracovat, je nutno do něho zapsat kód
signálu. Nejjednodušší způsob, jak tak
učinit, je si nechat pneumatiky vyměnit
u autorizovaného servisu Fiat, kde
zajistí i zápis ID kódu signálu.
Po výměně pneumatik
u autorizovaného servisu Fiat:
jestliže autorizovaný servis Fiat vymění
pneumatiky vašeho vozidla, zapíše ID
kódu signálu tlaku v pneumatice.
Jestliže si pneumatiky budete měnit
sami nebo vám je bude měnit někdo
jiný, musíte ID kódu signálu zapsat do
systému TPMS takto:
po výměně pneumatik přepněte
zapalování na ON, pak zpět na ACC
nebo OFF;
počkejte asi 15 minut;
po asi 15 minutách jeďte s vozidlem
rychlostí nejméně 25 km/h po dobu
10 minut: ID kódu signálu od senzoru
tlaku v pneumatice se zapíše
automaticky.
UPOZORNĚNÍ Jestliže se s vozidlem
rozjedete dříve než asi za 15 minut od
výměny pneumatik, varovná kontrolka
se rozbliká, protože se ID kódu
signálu nemohl zapsat. Pokud se tak
stane, zaparkujte vozidlo asi na
15 minut, pak jeďte s vozidlem po dobu
10 minut, po jejichž uplynutí se zapíše
ID kódu signálu.
Výměna pneumatik a kol
UPOZORNĚNÍ Při výměně/opravě
pneumatik či kolo či obou dvou
kontaktujte autorizovaný servis Fiat:
mohly by se poškodit senzory tlaku
v pneumatikách.
80
BEZPEČNOST
UPOZORNĚNÍ Kola vašeho vozidla jsou
speciálně vyprojektována pro instalaci
senzorů tlaku v pneumatikách.
Nepoužívejte neoriginální kola, jinak
nebude možné nainstalovat senzory
tlaku v pneumatikách.
Po každé výměně pneumatik či kol se
ujistěte, že byly nainstalované i senzory
tlaku v pneumatikách.
Po výměně pneumatiky či kola či obou
lze nainstalovat následující typy senzorů
tlaku v pneumatikách:
senzor tlaku se sundá ze starého
kola a nainstaluje na nové kolo;
na kole zůstane stejný senzor tlaku.
Vymění se jen pneumatika;
na nové kolo se nainstaluje nový
senzor tlaku.
UPOZORNĚNÍ Při pořízení nového
senzoru tlaku v pneumatice je nutno
zapsat ID kódu signálu od tohoto
senzoru. Ohledně zakoupení senzoru
tlaku v pneumatice a zápisu ID kódu
signálu od tohoto senzoru se poraďte
s autorizovaným servisem Fiat.
UPOZORNĚNÍ Při opětné instalaci
demontovaného senzoru tlaku
v pneumatice na kolo vyměňte izolační
průchodku (těsnění mezi tělesem
ventilu/senzorem a kolem) tohoto
senzoru.
INICIALIZACE SYSTÉMU
SLEDOVÁNÍ TLAKU
V PNEUMATIKÁCH
(vozidlo s tradičními pneumatikami)
V následujících případech je nutno
systém inicializovat, aby mohl pracovat
normálně:
při úpravě tlaku v pneumatice;
po přehození pneumatik;
po výměně pneumatiky nebo kola;
při výměně nebo úplném vybití
baterie;
svítí kontrolka systému monitorování
tlaku v pneumatikách.
Postup při inicializaci
Postupujte takto:
zaparkujte vozidlo na bezpečném
místě a zabrzďte jej pevně parkovací
brzdou;
nechejte pneumatiky vychladnout,
pak upravte tlak ve všech čtyřech (4)
pneumatikách na předepsaný tlak
uvedený na štítku s údaji o huštění
pneumatik na rámu dveří u řidiče (je
vidět s otevřenými dveřmi);
přepněte zapalování na ON;
v zaparkovaném vozidle stiskněte
a podržte nastavovací spínač
obr. 60 systému TPMS a zkontrolujte,
zda varovná kontrolka systému
monitorování tlaku v pneumatikách na
přístrojovém panelu dvakrát zabliká
a jednou zazní zvuková výstraha.
UPOZORNĚNÍ Jestliže budete systém
inicializovat bez úpravy tlaku nahuštění
pneumatiky, systém nedokáže
detekovat normální tlak nahuštění
pneumatiky a kontrolka systému
monitorování tlaku v pneumatikách se
nerozsvítí, aniž když je v pneumatice
nízký tlak, nebo se rozsvítí, i když je
v pneumatice normální tlak.
UPOZORNĚNÍ Upravte tlak ve všechny
čtyřech pneumatikách a, jakmile se
rozsvítí varovná kontrolka systému
monitorování tlaku v pneumatikách,
inicializujte systém. Jestliže se varovná
kontrolka rozsvítí z jiného důvodu než
ušlé pneumatiky, mohl tlak ze všech
čtyř pneumatik ujít přirozeně.
UPOZORNĚNÍ Systém nelze
inicializovat, jestliže stisknete spínač za
jízdy vozidla.
6005120101-12A-321
81
FUNKCE HLA (Hill
Launch Assist)
82)
Hill Launch Assist (HLA) je funkce která
asistuje řidiči při rozjezdu do kopce.
Jakmile řidič ve svahu uvolní brzdový
pedál a sešlápne pedál akcelerace,
funkce znemožní couvnutí vozidla.
V prudkém stoupání zůstane brzdná
síla automaticky zachována i po
uvolnění brzdového pedálu.
Vozidla s manuální převodovkou:
Hill Launch Assist poskytuje asistenci
v klesání při přeřazení řadicí páky na
polohu (R) a ve stoupání s řadicí pákou
v jiné poloze než pro couvání (R).
Vozidla s automatickou
převodovkou: Hill Launch Assist
poskytuje asistenci v klesání při
přeřazení volicí páky na polohu (R) a ve
stoupání s řadicí pákou v poloze pro
jízdu vpřed.
UPOZORNĚNÍ Hill Launch Assist
neposkytuje asistenci na mírném
sklonu. Sklon stoupání/klesání, na
kterém bude systém poskytovat
asistenci, závisí také na zatížení vozidla.
UPOZORNĚNÍ Hill Launch Assist
nepracuje, pokud není parkovací brzda
zatažená, vozidlo není zcela zastavené
ani s uvolněným spojkovým pedálem.UPOZORNĚNÍ Jakmile poskytuje Hill
Launch Assist asistenci, můžete cítit
zatuhnutí a vibrace brzdového pedálu,
což ale neznamená poruchu.
UPOZORNĚNÍ Jakmile svítí kontrolka
TCS/DSC, Hill Launch Assist nepracuje.
Postupujte podle “Kontrolky
a upozornění” v kapitole “Seznámení
s přístrojovým panelem”.
UPOZORNĚNÍ Hill Launch Assist (HLA)
se nevypne, aniž stiskem spínače DSC
OFF pro vypnutí TCS/DSC.
UPOZORNĚNÍ U vozidel
s automatickou převodovkou: Hill
Launch Assist sice nepracuje během
stání na volnoběh, ale je v činnosti
funkce na ochranu vozidla před
rozjetím.
POZOR
79)Přítomností TPMS není řidič zbaven
povinnosti kontrolovat tlak v pneumatikách
včetně rezervního kola a řádně pneumatiky
udržovat: systém neslouží pro signalizaci na
případnou vadu některé z pneumatik. Tlak
v pneumatikách je nutno kontrolovat, až se
pneumaticky uklidní a vychladnou. Pokud
by bylo nutno z jakéhokoli důvodu
zkontrolovat tlak v zahřátých pneumatikách,
nesnižujte ho, byť má vyšší než
předepsanou hodnotu. Pak zkontrolujte
pneumatiky znovu, až vychladnou.80)Po výměně letních pneumatik za zimní
a naopak je nutno zkontrolovat TPMS, což
je nutno nechat provést jedině
u autorizovaného servisu Fiat.
81)Tlak v pneumatikách může kolísat
v závislosti na venkovní teplotě. Systém
může dočasně indikovat nedostatečný tlak.
V takovém případě zkontrolujte tlak ve
studených pneumatikách, a případně jej
doplňte.
82)Nespoléhejte se plně na HLA. HLA je
asistenční zařízení pro rozjezd ve svahu.
Systém je v činnosti asi dvě sekundy.
Jestliže se spolehnete jen na něj, při
rozjezdu zastaveného vozidla je
nebezpečný, protože se vozidlo může
neočekávaně uvést do pohybu (rozjet se)
a způsobit nehodu. Rozjezd vozidla může
záviset na jeho zatížení nebo zda něco
táhne. U vozidel s manuální převodovkou
se může vozidlo rozjet podle toho, jak
pracujete se spojkovým pedálem nebo
pedálem akcelerace. Před nastartováním
a rozjetím vozidla zkontrolujte jeho okolí na
bezpečnost.
82
BEZPEČNOST
Bezpečnostními pásy se musejí poutat i
osoby ve vážném zdravotním stavu.
Konzultujte se svým lékařem speciální
pokyny ohledně příslušného
zdravotního stavu.
Režim nouzového zablokování
Bezpečnostní pás se nachází v režimu
nouzového zablokování, jakmile je
zapnutý.
V režimu nouzového zablokování
doléhá pás na cestujícího, aniž omezuje
jeho pohodlí, ale při nárazu vozidla ho
dotahovač zablokuje v dané poloze.
Jestliže se pás zablokuje a nedá se
vytáhnout, nechejte ho znovu
zatáhnout, a pak jej pomalu vytáhněte.
Při neúspěchu zatáhněte jednou
energicky za pás a povolte ho, pak ho
znovu pomalu vytáhněte.
POUŽÍVÁNÍ
BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
85) 86) 87) 88) 89)
Zapnutí bezpečnostního pásu
1 obr. 63: Zámek bezpečnostního
pásu
2 : Přezka bezpečnostního pásuUmístěte břišní pás co nejníže 1
obr. 64, nikoli přes břicho 2, pak
nastavte ramenní pás 3 tak, aby
pohodlně spočíval na vašem těle.
Odepnutí bezpečnostního pásu
Stiskněte tlačítko 1 obr. 65 na zámku
bezpečnostního pásu. Jestliže se pás
zcela nezatáhne, povytáhněte ho
a zkontrolujte, zda není zkroucený. Při
zatahování se ujistěte, zda vede rovně.
UPOZORNĚNÍ Jestliže se pás zcela
nezatáhne, zkontrolujte, zda není
zkroucený. Jestliže se znovu řádně
nezatáhne, nechejte ho zkontrolovat
u autorizovaného servisu Fiat.
UPOZORNĚNÍ Při poutání musí
bezpečnostní pás řádně vést svým
vedením 1 obr. 66. Poutáním se
bezpečnostním pásem, který nevede
řádně svým vedením, nemusí pás při
nehodě poskytnout patřičnou ochranu,
což může způsobit vážné zranění.
6303020201-121-001
6403020201-122-002
6503020202-UNF-001
84
BEZPEČNOST
SYSTÉMY UPOZORNĚNÍ
NA BEZPEČNOSTNÍ PÁS
Jestliže systém zjistí, že bezpečnostní
pás sedadla spolucestujícího není
upevněný, upozorní na to cestujícího
optickou nebo zvukovou výstrahou.
Postupujte podle “Kontrolky
a upozornění” v kapitole “Seznámení
s přístrojovým panelem”.
Postupujte podle “Upozornění na
bezpečnostní pás” v kapitole
“Seznámení s přístrojovým panelem”.
POZOR
83)Vždy se připoutejte bezpečnostními
pásy a ujistěte se, zda jsou všichni cestující
řádně zabezpečení. Nepřipoutání se
bezpečnostním pásem je nanejvýš
nebezpečné. Při kolizi vozidla mohou
cestující nepřipoutaní bezpečnostním
pásem narazit do někoho či něčeho ve
vozidle nebo z něho být dokonce
vymrštěni. Mohou utrpět vážné až smrtelné
zranění. Při stejné kolizi vozidla budou
cestující připoutaní bezpečnostním pásem
více zabezpečeni.
84)Nepoutejte se zkrouceným
bezpečnostním pásem. Zkroucené
bezpečnostní pásy jsou nebezpečné. Při
kolizi vozidla nebude k dispozici celá šířka
pásu pro pohlcení nárazu. Pak bude
působit větší síla na kosti pod pásem, což
může způsobit vážné zranění či smrt.
Jestliže je bezpečnostní pás zkroucený,
musíte jej řádně narovnat, aby bylo možné
využívat celou jeho šířku.
85)Bezpečnostním pásem se smí
připoutat jen jedna osoba. Je nebezpečné
připoutat bezpečnostním pásem více osob.
Připoutáním více osob by bezpečnostní
pásy nemohl správně rozložit síly při nárazu
a oba cestující by mohli být sraženi na sebe
a utrpět vážné zranění či dokonce smrt.
Bezpečnostním pásem se smí připoutat jen
jedna osoba. S vozidlem jezděte jen tehdy,
jestliže je každý cestující řádně připoután.86)Nejezděte s vozidlem s poškozenými
bezpečnostními pásy. Používání
poškozených bezpečnostních pásů je
nebezpečné. Při nehodě se mohou
poškodit vlákna používaného
bezpečnostního pásu. Poškozený
bezpečnostní pás nemůže zajistit
odpovídající ochranu při kolizi vozidla.
Kontaktujte autorizovaný servis Fiat za
účelem kontroly všech systémů
bezpečnostních pásů, které byly při
nehodě použity předtím, než je znovu
použijete.
87)Po zásahu předpínače a omezovacího
systému zátěže nechejte bez prodlení
vyměnit bezpečnostní pásy. Obracejte se
jedině na odborné autoservisy: po každé
nehodě doporučujeme kontaktovat
autorizovaný servis Fiat a nechat
zkontrolovat předpínače bezpečnostních
pásů a airbagy. Airbagy, předpínače
bezpečnostních pásů a omezovače zátěže
zafungují jen jednou a po nehodě, která
způsobí jejich zásah, je nutno je vyměnit.
Jestliže nebudou bezpečnostní pásy
a omezovače zátěže vyměněny, zvýší se
riziko zranění při dopravní nehodě.
88)Umístění ramenového úseku
bezpečnostního pásu. Nevhodné umístění
ramenového úseku bezpečnostního pásu je
nebezpečné. Nezapomeňte se ujistit, že
ramenový úsek bezpečnostního pásu vede
přes vaše rameno a v blízkosti krku, ale
nikdy ne pod paží či přes krk či paži.
89)Umístění břišního úseku
bezpečnostního pásu. Je nebezpečné
umístit břišní úsek bezpečnostního pásu
příliš vysoko. Při kolizi by se síla nárazu
soustředila přímo na oblast břicha a mohla
by způsobit vážné zranění. Umístěte břišní
pás pohodlně a co nejníže.
6603020200-12A-001
85
Systém předpínače spolucestujícího je
stejně jako jeho čelní a boční airbag
vyprojektován tak, aby se aktivoval
pouze v případě, že senzor
klasifikačního systému obsazenosti
detekuje osobu sedící na sedadle
spolucestujícího. Ohledně podrobností
viz senzor klasifikačního systému
obsazenosti sedadla spolujezdce.
UPOZORNĚNÍ Systém předpínače se
nemusí aktivovat: záleží to na typu
nárazu. Ohledně podrobnějších
informací viz “Kritéria aktivace airbagu
SRS“.
UPOZORNĚNÍ Při aktivaci airbagů
a předpínačů se může uvolnit plyn,
který není toxický. To neznamená vznik
požáru. Plyn nijak nepůsobí na cestující
ve vozidle, ale u některých osob může
vyvolat mírné podráždění pokožky.
Jestliže budou pokožka či oči zasažené
zbytky pro zásahu airbagů či systému
předpínače, umyjte se co nejdříve.OMEZOVAČ ZÁTĚŽE
Kontrolovaným uvolňováním popruhu
bezpečnostního pásu sníží omezovací
systém zátěže sílu působící na hruď
cestujícího.
Nejvyšší zátěži je cestující vystaven při
čelním nárazu. Proto je omezovač
zátěže vybaven automatickou
mechanickou funkcí a může se
aktivovat při jakékoli způsobu nehody,
jež způsobí pohyb cestujícího, který
bude dostatečný pro tuto aktivaci.
Funkci omezovače zátěže je nutno
nechat zkontrolovat u autorizovaného
servisu Fiat, i když se předpínače
neodpálily.
POZOR
92)Bezpečnostními pásy se poutejte tak,
jak je doporučeno v tomto Návodu k použití
a údržbě. Nesprávné umístění
bezpečnostního pásu je nebezpečné. Bez
umístění do správné polohy nemusí
předpínač a omezovací systém zátěže
poskytnout odpovídající ochranu při
nehodě a mohou způsobit vážné zranění.
Podrobnosti o poutání se bezpečnostními
pásy jsou uvedeny v části "Upevnění
bezpečnostních pásů".93)Po zásahu předpínače a omezovacího
systému zátěže nechejte bez prodlení
vyměnit bezpečnostní pásy. Obracejte se
jedině na odborné opravce: po každé
nehodě kontaktujte autorizovaný servis Fiat
a nechejte zkontrolovat předpínače
bezpečnostních pásů a airbagy. Airbagy,
předpínače bezpečnostních pásů
a omezovače zátěže zafungují jen jednou
a po nehodě, která způsobí jejich zásah, je
nutno je vyměnit. Jestliže nebudou
bezpečnostní pásy a omezovače zátěže
vyměněny, zvýší se riziko zranění při
dopravní nehodě.
94)Neupravujte součásti či kabely systému
předpínačů, nepoužívejte elektronická
testovací zařízení. Je nebezpečné
upravovat součásti či kabely systému
předpínačů či používat elektronická
testovací zařízení. Můžete předpínače
náhodně aktivovat nebo naopak je
deaktivovat, takže pak při nehodě
nezasáhnou. V takovém případě by mohlo
dojít ke zranění cestujících nebo servisních
techniků.
95)Se systémem předpínačů zacházejte
patřičně. Je nebezpečné nepatřičně
likvidovat systém předpínačů; vozidlo
s nedeaktivovanými předpínači je
nebezpečné. Může dojít ke zranění i po
splnění všech bezpečnostních postupů.
Kontaktujte autorizovaný servis Fiat pro
bezpečnou likvidaci systému předpínačů či
vozidla vybaveného tímto systémem.
87
DĚTSKÉ ZÁDRŽNÉ
SYSTÉMY
96) 98) 99) 100) 101) 102) 103) 104) 105) 106)
FCA jednoznačně doporučuje používat
dětské zádržné systémy pro děti, které
jsou dostatečně malé, aby se tyto
systémy daly používat.
FCA doporučuje používat originální
dětské zádržné systémy či systémy dle
předpisu EHK OSN č. 44. Chcete-li
zakoupit originální dětský zádržný
systém FCA, kontaktujte autorizovaný
servis Fiat.
Seznamte se s vnitrostátními předpisy
v platném znění, které se týkají
speciálně bezpečnosti dětí převážených
ve vozidle.
(*) EHK OSN znamená Evropská
hospodářská komise Spojených
národů.
Bez ohledu na to, o jakém typu
dětského zádržného systému
uvažujete, vždy zakupte ten, který
vyhovuje věku a velikosti dítěte:
postupujte podle zákonů a pokynů
dodaných s daným dětským zádržným
systémem.
Dítě, které již vyrostlo z dětského
zádržného systému, musí cestovat ve
vozidle a mít břicho a ramena
připoutané bezpečnostním pásem
daného sedadla.Jestliže by bezpečnostní pás vedl přes
krk či obličej, přesuňte dítě blíže do
středu vozidla.
Dětský zádržný systém nesmíteNIKDY
používat, je-li aktivní airbagový systém.
V případě nárazu se airbagy mohou
aktivovat a fatálně zranit dítě.
Pro snížení pravděpodobnosti zranění
nafouknutím airbagu spolucestujícího je
vozidlo je vybaveno senzorem
klasifikačního systému obsazenosti
sedadla, který je součástí doplňkového
zádržného systému.
Tento systém deaktivuje přední a boční
airbagy a systém předpínače
bezpečnostních pásů na straně
spolucestujícího. Tuto deaktivaci
signalizuje svítící stavová kontrolka OFF
deaktivace airbagů spolucestujícího.
Po umístění tašky či sedačky s dítětem
na sedadlo spolucestujícího deaktivuje
tento systém přední a boční airbagy
a systém předpínače bezpečnostních
pásů spolucestujícího. Zkontrolujte
proto, zda svítí stavová kontrolka OFF
deaktivace airbagů spolucestujícího.
Ohledně podrobností viz "Senzor
systému klasifikace obsazenosti
sedadla spolucestujícího" v odstavci
“Čelní airbagy”.
UPOZORNĚNÍ Při horkém počasí se
bezpečnostní pásy či dětský zádržný
systém mohou ve vozidle zahřát na
vysokou teplotu. Než se jich dítě
dotkne, je třeba je zkontrolovat, abyste
se nespálili nebo aby se nespálilo vaše
dítě.
POZNÁMKA: Vaše vozidlo je vybaveno
kotvami ISOFIX pro připevnění
dětského zádržného systému ISOFIX.
Při použití těchto kotev pro zajištění
dětského zádržného systému použijte
odstavec „Použití kotevních prvků
ISOFIX” v této kapitole.
88
BEZPEČNOST