
167
Audio i telematički sistem sa ekranom osetljivim na dodir
12Da biste zaštitili sistem, nemojte da koristite USB čvorište.
Ovaj sistem ne podržava istovremeno povezivanje dva identična uređaja (dva memorijska stika ili dva Apple® plejera) ali se jedan memorijski stik i jedan Apple® plejer mogu povezati u isto vreme.
Preporučuje se da koristite zvanične Apple® USB kablove kako bi se garantovao pravilan rad.
Bluetooth® audio
reprodukcija
Streaming omogućava slušanje audio fajlova sa telefona preko zvučnika u vozilu.Na perifernom uređaju aktivirajte Bluetooth® funkciju.Pritisnite „MEDIA“.U slučaju da je aktivan media izvor,
pritisnite dugme Izvor.Izaberite Bluetooth® izvor medija, a zatim pritisnite dugme Dodaj uređaj.Ako još nijedan periferni uređaj nije registrovan u sistemu, posebna strana se prikazuje na ekranu.Izaberite „Da“ da iste započeli proceduru registrovanja, i tako potražili ime sistema na perifernom uređaju.Potražite ime uređaja i unesite PIN kôd koji se pojavi na ekranu sistema ili potvrdite PIN kôd
koji se pojavi na uređaju kada to od vas zatraži audio sistem.Prilikom uparivanja, stranica ekrana se prikazuje naznačavajući stanje napredovanja operacije.U slučaju greške, deaktivirajte Bluetooth® na uređaju, a zatim ga ponovo aktivirajte.Kada se procedura uparivanja završi, pojaviće se određena stranica na ekranu:– ako odgovorite „Da“ na pitanje, Bluetooth® audio uređaj će biti upisan kao omiljeni (taj uređaj će imati prioritet u odnosu na ostale uređaje koji budu naknadno upareni).– ako odgovorite „Ne“, prioritet će se određivati prema redosledu povezivanja. Poslednji povezani uređaj će imati najveći prioritet.
Pojedini Bluetooth® uređaji ne omogućavaju skeniranje numera i drugih informacija prema svim navedenim kategorijama u sistemu.
Priključenje Apple® plejera
Priključite Apple® plejer na USB utičnicu
preko odgovarajućeg kabla (ne isporučuje se uz vozilo).Reprodukcija započinje automatski.Upravljanje sadržajem vrši se preko audio sistema.
Dostupna klasifikacija sadržaja preuzima se sa priključenog prenosivog uređaja
(izvođači / albumi / žanrovi / pesme / liste pesama / audio knjige / podkast sadržaji).Podrazumevana klasifikacija je sortiranje pesama po izvođačima. Radi promene klasifikacije vratite se do prvog nivoa menija, pa zatim odaberite željenu klasifikaciju (npr. prema listi pesama) i potvrdite izbor da biste da se po stablu menija spustite do željene pesme.
Može se desiti da verzija softvera audio sistema nije kompatibilna sa generacijom kojoj pripada vaš Apple® plejer.
Navigacija
Izaberite N AV u centru ili pri dnu ekrana kako bi se pojavila podešavanja i meniji za navigaciju:Go to...Izaberite „Go to“ da biste imali mogućnost da na više načina definišete odredište, a ne isključivo
pomoću unošenja adrese.Display mapPrikazivanje karte sa putanjom kako biste imali pregled kretanja pomoću navigatora na karti.Plan a routeKoristite navigacioni sistem da biste isplanirali putanju kretanja unapred biranjem polazišne tačke i krajnjeg odredišta.Services

168
Audio i telematički sistem sa ekranom osetljivim na dodir
Koristite informacije o saobraćaju kako biste izbegli kašnjenje usled gužvi u saobraćaju.PodešavanjePromenite izgled i način rada navigacionog sistema.Većina parametara vam je dostupna kada kliknete na „Podešavanje“ u glavnom meniju.HelpPristupite informacijama o službama za upućivanje pomoći i drugim specijalizovanim službama.EndPotvrdite podešavanja.LimitOgraničenje brzine (ako je poznato).Da biste videli razliku između željenog vremena dolaska i procenjenog vremena dolaska.Prebacivanje sa 3D karte na 2D kartu i obratno.Go to..., Display map, Plan a route, Services, Settings, Help, End.Kada se navigacioni sistem prvi put uključi, pojavljuju se informacije o „Režimu vožnje“ kao i detaljne informacije o trenutnom položaju.
Dodirnite centralni deo ekrana da biste otvorili glavni meni.DetailsPregled putanje omogućava prikaz putanje, preostalo rastojanje do odredišta i procena preostalog vremenskog rastojanja.Uz RDS-TMC podatke, rezimiranje pruža i informacije o kašnjenju na putu.Modify route
Navigacioni sistem omogućava što brži dolazak do odredišta prikazujući alternativnu putanju kada je ona moguća.EndPotvrdite podešavanja.UputstvaNavigaciona uputstva za nastavak putanje i rastojanje do sledećeg uputstva. Ukoliko je naredna instrukcija za manje od 150 metara od prethodne, ona će se odmah pojaviti umesto razdaljine.Dodirnite deo linije za stanje da bi vam se ponovilo prethodno glasovno uputstvo.
Ažuriranje mapa
Da biste ažurirali mapu, postupite na sledeći način:– Garancija osvežavanja mape: ako nova mapa postane dostupna u roku od 90 dana nakon prvog korišćenja sistema, tu mapu ćete moći da jedanput preuzmete besplatno.– Ažuriranje mape: možete da kupite novu
verziju mape za vaš sistem.
Da biste ažuriranu mapu instalirali na svom sistemu postupite na sledeći način:– Pripremite odgovarajući USB uređaj.– Instalirajte TomTom HOME i kreirajte MyTomTom nalog.– Preuzmite mapu.– Instalirajte novu mapu.
Koristite USB uređaj umesto uređaja za masovno skladištenje podataka (poput telefona ili plejera).
Da biste zaštitili sistem, nemojte da koristite USB čvorište.
Pripremite USB uređaj
Priprema USB uređaja mora se obaviti dok motor radi i dok vozilo stoji u mestu.
Da biste ažurirali mapu vaš USB uređaj mora da ispunjava sledeće zahteve:– USB uređaj mora biti prazan.– USB uređaj mora imati 16 GB slobodnog prostora.– Koristite isključivo USB uređaje formatirane prema FAT32 (tabela razmeštaja datoteka).– Uverite se da USB uređaj nije zaključan, odnosno da na njemu možete da sačuvate datoteke.
Da biste pripremili USB uređaj postupite na sledeći način:► Postarajte se da mapa koju želite da ažurirate bude aktivna u vašem navigacionom sistemu.Ako u vašem navigacionom sistemu ima više mapa, a vi želite da ažurirate mapu koja trenutno nije aktivna, treba najpre da aktivirate tu mapu. ► Odaberite opciju "Promeni mapu" u meniju "Podešavanja" aplikacije za navigaciju.

169
Audio i telematički sistem sa ekranom osetljivim na dodir
12► Odaberite "Ažuriranje navigacije" sa menija "Podešavanja".► Morate navesti da želite da pripremite USB uređaj radi preuzimanja ažurnih mapa.► Odaberite "Da".► Ubacite USB uređaj u USB utičnicu koja se nalazi u centralnom prostoru za odlaganje i koja je specijalno namenjena za prenos podataka.Sistem započinje sa pripremom USB uređaja.
– Ako sistem i dalje od vas traži da ubacite USB uređaj, još jednom proverite da li vaš USB uređaj ispunjava pomenute zahteva, pa pokušajte ponovo.– Ukoliko ste priključili više USB uređaja, sistem će tražiti da uklonite suvišne uređaje i da ostavite priključen samo uređaj koji želite da pripremite.– Ako na USB uređaju nema dovoljno slobodnog prostora, od vas će se tražiti da upotrebite neki drugi USB uređaj.– Ako ste priključili USB uređaj na kojem
već ima snimljenih datoteka, sistem će vas upozoriti da datoteke na USB uređaju mogu biti obrisane.
Kad USB uređaj bude spreman, pojaviće se sledeća poruka:„Ažuriranje navigacije"Ovim je priprema USB uređaja završena.Sada možete slobodno da izvadite USB uređaj.
► Izvadite USB uređaj iz utičnice; sada možete da preuzmete novu mapu i sačuvate je na USB uređaju.
Instalirajte aplikaciju TomTom HOME
Da biste instalirali aplikaciju "TomTom HOME" i kreirali "MyTomTom" nalog, postupite na sledeći način:► Aplikaciju TomTom HOME preuzmite i instalirajte na svom računaru preko sledećeg linka:tomtom.com/getstarted► Odaberite i preuzmite TomTom HOME, a zatim pratite uputstva koja se prikazuju na ekranu.
Za preuzimanje aplikacije na računar koristite zaštićenu bežičnu mrežu, umesto 3G/4G mreže.
► Priključite USB uređaj na računar; automatski će započeti instaliranje aplikacije "TomTom HOME".► Odaberite opciju "Prijavljivanje" u gornjem
desnom uglu prozora aplikacije "TomTom HOME".► Odaberite "Registracija" i unesite svoje podatke kako biste kreirali "MyTomTom" nalog.
Da biste primali ažurirane mape neophodno je da imate "MyTomTom" nalog.
Nakon što kreirate nalog, morate navesti da li želite da svoj navigacioni sistem povežete sa
svojim nalogom. Prethodno pripremljeni USB uređaj ovde predstavlja vaš sistem.► Odaberite opciju "Poveži uređaj", a zatim kliknite na "Zatvori".Sada je sve spremno za preuzimanje mape na USB uređaj.
Preuzmite mapu
Priključite USB uređaj na računar.Odaberite mapu koju želite da preuzmete– Da biste proverili da li mapu možete besplatno da preuzmete na osnovu garancije osvežavanja mape, odaberite "Alati" a zatim "Garancija osvežavanja mape" u aplikaciji "TomTom HOME".– Ako želite da kupite ažuriranu mapu, odaberite opciju "Kupite mape" u aplikaciji "TomTom HOME".– Ako ste prethodno već kupili ažuriranu mapu, odaberite opciju "Ažuriraj moj uređaj" u aplikaciji "TomTom HOME".Preuzmite mapuUkoliko je ažurna mapa za vaš sistem dostupna,
ona će biti prikazana na listi dostupnih ažuriranja.
Ako vaš sistem već ima najsvežiju verziju mape, to znači da nema dostupnih ažuriranja.
► Odaberite mapu koju želite da preuzmete, pa zatim odaberite "Ažuriraj i instaliraj"; mapa će biti preuzeta i instalirana na vašem USB uređaju.

170
Audio i telematički sistem sa ekranom osetljivim na dodir
► Odaberite "Gotovo" kada se ovaj proces završi.
Instalirajte mapu
Preuzimanje nove mape mora se obaviti dok motor radi i dok vozilo stoji u mestu.
Nakon što ste mapu preuzeli i sačuvali na USB uređaju, možete je instalirati u sistem. ► USB uređaj sa novom mapom ubacite u USB utičnicu koja se nalazi u centralnom prostoru za odlaganje i koja je specijalno namenjena za prenos podataka.Sistem će automatski detektovati prisustvo nove mape na USB uređaju. Uređaj može na sebi takođe sadržati i datoteku za ažuriranje navigacionog softvera, ukoliko je to neophodno za korišćenje nove mape. ► Morate eksplicitno navesti da li želite da ažurirate sistem.► Odaberite "Start".Ukoliko USB uređaj sadrži novi softver, sistem
će najpre započeti sa ažuriranjem navigacionog softvera. Nakon obavljenog ažuriranja softvera, sistem mora da se ponovo pokrene.► Odaberite "OK".Pre nego što započne sa ažuriranjem mape, sistem će vas upozoriti da je za instaliranje mape potrebno najmanje 30 minuta.
Nemojte vaditi USB uređaj ni isključivati sistem sve dok se ažuriranje ne završi. Sistem nećete moći da koristite dok se ne
završi proces ažuriranja. Ukoliko se ažuriranje prekine, ponovo pokrenite proces ažuriranja sistema.
Kad se ažuriranje mape završi pojaviće se sledeća poruka:„Ažuriranja završena"Sada možete slobodno da izvadite USB uređaj.► Kliknite na "Zatvori".Od tog trenutka nova mapa je dostupna u sistemu.Otklanjanje grešakaTokom ažuriranja se mogu javiti sledeći problemi:– Mapa na USB uređaju je nevažeća. U tom slučaju ponovo preuzmite mapu na USB uređaj, koristeći aplikaciju "TomTom HOME".Prethodno ćete možda morati da ponovo obavite pripremu USB uređaja.– Verzija mape na USB uređaju je ista ili starija od postojeće verzije u sistemu. U tom slučaju ponovo preuzmite mapu na USB uređaj, koristeći
aplikaciju „TomTom HOME“.Prethodno ćete možda morati da ponovo obavite pripremu USB uređaja.
Telefon
Pritisnite "PHONE (telefon)" da biste prikazali menije telefona:
– Mobile phone (mobilni telefon).– Prikažite i pozovite osobe iz telefonskog imenika.– Pritisnite taster 5 ili 6 da biste se kretali po stavkama u imeniku.– Skočite direktno na željeno slovo sa liste.Recent calls (nedavni pozivi)*– All calls, In, Out, Missed (svi pozivi, dolazni, odlazni, propušteni).– Prikažite i pozovite osobe iz evidencije nedavnih poziva.
U memoriji sistema čuvaju se poruke sa unapred definisanim tekstom, koje možete slati bilo kao odgovore na primljene poruke ili kao nove poruke.Nakon prijema tekstualne poruke (u zavisnosti od verzije telefona), sistem će tu poruku takođe proslediti i vama.Settings (podešavanja)– Connected tels (priključeni telefoni). Add device, Connected audio (dodaj uređaj,
priključeni audio uređaji).– Kombinujte do 10 telefona / audio uređaja kako biste im lakše i brže pristupali i povezivali se.
Birajte telefonske brojeve koristeći virtuelnu tastaturu na ekranu.Transf. (prenos)
– Transf. (prenos).– Prenosite pozive sa sistema na mobilni telefon i obrnuto. – Mute (nečujno).– Isključite zvuk na sistemskom mikrofonu radi očuvanja privatnosti razgovora.
Povezivanje telefona
Bluetooth®
Iz bezbednosnih razloga i zato što ova radnja zahteva punu pažnju vozača, uparivanje mobilnog telefona Bluetooth® sa „hands-free“ sistemom vašeg audio-sistema mora da se obavi kada je vozilo zaustavljeno.
Uključite Bluetooth funkciju telefona i uverite se da ga „svi mogu videti” (konfiguracija telefona).Pritisnite „PHONE“.Ukoliko mobilni telefon još uvek nije povezan na sistem, pojaviće se posebna stranica na ekranu.
Izaberite „Yes“ da biste započeli proces registrovanja i potražite naziv sistema u mobilnom telefonu (ukoliko, naprotiv, izaberete „No“, pojaviće se glavna stranica Telefona).Izaberite naziv sistema i, u zavisnosti od telefona, preko tastature telefona unesite PIN kod koji se pojavio na ekranu sistema ili na mobilnom telefonu potvrdite PIN kod koji se pojavio.

174
Audio i telematički sistem sa ekranom osetljivim na dodir
Komande na volanu
Ovaj taster uključuje glasovno prepoznavanje komande „Telephone“, koja omogućava upućivanje poziva, pregled nedavnih/primljenih/upućenih poziva, prikazivanje kontakata, itd.Ovaj taster uključuje glasovno prepoznavanje komande „Radio/Media“, koja omogućava povezivanje na specifičnu radio-stanicu ili specifičnu AM/FM frekvenciju, slušanje pesama ili sadržaja nekog albuma sa USB/iPod/CD MP3 plejera.
Brza glasovna interakcija se ostvaruje ako su ovi tasteri pritisnuti tokom glasovne poruke sistema; ona omogućava direktno izgovaranje glasovne komande.Na primer, ukoliko sistem izgovara pomoćnu glasovnu poruku i ako želite da saznate koju komandu da uputite sistemu, pritiskom na ove tastere moguće je prekinuti glasovnu poruku i izgovoriti direktno željenu glasovnu komandu (što omogućava da se izbegne slušanje
glasovne poruke sistema do kraja).Ukoliko sistem čeka na glasovnu komandu korisnika, onda pritisak na ove tastere dovodi do gašenja glasovne komunikacije.
Svaki put kada se pritisne taster, čuje se „bip“ (zvučni signal), a na ekranu se
* Ova funkcija je dostupna samo ako telefon koji je povezan sa sistemom podržava preuzimanje imenika i nedavnih poziva i ako je to preuzimanje izvršeno.
pojavljuje stranica sa predlozima kojima se od korisnika traži da izgovori neku komandu.
Globalne glasovne komande
Ove komande mogu se izvršavati sa bilo koje stranice ekrana pritiskom na taster za prepoznavanje glasa na volanu, pod uslovom da trenutno nije u toku neki telefonski poziv.HelpPružanje generičke pomoći korisniku ponudom neke od raspoloživih komandi.CancelPrekid aktivne glasovne sekvence.RepeatPonavljanje poslednje izgovorene glasovne komande korisniku.Voice tutorialDavanje korisniku detaljnog objašnjenja načina korišćenja sistema glasovnih komandi.
"Telefonske" glasovne
komande
Ukoliko je telefon povezan sa sistemom, sledeće glasovne komande mogu se izvršavati sa bilo koje stranice glavnog ekrana pritiskom na taster za telefon koji je smešten na
volanu, pod uslovom da u tom trenutku nije u toku neki drugi telefonski razgovor. Ako nijedan telefon nije priključen na sistem, emitovaće se glasovna poruka: "No telephone is connected. (Nije priključen nijedan telefon) Connect a telephone and try again" (Priključite telefon pa pokušajte ponovo), nakon čega će glasovna sesija biti zatvorena.
Odrednica "Mobile phone" (mobilni telefon) može se zameniti nekom od tri raspoložive odrednice: "Home“ (kuća); "Office“ (kancelarija); "Other“ (ostalo).
Call (Pozovi)* > Henri DupontNaredba za biranje broja telefona koji je dodeljen osobi po imenu Henri Dupont. Call* > Henri Dupont > Mobile phoneNaredba za biranje broja telefona koji je dodeljen osobi po imenu Henri Dupont, uz odrednicu da se radi o mobilnom telefonu.Call number > 0123456789Naredba za pozivanje broja telefona 0123456789.
RedialNaredba za pozivanje broja, odnosno osobe kojoj je bio upućen poslednji poziv.Call backNaredba za pozivanje broja, odnosno osobe od koje je primljen poslednji poziv.Recent calls (nedavni pozivi)*

175
Audio i telematički sistem sa ekranom osetljivim na dodir
12Pregledajte kompletnu listu nedavnih poziva: odlaznih, propuštenih i dolaznih.Outgoing calls (odlazni pozivi)*Pregledajte listu odlaznih poziva.Missed calls (propušteni pozivi)*Pregledajte listu propuštenih poziva.Incoming calls (dolazni pozivi)*Pregledajte listu dolaznih poziva.Directory (imenik)*Pregledajte imenik priključenog telefona.Search (pretraži)* > Henri DupontPregledajte informacije za kontakt lica po imenu Henri Dupont, sa svim sačuvanim brojevima.Search* > Henri Dupont > Mobile phonePogledajte broja telefona koji je dodeljen osobi po imenu Henri Dupont, uz odrednicu da se radi o mobilnom telefonu.View messages (prikaži poruke)*Pregledajte listu tekstualnih poruka koje su primljene preko priključenog telefona.
Ako telefon dopušta da se "Ime" (Henri) i "Prezime" (Dupont) čuvaju u dva
zasebna polja, izgovorite sledeću glasovnu komandu:– "Call" > "Henri" > "Dupont" ili "Call" > "Dupont" > "Henri".– "Search" > "Henri" > "Dupont" ili "Search" > "Dupont" > "Henri".
* Ova funkcija dostupna je samo ukoliko telefon koji je priključen na sistem podržava funkciju čitanja tekstualnih poruka.
** Reč "Magic“ možete zameniti nazivom bilo koje druge FM radio stanice u dometu radio prijemnika. Ovu uslugu ne pružaju sve radio stanice.
*** Reč "Absolute Radio" možete zameniti nazivom bilo kog drugog DAB kanala u dometu radio prijemnika. Ovu uslugu ne pružaju svi DAB kanali.
Glasovne komande za "AM/
FM/DAB radio"
Sledeće komande mogu da se izvršavaju sa bilo koje stranice ekrana pritiskom na taster za prepoznavanje glasa na volanu, pod uslovom da trenutno nije u toku neki telefonski poziv.Tune to > 105.5 > FMPodešavanje radija na frekvenciju 105,5 unutar FM opsega.Tune to > 940 > AMPodešavanje radija na frekvenciju 940 unutar AM opsega.Tune to** > Magic > FMBiranje radio stanice pod nazivom "Magic".Tune to DAB channel*** > Absolute RadioPodešavanje DAB radija na kanal pod nazivom "Absolute Radio".
Glasovne komande za
"multimedijalne sadržaje"
Sledeće komande mogu da se izvršavaju
sa bilo koje stranice ekrana pritiskom na taster za prepoznavanje glasa na volanu, pod uslovom da trenutno nije u toku neki telefonski poziv.Listen to track > "Track 1"
Reprodukcija pesme pod naslovom "Track 1".Listen to album > "Album 1"Reprodukcija pesama sa albuma pod naslovom "Album 1".Listen to artist > "Artist 1"Reprodukcija pesama čiji je izvođač "Artist 1".Listen to music style > "Jazz"Reprodukcija pesama koje pripadaju žanru "Jazz".Listen to playlist > "Playlist 1"Reprodukcija pesama sa liste pod nazivom "Playlist1".Listen to podcast > "Podcast 1"Reprodukcija sadržaja sa podkasta "Podcast 1".Listen to audio book > "Book 1"Reprodukcija audio knjige "Book 1".Listen to track number > "5"Reprodukcija pesme broj "5".Select > "USB"Biranje USB multimedijalne podrške kao aktivnog izvora zvuka.Browse > "Album"Pregled liste raspoloživih albuma.
Glasovne komande za
„Navigaciju”
Sledeće komande mogu da se izvršavaju sa bilo koje stranice ekrana pritiskom na

183
Abecedni sadržaj
Svetla za maglu pozadi 48Svetlo iznad vozača na krovu automobila 40–42, 44Svetlosni pokazivači 6–7
T
Tabele motora 128
Tečnost servo - upravljača 100–101Tečnost za pranje prozora 100–101Tehničke karakteristike 128Telefon 158, 171–172Temperatura rashladne tečnosti 11Tipovi lampi 114
U
Upaljač za cigarete 45Upozorenje o neželjenom prekoračenju linije (AFIL) 83–84Uređenje prostora napred 40–44Uređenje unutrašnjeg prostora 40–44USB 157, 165–166USB čitač 157, 165–166Utičnica UBS 157, 165–166
V
Vazdušni jastuci 59–60, 62
Vozačko mesto 4Vožnja 66–67Vraćanje na nulu pokazivača održavanja 10–11Vuča 126Vuča vozila 126Vučni tereti 128
Z
Zadnja sedišta 61Zamena filtera za kabinu 102Zamena filtera za ulje 102Zamena filtera za vazduh 102Zamena sijalica 114Zamena sijalice 114Zamena ulja 99Zapremina rezervoara za gorivo 93Zaštita dece 59–61Zaštita od blokiranja točkova (ABS) 54Zavesasti vazdušni jastuci 60