4
Valdymo pultas
1.Šoninių veidrodėlių ir stiklų kėliklių
valdymo skydelis
2. Variklio gaubto atidarymas
3. Prietaisų skydelio saugikliai
4. Garsinis signalas
Vairuotojo priekinė oro pagalvė
5. Prietaisų skydelis
Valdymo įrenginiai ant vairo6.Plafonas
Lemputės, įspėjančios apie neprisegtus
diržus ir priekinio keleivio oro pagalvę
Stoglangis ir užuolaidėlių valdikliai
Vidinis galinio vaizdo veidrodėlis
Avariniai ir pagalbos iškvietimo mygtukai
„CITROËN ConnectedCAM
®„
7. Planšetinio kompiuterio jutiklinis ekranas
su CITROËN Connect Radio arba
CITROËN Connect Nav
8. Degimo jungiklis
arba
START/STOP mygtukas
9. Pavarų dėžės valdikliai
10. Elektrinio stovėjimo stabdžio valdiklis
11. Belaidis įkroviklis
12
V lizdas/USB lizdas
12 . Vairavimo režimo (ECO, SPORT)
pasirinkimo mygtukas
Važiavimo į įkalnę ir nuokalnę kontrolė
Išmanioji sukibimo kontrolė
13. Daiktadėžė
Keleivio oro pagalvės išjungimas
14 . Centrinis jungiklių blokas (apatinis ir
viršutinis)
15. Šoninis jungiklių skydelis 1.
Išorinių šviesų/posūkių žibintų valdikliai
2. Valytuvų/priekinio stiklo apiplovimo
įrenginio/kelionės kompiuterio valdikliai
3. Ant vairo sumontuotos pavarų valdymo
svirtelės
(su automatine pavarų dėže)
4. Greičio ribotuvo valdikliai/greičio ribotuvas
5. Garso sistemos reguliavimo valdikliai
Bendroji apžvalga
71
Priekinės dalies įranga6.USB lizdas
Cigarečių uždegiklis/12
V (120 W)
papildomos įrangos lizdas (-ai)
7. Laikymo vieta
8. Daiktų laikymo skyrius arba belaidis
įkroviklis
9. Puodelių laikikliai
10. Priekinis porankis su daiktų laikymo
skyriumi
11. USB įkrovimo lizdas
Saulės skydelis
F Kai degimas į jungtas, pakelkite nuleidžiamą
skydelį; veidrodėlis apšviečiamas
automatiškai.
Šis saulės skydelis taip pat turi integruotą
bilietų laikiklį.
Daiktadėžė
F Norėdami atidaryti daiktadėžę, pakelkite rankeną.
Daiktadėžė apšviečiama atidarius jos dangtelį.
1.
Rankena
2. Saulės skydelis
3. Laikymo skyrius po vairu
Kortelių laikiklis
4. Apšviesta daiktadėžė
5. Durelių skyreliai Joje yra priekinės keleivio oro pagalvės
išjungimo jungiklis.
Niekada nevažiuokite su atidaryta
daiktadėže, kai priekyje sėdi keleivis –
staigiai stabdant jam gresia rimti kūno
sužalojimai!
3
Ergonomika ir komfortas
72
Cigarečių uždegiklis/12 V
p apildomos įrangos lizdas (-ai)
F Norėdami naudoti cigarečių uždegiklį,
spauskite jį ir palaukite kelias sekundes, kol
jis automatiškai iššoks.
F
N
orėdami naudoti 12 V priedą (didž. galia:
120
W), išimkite cigarečių žiebtuvą ir
prijunkite atitinkamą adapterį.
Galite naudoti šį lizdą telefono įkrovikliui,
buteliuko šildytuvui ir kt. prijungti.
Po naudojimo iš karto įstatykite cigarečių
žiebtuvą atgal į jo vietą.
CITROËN nepatvirtinto elektrinio
įrenginio, pavyzdžiui, USB įkroviklio,
prijungimas gali neigiamai paveikti
automobilio elektros sistemų veikimą,
sukelti gedimų, pavyzdžiui, prastą telefono
ryšio signalo priėmimą arba prastas
sąsajas su ekrano rodiniais.
USB lizdai
USB lizdas, esantis priekyje , taip
pat leidžia prijungti išmanų jį telefoną,
naudojant MirrorLink
TM, Android
Auto® arba CarPlay®, kad kai kurias
išmaniojo telefono programas
būtų galima naudoti jutikliniame
planšetiniame kompiuteryje. Prijungus prie USB lizdo, nešiojamasis
įrenginys įkraunamas automatiškai.
Įkraunant rodomas pranešimas, jei
nešiojamojo įrenginio energijos sąnaudos
viršija automobilio tiekiamą srovės
stiprumą.
Norėdami sužinoti daugiau apie šios
įrangos naudojimą, skaitykite
Garso ir
telematikos įrangos skyrių.
Belaidis išmaniojo telefono
įkroviklis
Leidžia belaidžiu ryšiu krauti nešiojamą
įrenginį, pavyzdžiui, išmanų jį telefoną,
magnetinės indukcijos principu, pagal
Qi
1
.1
s
tandarto reikalavimus.
Krautinas nešiojamas įrenginys turi būti
suderinamas su Qi standarto reikalavimais:
savo konstrukcija arba naudojant suderinamą
laikiklį arba gaubtą.
Krovimo sritis žymima ženklu Qi.
Prie jų galima prijungti nešiojamą jį įrenginį,
pvz., „iPod
®“ tipo skaitmeninį garso grotuvą, ir
jį įkrauti.
Norint gauti geriausius rezultatus, būtina
naudoti gamintojo pagamintą arba gamintojo
patvirtintą laidą.
Galite valdyti šias programėles ant vairo
esančiais valdymo elementais ar jutiklinio
ekrano valdikliais.
Ergonomika ir komfortas
76
Bagažinės įranga
1.Bagažinės skyriaus uždangalas
2.Papildomas 12 V lizdas (120 W)
3.Bagažinės šviestuvas
4.Nuimamas kryžminis galinių sėdynių
elementas (skirtas padidinti bagažinės tūrį)
5.Tvirtinimo kilpos
6.Reguliuojamos bagažinės grindys (2 padėtys)
7.Daiktų laikymo nišos/įrankių dėžė po
grindimis
Fiksavimo žiedai yra skirti bagažui
apsaugoti pritvirtinant įvairių tipų laikantįjį
tinklą.
Tokius tinklus galima įsigyti atskirai arba
kaip priedą.
Norėdami daugiau informacijos,
susisiekite su CITROËN pardavėju.
Norėdami uždėti aukštą krovinio laikymo
tinklą, žr. atitinkamą skyrių.
Bagažinės skyriaus uždangalas
Yra dvi dalys:
- f iksuotos dalies su atvira daiktų laikymo
vieta;
-
j
udamos dalies, kuri pakyla atidarius
bagažinę, esant atvirai daiktų laikymo vietai.
Norėdami išimti daiktų skyriaus dangtį:
F
a
tkabinkite dvi vir veles 1 ;
F
š
velniai pakelkite nuimamą dalį 2 , tuomet
atfiksuokite ją abiejuose šonuose 3 ;
F
a
tfiksuokite užfiksuotą dalį kiekviename
šone 4 , tuomet nuimkite bagažo erdvės
uždangalą.
Staiga sumažinus greitį, daiktai, padėti
ant bagažo skyriaus uždangalo, gali būti
nusviesti į priekį.
12 V papildomas lizdas
F Norėdami prijungti 12 V priedą (maks.
galia: 120 W), nuimkite dangtelį ir prijunkite
tinkamą adapterį.
F
Į
junkite degimą.CITROËN nepatvirtinto elektrinio
įrenginio, pavyzdžiui, USB įkroviklio,
prijungimas gali neigiamai paveikti
automobilio elektros sistemų veikimą,
sukelti gedimų, pavyzdžiui, prastą telefono
ryšio signalo priėmimą arba prastas
sąsajas su ekrano rodiniais.
Ergonomika ir komfortas
135
Jokiomis aplinkybėmis pagalbinės
vairavimo ir manevravimo priemonės
nepakeičia vairuotojo budrumo.
Vairuotojas turi vadovautis eismo
taisyklėmis ir išlikti automobilio valdytoju
bet kokioje situacijoje, taip pat turi gebėti
visada perimti automobilio valdymą.
Vairuotojas turi pritaikyti greitį prie klimato,
eismo sąlygų ir kelio būklės.
Prieš rodydamas posūkio signalą arba
keisdamas juostą, vairuotojas atsako už
nuolatinį eismo sekimą, atstumų iki kitų
transporto priemonių ir santykinio greičio
vertinimą bei jų manevrų numatymą.
Sistemos negali viršyti fizikos dėsnių ribų.
Išjungimas
F Nuspauskite ir palaikykite šį mygtuką nuspaudę, norėdami
išjungti kamerą.
Mygtuko lemputė užgęsta.
Išjungus kamerą rankiniu būdu, ji liks išjungta
net iš naujo užvedus automobilį. Vėl į jungti
turėsite rankiniu būdu.
Nuotraukų ir vaizdo įrašų tvarkymas
F Trumpai nuspauskite šį mygtuką, norėdami fotografuoti.
Garsinis signalas nurodo, kad užklausa
patvirtinta. F
N
uspauskite ir palaikykite šį
mygtuką, norėdami filmuoti.
Naudojant USB mikrojungtį taip pat galima
kameros duomenis įrašyti kitose laikmenose,
pvz., kompiuteriuose, planšetiniuose
kompiuteriuose ir t. t.
Tada naudodami programą „CITROËN
ConnectedCAM
„. galite automatiškai ir
n
edelsdami bendrinti nuotraukas ir vaizdo
įrašus socialiniuose tinkluose arba el. paštu.
Garsinis signalas nurodo, kad užklausa
patvirtinta.
Sistemos atkūrimas
Dėl saugumo priežasčių vairuotojas negali
naudoti „CITROËN ConnectedCAM®“
programos išmaniajame telefone, kol
vairuoja. Visus veiksmus, kuriems reikia
sukaupti dėmesį, jis arba ji turi atlikti
automobiliui stovint.
Veikimo sutrikimas
Įvykus sistemos gedimui ima
mirksėti įspėjamoji lemputė ant
mygtuko.
Kartu nuspaudus ir laikant nuspaustus šiuos du
mygtukus sistema atkuriama.
Šiuo veiksmu ištrinami visi vaizdo kameroje
įrašyti duomenys ir atstatomas numatytasis
vaizdo kameros susiejimo kodas.
Patikėkite sistemą patikrinti CITROËN tinklo
atstovybei arba kvalifikuotoms remonto
dirbtuvėms.
Pagalbinės vairavimo
ir manevravimo
priemonės – bendrosios
rekomendacijos
Pagalbinės vairavimo priemonės
Turite laikyti vairą abiem rankomis, visada
naudotis vidiniais ir išoriniais galinio
vaizdo veidrodėliais, visada laikyti kojas
šalia pedalų ir kas dvi valandas daryti
pertraukas.
6
Valdymas
214
Apatinis saugiklių blokasF145Signalizacija (blokas).
F18 5Priekabos maitinimas.
F28 5Signalizacija (sirena),
papildomas šildymo/
vėdinimo nuotolinio
valdymo imtuvas.
F29 20
Planšetinio kompiuterio
jutiklinis ekranas (CITROËN
Connect Radio arba
CITROËN Connect Nav).
F3110Cigarečių uždegiklis/
priekinis 12 V
priedų lizdas
F345Belaidis išmaniojo
telefono įkroviklis.
Viršutinis saugiklių blokas
Saugiklio
n r. Stipris
(A) Funkcijos
F2 10Šoninių veidrodėlių
šerkšno nutirpdymas.
F3 40
Galiniai vienu palietimu valdomi
elektriniai stiklų kėlikliai.
F540Priekiniai vienu palietimu
valdomi elektriniai stiklų kėlikliai.
F6 1512 V lizdas bagažinėje.
F7 30Priekinės šildomos
sėdynės.
F10 30Panoraminio stoglangio
atidarymas.
Saugiklio
n r. Stipris
(A) Funkcijos
F4 15Garsinis signalas.
F6 20Priekinio ir galinio stiklų
plautuvas.
F7 1012
V galinis USB lizdas
F8 20Galinio stiklo valytuvas.
F10 30
Durų ir degalų bako
pildymo angos
užrakinimas/atrakinimas.
Gedimo kelyje atveju
2
Jutiklinis ekranas yra „talpinio“ tipo.
Ekranui valyti naudokite minkštą,
nebraižantį audinį (pvz., akinių šluostę) be
jokių papildomų valiklių.
Nelieskite ekrano aštriais daiktais.
Nelieskite ekrano šlapiomis rankomis.
Tam tikra informacija visada rodoma viršutinėje
jutiklinio ekrano juostoje:
-
P
rimenama oro kondicionavimo informacija
(priklausomai nuo versijos) ir suteikiama
tiesioginė prieiga prie atitinkamo meniu.
-
R
adijo ir medijos bei telefono meniu
informacija.
-
P
rimenama informacija apie privatumą
-
P
rieiga prie jutiklinio ekrano ir skaitmeninio
prietaisų skydelio nustatymų.
Garso šaltinio parinkimas (priklausomai nuo
įrangos):
-
F
M/DAB/AM radijo stotys (priklausomai nuo
įrangos).
-
B
luetooth ryšiu prijungtas telefonas ir garso
bei vaizdo transliavimas Bluetooth (srautinis
perdavimas).
-
U
SB atmintinė.
-
M
edijos grotuvas, prijungtas prie papildomos
jungties (priklausomai nuo įrangos).
-
C
D grotuvas (priklausomai nuo įrangos).
Meniu „Settings“ galima sukurti profilį
vienam asmeniui arba žmonių grupei su
bendrais interesais; yra galimybė įvesti
daug parametrų (radijo stočių nuostatas,
garso parametrus, aplinką ir kt.); į šiuos
parametrus atsižvelgiama automatiškai.
Esant aukštai temperatūrai, garsas gali
būti ribojamas, taip apsaugant sistemą.
Sistema gali mažiausiai 5
minutėms
pereiti į pristabdymo režimą (ekranas ir
garsas visiškai išjungti).
Temperatūrai keleivių skyriuje sumažėjus,
vėl nustatoma įprastinė reikšmė.
Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį arba
patvirtintumėte, spustelėkite grįžties rodyklę.
Vairo valdikliai
Vairo valdikliai – 1 t
ipo
Radijas:
Pasirenkama pirmesnė arba
paskesnė užprogramuota stotis.
Pasirenkamas pirmesnis/paskesnis
meniu arba sąrašo elementas.
Medija:
Pasirenkamas pirmesnis/paskesnis
įrašas.
Pasirenkamas pirmesnis/paskesnis
meniu arba sąrašo elementas.
Radijas:
Trumpai spustelėjus rodomas radijo
stočių sąrašas.
Ilgai spustelėjus naujinamas sąrašas.
Medija:
Trumpai spustelėjus rodomas
aplankų sąrašas.
Ilgai spustelėjus rodomos galimos
rikiavimo parinktys.
Keičiamas garso šaltinis (radijas,
USB, AUX, jeigu prijungta įranga,
CD, transliavimas).
Pasirinkimo patvirtinimas.
CITROËN Connect Radio
5
Programos
Nuotraukų peržiūra
Į USB jungtį įkiškite USB atmintinę.Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite
USB šakotuvo.
Sistemoje gali būti skaitomi aplankai ir šių
formatų vaizdo failai:.tif f;.gif;.jpg/jpeg;.bmp;.
png. Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Applications .
Spustelėkite Photos.
Pasirenkamas aplankas.
Pasirenkamas vaizdas, kad būtų
galima peržiūrėti.
Spustelėjus šį mygtuką rodoma
išsami informacija apie nuotrauką.
Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį,
spustelėkite grįžties rodyklę.
Pranešimų valdymas
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Applications .
Paspauskite „SMS“.
Pasirinkite skirtuką SMS.
Spustelėjus šį mygtuką pasirenkami
žinučių rodymo nustatymai.
Paspauskite šį mygtuką, norėdami
ieškoti ir pasirinkti adresatą.
Pasirinkite skirtuką Quick
messages.
Spustelėjus šį mygtuką pasirenkami
žinučių rodymo nustatymai.
Paspauskite šį mygtuką, jeigu norite
rašyti naują pranešimą.
Paspauskite krepšelį kartu su
pasirinktu pranešimu, jeigu norite jį
pašalinti.
Norėdami išvysti antrinį puslapį,
spustelėkite šį mygtuką kartu su
pasirinktu pranešimu. Paspauskite šį mygtuką, norėdami
taisyti ir keisti esamą tekstą.
Paspauskite šį mygtuką, jeigu norite
rašyti naują pranešimą.
Spauskite šį mygtuką, norėdami
ištrinti pranešimą.
Radijas
Stoties pasirinkimas
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite
Radio Media .
Paspauskite vieną iš mygtukų,
kad radijo stotys būtų ieškomos
automatiškai.
Arba Perkelkite slankiklį ir slinkdami
aukštyn ar žemyn ieškokite dažnių
rankiniu būdu.
Arba Paspauskite dažnį.
Virtualia klaviatūra įveskite FM ir AM
dažnių diapazono reikšmes.
.
CITROËN Connect Radio