39
Ergonomie a pohodlí
3
1.Upravování teploty
2. Nastavení proudění vzduchu
3. Nastavení rozdělení proudu vzduchu
4. Zapínání/vypínání automatického programu
pro komfort
5. Zapínání/vypínání klimatizace
6. Přívod vnějšího vzduchu
/ recirkulace
vzduchu
7. Přechod na druhou stránku
Upravování teploty
► Stiskněte jedno z tlačítek 1 pro zvýšení
(červená) nebo snížení (modrá) hodnoty.
Zobrazená hodnota odpovídá úrovni pohodlí,
nikoli přesné teplotě.
Automatický komfortní program
Aktivace / deaktivace
► Automatický režim systému klimatizace se
aktivuje / deaktivuje stisknutím tlačítka 4.
Systém klimatizace funguje automaticky: systém
na základě zvolené úrovně komfortu optimalizuje
teplotu, proudění vzduchu a rozdělení proudu
vzduchu v
prostoru pro cestující.
Nastavování automatického režimu
► Stisknutím tlačítka 7 přejděte na druhou
stránku a volbou jednoho ze tří dostupných
nastavení upravte automatický program pro
komfort.
„Soft“: upřednostňuje optimální mírnou ventilaci
a
tichý chod omezením rychlosti ventilátoru.
„Normal“: nabízí ideální kompromis mezi
tepelným pohodlím a
tichým chodem zařízení
(základní nastavení).
„Fast“: upřednostňuje dynamickou a
účinnou
ventilaci.
Mode AUTO► Chcete-li nastavení změnit, stiskněte
tlačítko opakovaně.
Nastavení je spojeno pouze s režimem
AUTO.
Je-li však režim AUTO deaktivován, obnoví se
předchozí nastavení.
Změna nastavení nezpůsobuje opětovné zapnutí
režimu AUTO, pokud byl předtím deaktivován.
V chladném období a při studeném
motoru se průtok vzduchu zvyšuje
postupně až do dosažení komfortního
nastavení, aby se omezilo vhánění studeného
vzduchu do prostoru pro cestující.
Jestliže je při nastupování do vozidla teplota
v
interiéru mnohem nižší nebo vyšší než
teplota odpovídající komfortnímu nastavení,
není nutné měnit zobrazenou hodnotu pro
rychlejší dosažení požadovaného komfortu.
Systém automaticky upravuje teplotní rozdíl
co nejrychleji.
Manuální ovládání
Rychlost ventilátoru a rozdělení proudu vzduchu
lze nastavit ručně.
Při změně nastavení je deaktivován automatický
komfortní program.
►
Pro opětovnou aktivaci automatického
komfortního programu stiskněte tlačítko 4
.
Nastavení proudění vzduchu
► Stisknutím jednoho z tlačítek 2 (- nebo +)
můžete snížit nebo zvýšit intenzitu proudění
vzduchu.
Symbol proudění vzduchu (ventilátor) se
vyplňuje podle požadované hodnoty.
Pokud je proudění vzduchu sníženo na
minimum, větrání se zastaví.
Vedle ikony ventilátoru se zobrazí indikátor OFF
(VYPNUTO).
Seřízení rozdělování proudu vzduchu
► Rozdělení proudu vzduchu uvnitř prostoru
pro cestující nastavíte stisknutím tlačítek 3
.
Čelní sklo.
Středové a boční větrací výstupy.
40
Ergonomie a pohodlí
Místa pro nohy.
Každé stisknutí jednoho z tlačítek aktivuje či
deaktivuje funkci.
Všechna tři tlačítka lze zaktivovat
současně. V tomto případě má prioritu
proudění vzduchu ze středních a bočních
větracích výstupů a z
výstupů v místech pro
nohy cestujících.
Zapínání/vypínání
klimatizace
Klimatizační systém je koncipován tak, aby mohl
účinně fungovat ve všech ročních obdobích. Je
třeba jej používat se zavřenými okny.
Systém umožňuje:
–
snížit teplotu v
interiéru v létě,
–
zvýšit účinnost odmlžování v
zimě, při
teplotách nad 3
°C.
►
Stisknutím tlačítka
5 vypněte klimatizaci.
Klimatizace nemůže fungovat, pokud je
ventilátor nastaven do polohy OFF.
Vnitřní oběh vzduchu
Přívod vnějšího vzduchu pomáhá předcházet a
eliminovat zamlžení čelního skla a bočních oken.
Vnitřní oběh vzduchu oddělí prostor pro cestující
od vnějších pachů a zplodin spalování.
V případě potřeby tato funkce také zajistí
rychlejší zahřátí nebo ochlazení vzduchu
v
prostoru pro cestující.
►
Stisknutím tlačítka
6 zapnete vnitřní oběh
vzduchu nebo přívod vnějšího vzduchu.
Vnitřní oběh vzduchu nepoužívejte
dlouhodobě (kvůli riziku zamlžení a
zhoršení kvality vzduchu).
Funkce větrání při zapnutém
zapalování
Při zapnutém zapalování můžete pomocí
systému ventilace nastavit proudění vzduchu
a
rozdělování vzduchu v
prostoru pro cestující
v
závislosti na nabití baterie.
Tato funkce nezapíná klimatizaci.
Odmlžování
a odmrazování čelního
okna
Tyto symboly na čelních panelech indikují
polohu ovladačů pro rychlé odmlžení
nebo odmrazení čelního skla a bočních oken.
V zimním období nasměrujte boční výstupy
větrání na boční okna, aby se urychlilo jejich
odmlžení nebo odmrazení.
Pomocí ovládacího panelu
na středové konzole
Zapínání/vypínání
► Chcete-li systém zapnout, nastavte ovladače
teploty a rychlosti ventilátoru do příslušně
označené polohy
. Pak nastavte ovladač
rozdělování proudu vzduchu do polohy „Čelní
sklo“.
►
Chcete-li systém zapnout, nastavte ovladač
rychlosti ventilátoru do polohy ventilátoru
.
S dotykovou obrazovkou
Zapínání/vypínání
► Chcete-li systém zapnout, stiskněte
toto tlačítko.
Rozsvítí se výstražná kontrolka tlačítka.
Systém automaticky a optimálně řídí kompresor
klimatizace, rychlost ventilátoru, vstup vnějšího
vzduchu a rozdělování proudu vzduchu k
čelnímu sklu a bočním oknům.
►
Systém vypnete opětovným stisknutím tohoto
tlačítka.
Kontrolka na tlačítku zhasne.
U funkce Stop & Start není při
odmlžování k dispozici režim STOP.
Odmlžování -
odmrazování zadního
okna
Zapínání/vypínání
► Chcete-li systém vypnout, stisknutím
tohoto tlačítka odmrazte zadní okno a
podle verze také vnější zpětná zrcátka. Rozsvítí
se výstražná kontrolka tlačítka.
Funkce odmrazování se vypíná automaticky,
aby se zabránilo nadměrné spotřebě elektrické
energie.
► Chcete-li zastavit operaci odmrazování dříve,
než se vypne automaticky, stiskněte toto tlačítko
znovu. Kontrolka na tlačítku zhasne.
Jakmile to bude možné, vypněte
odmrazování zadního okna a vnějších
zpětných zrcátek, protože nižší spotřeba
proudu znamená rovněž nižší spotřebu
paliva.
Odmlžování - odmrazování zadního skla
je funkční jen při běžícím motoru.
83
Řízení
6– S manuální převodovkou: s řadicí pákou
v neutrální poloze a uvolněným spojkovým
pedálem.
–
S
automatickou převodovkou: s volicí pákou
v poloze D nebo M, sešlápnutým brzdovým
pedálem, dokud vozidlo nezastaví, nebo s volicí
pákou v poloze N při stojícím vozidle.
Počitadlo času
Počitadlo času se přičítá k času, po který byl
motor během cesty v pohotovostním režimu.
Vynuluje se při každém zapnutí zapalování.
Zvláštní případy:
Motor nepřejde do pohotovostním režimu, pokud
nebudou splněny všechny podmínky pro funkci,
a v
následujících případech.
–
Strmý svah (vzestupný či sestupný).
–
V
ozidlo nepřekročilo rychlost 10 km/h od
posledního nastartování motoru (klíčem nebo
tlačítkem „START/STOP“).
–
V
prostoru pro cestující je potřeba udržovat
příjemnou teplotu.
–
Je aktivováno odmlžování.
–
Je používán brzdový asistent.
V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Po opětovném nastartování motoru není
režim STOP k dispozici, dokud vozidlo
nedosáhne rychlosti 8
km/h.
Při parkovacích manévrech není režim
STOP několik sekund k dispozici po
odřazení ze zpátečky nebo otočení volantem.
Opětovné nastartování motoru (režim
START)
Motor automaticky znovu nastartuje, jakmile řidič
naznačí svůj záměr rozjet se.
►
S manuální převodovkou : se spojkovým
pedálem zcela sešlápnutým.
►
U
vozidla s automatickou převodovkou :
•
S volicí pákou v poloze D
nebo M: brzdový
pedál uvolněný.
•
S volicí pákou v poloze N
a brzdovým
pedálem uvolněným: s volicí pákou v poloze
D nebo M.
•
S volicí pákou v poloze P
, brzdový pedál
sešlápnutý: volicí páka přesunutá na R, N,
D nebo M.
•
Zařazený zpětný chod.
Zvláštní případy:
Motor automaticky znovu nastartuje, jsou-li
opět splněny všechny provozní podmínky, a
v následujících případech.
–
Rychlost vozidla překročí 3
km/h.
–
Některé specifické podmínky (brzdový
asistent, nastavení klimatizace atd.).
V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Poruchy
V případě poruchy kontrolka tohoto tlačítka chvíli
bliká a pak zůstane svítit.
Nechte vozidlo zkontrolovat prodejcem
CITROËN nebo kvalifikovaným servisem.
Vozidlo uvázne v režimu STOP
Dojde-li k této závadě, rozsvítí se všechny
výstražné kontrolky na přístrojové desce.
►
V
ypněte zapalování a pak motor znovu
nastartujte klíčem nebo tlačítkem „START/
STOP“.
Systém Stop & Start pracuje
s akumulátorem12 V se specifickou
technologií a
charakteristikami.
Veškeré úkony týkající se akumulátoru
smějí provádět výhradně pracovníci servisu
sítě CITROËN nebo jiného kvalifikovaného
servisu.
Detekce poklesu tlaku
Tento systém automaticky kontroluje tlak vzduchu v pneumatikách za jízdy.
Porovnává údaje poskytované senzory rychlosti
kol s
referenčními hodnotami, které musejí
být po každém seřízení tlaku v
pneumatikách
nebo výměně kola opět zinicializovány .
Při zjištění poklesu tlaku vzduchu v
jedné či více
pneumatikách systém vygeneruje výstrahu.
104
Praktické informace
Krytka se nachází za spodní mřížkou vstupu
vzduchu.
Chcete-li ji nechat vyjmout, obraťte se na
prodejce CITROËN či kvalifikovaný servis.
Režim snížení
elektrického zatížení
vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost používání
některých funkcí s ohledem na úroveň nabití
akumulátoru.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
deaktivují některé funkce, jako jsou klimatizace
či odmrazování zadního okna...
Deaktivované funkce budou automaticky znovu
aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují přilnavost a chování
vozidla při brzdění v zimních podmínkách.
Sněhové řetězy smějí být montovány
pouze na přední kola. Nikdy se nesmějí
montovat na rezervní kolo „dojezdového“
typu.
Respektujte nařízení a předpisy pro
používání sněhových řetězů specifické
pro danou zemi a
maximální povolenou
rychlost.
Používejte pouze řetězy, které jsou uzpůsobené
pro typ kol vozidla:
Rozměry původních pneumatik Typy řetězů
185/65 R15 Článek maximálně 9 mm
195/65 R15
205/55 R16
205/50 R17 Řetězy nelze použít.
Další informace o
sněhových řetězech poskytne
dealer CITROËN nebo kvalifikovaný servis.
Doporučení týkající se
montáže
► K nasazení sněhových řetězů během cesty ,
odstavte vozidlo na rovném povrchu, na kraji
silnice.
► Zatáhněte parkovací brzdu a případně
zajistěte kola klíny , abyste zabránili vozidlu v
pohybu.
►
Nasaďte sněhové řetězy dle pokynů
dodaných jejich výrobcem.
►
Opatrně se rozjeďte a chvíli popojíždějte,
aniž byste přitom překročili rychlost 50
km/h.
►
Zastavte vozidlo a ověřte, zda jsou sněhové
řetězy správně napnuté.
Doporučujeme vám, abyste si vyzkoušeli
nasazování sněhových řetězů před
odjezdem, na rovném a suchém povrchu.
Nejezděte s nasazenými sněhovými
řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškozovali pneumatiky vozidla ani povrch
vozovky
. Pokud je vozidlo vybaveno disky kol
z lehkých slitin, ujistěte se, že žádná část
sněhového řetězu nebo úchytů není
v
kontaktu s ráfkem.
Tažné zařízení
Rozdělení nákladu
► Umístěte náklad v přívěsu tak, aby se
nejtěžší předměty nacházely co nejblíže nápravě
a svislé zatížení tažného zařízení bylo blízko
přípustného maxima (nesmí ho však překročit).
Hustota vzduchu se snižuje se zvyšující se
nadmořskou výškou, což má za následek
snížení výkonu motoru. Na každých 1
000 metrů
nadmořské výšky je nutno snížit maximální
hmotnost přívěsu o 10 %.
Používejte tažná zařízení a originální
kabelové svazky schválené společností
CITROËN. Doporučujeme, instalaci prováděl
dealer CITROËN nebo kvalifikovaný servis.
V případě montáže mimo servisní síť
CITROËN je nutné ji bezpodmínečně provést
v
souladu s pokyny výrobce.
Při použití schváleného tažného zařízení
se automaticky deaktivují některé funkce
asistenčních nebo manévrovacích systémů.
Dodržujte maximální povolené hmotnosti
tažených přívěsů a jízdních souprav,
které jsou uvedeny ve velkém technickém
průkazu, na štítku výrobce a rovněž v kapitole
Technické charakteristiky této příručky.
Dodržení maximálního povoleného
svislého zatížení koule tažného zařízení
zahrnuje rovněž používání příslušenství
(nosiče jízdních kol, boxy atd.).
Dodržujte předpisy platné v zemi, ve
které je vozidlo v provozu.
Krytka
Je-li vozidlo vybaveno krytkou, musí být před
tažením vyjmuta.
105
Praktické informace
7
Krytka se nachází za spodní mřížkou vstupu
vzduchu.
Chcete-li ji nechat vyjmout, obraťte se na
prodejce CITROËN či kvalifikovaný servis.
Režim snížení
elektrického zatížení
vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost používání
některých funkcí s ohledem na úroveň nabití
akumulátoru.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
deaktivují některé funkce, jako jsou klimatizace
či odmrazování zadního okna...
Deaktivované funkce budou automaticky znovu
aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
Režim úspory energie
Tento systém řídí dobu použití určitých funkcí,
aby se zachovala dostatečná úroveň nabití
v
baterii při vypnutém zapalování.
Po vypnutí motoru můžete stále používat funkce,
jako jsou audiosystém a telematický systém,
stěrače, tlumená světla či stropní lampičky
– celková doba použití těchto funkcí je přibl.
40
minut.
Zapnutí tohoto režimu
Na displeji přístrojové desky se zobrazí hlášení
o vstupu do režimu úspory energie a zapnuté
funkce jsou dočasně vyřazeny z
činnosti.
Jestliže v té chvíli již probíhá telefonický
hovor , bude udržován při použití
hands-free sady s
rozhraním Bluetooth
vašeho audiosystému po dobu přibližně
10
minut.
Ukončení režimu
Tyto funkce se automaticky znovu zaktivují při
dalším použití vozidla.
Chcete-li tyto funkce obnovit okamžitě,
nastartujte motor a nechte jej běžet:
–
méně než 10
minut pro použití zařízení
přibližně 5
minut,
–
více než 10
minut pro použití zařízení přibližně
30
minut.
K
zajištění dostatečného nabití baterie nechte
motor běžet po stanovenou dobu.
Pro dobíjení baterie se motor nesmí opakovaně
vypínat a startovat znovu.
S vybitou baterií nelze motor nastartovat.
Více informací o 12V baterii viz
příslušná kapitola.
Střešní lišty
Z bezpečnostních důvodů a aby nedošlo
k poškození střechy vozidla, je nezbytně
nutné používat pouze příčné střešní tyče
schválené pro vaše vozidlo.
Dodržujte pokyny pro montáž a podmínky pro
používání, uvedené v návodu dodaném spolu
se střešními tyčemi.
Maximální rovnoměrné zatížení střešních
lišt u nákladu nepřekračujícího výšku 40
cm: 70
kg.
Jelikož se tato hodnota může měnit, ověřte
maximální nosnost, která je uvedena
v
návodu dodaném se střešními lištami.
Jestliže výška nákladu překračuje 40 cm,
přizpůsobte rychlost vozidla profilu vozovky,
aby nedošlo k
poškození střešních tyčí a
úchytů na vozidle.
Seznamte se s
legislativou platnou v dané
zemi a
dodržujte předpisy upravující přepravu
předmětů delších než vozidlo.
11 0
Praktické informace
může snížit účinnost brzdění. Přibrzďujte
mírně za jízdy, aby se brzdové obložení takto
vzniklým teplem vysušilo a odmrazilo.
Stav opotřebení brzdových
kotoučů
Informace o kontrole opotřebení
brzdových kotoučů poskytnou pracovníci
servisu sítě CITROËN nebo jiného
kvalifikovaného servisu.
Manuální parkovací brzda
Příliš dlouhý zdvih parkovací brzdy nebo
zjištění ztráty její účinnosti znamená
nutnost seřízení, a to i v období mezi dvěma
pravidelnými prohlídkami.
Kontrola systému musí být provedena u dealera
CITROËN nebo v kvalifikovaném servisu.
Kola a pneumatiky
Tlak vzduchu všech pneumatik včetně rezervního kola musí být měřen u
„studených“ pneumatik.
Tlaky uvedené na tlakovém štítku pneumatiky
platí pro „studené“ pneumatiky. Pokud jste jeli
déle než 10 minut nebo ujeli více než 10 km
rychlostí vyšší než 50 km/h, přičtěte k tlakům
uvedeným na štítku hodnotu 0,3 baru (30 kPa).
Podhuštění zvyšuje spotřebu paliva.
Nesprávný tlak vzduchu způsobuje
předčasné opotřebení pneumatik a zhoršuje
Používejte pouze výrobky doporučené
společností CITROËN nebo výrobky
rovnocenné kvality a specifikace.
Pro optimalizaci činnosti důležitých částí, jako
je například brzdový okruh, nabízí společnost
CITROËN specifické vybrané přípravky.
Akumulátor 12 V
Baterie nevyžaduje žádnou údržbu.
I tak je třeba pravidelně kontrolovat
dotažení šroubových svorek (u
verzí bez
rychlosvorek) a
čistotu připojovacích míst.
Více informací a opatření, která je třeba
podniknout před zahájením úkonů na
12V akumulátoru
, naleznete v příslušné
kapitole.
Verze vozidel vybavené systémem Stop
& Start pracují s 12V olověným
akumulátorem se specifickou technologií
a
charakteristikami.
Vyměněn smí být pouze v
servisu sítě
CITROËN nebo v
jiném kvalifikovaném
servisu.
Filtr v kabině
V závislosti na prostředí a způsobu
používání vozidla (vysoká prašnost, jízdy
po městě.), vyměňujte ho případně dvakrát
častěji.
Zanesený pylový filtr může způsobit
snížení účinnosti klimatizace a být
příčinou nepříjemných pachů.
Filtr vzduchový
V závislosti na prostředí a způsobu
používání vozidla (vysoká prašnost, jízdy
po městě.), vyměňujte ho případně dvakrát
častěji.
Olejový filtr
Olejový filtr vyměňujte při každé výměně
motorového oleje.
Filtr pevných částic
(vznětový motor)
Když se filtr pevných částic začíná
saturovat, tato výstražná kontrolka se
dočasně rozsvítí spolu se zprávou, která varuje
před rizikem ucpání filtru.
Jakmile to dopravní situace dovolí, regenerujte
filtr souvislou jízdou o rychlosti alespoň 60
km/h,
dokud výstražná kontrolka nezhasne.
Zůstane-li výstražná kontrolka svítit,
znamená to nízkou hladinu aditiva pro
vznětový motor.
Více informací o kontrole hladin viz
příslušná kapitola.
Po delší jízdě vozidla velmi nízkou
rychlostí nebo na volnoběh si můžete za
výjimečných okolností všimnout výstupu
vodní páry z výfuku v průběhu akcelerace. To
nemá žádný vliv na chování vozidla ani na
životní prostředí.
Nové vozidlo
Během několika úvodních operací
regenerace filtru pevných částic můžete ucítit
pach „spálení“. To je zcela normální.
Mechanická převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou údržbu
(výměna oleje se neprovádí).
Automatická převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou údržbu
(výměna oleje se neprovádí).
Brzdové destičky
Rychlost opotřebení brzd závisí na
způsobu řízení, zejména u vozidel
provozovaných ve městě a na krátké
vzdálenosti. Může být nutné nechat zkontrolovat
stav brzd i v období mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami vozidla.
Pokles hladiny brzdové kapaliny znamená
opotřebení brzdových destiček (pokud nedošlo
k
úniku z okruhu).
Po mytí vozidla či v zimních podmínkách
se na brzdových kotoučích a destičkách
může usadit vlhkost či vytvořit námraza, což
129
V případě nepojízdnosti
8Dolní pojistková skříňka
Pojistka
N°Hodnota
(A)Funkce
F1 10Seřízení vnějších zpětných zrcátek
F10(+) - F11(zem) 30Zamknutí / odemknutí dveří a klapky plnicího hrdla paliva (v
závislosti na
motoru).
F13 10Klimatizace.
F14 5Alarm.
F18 5Klimatizace.
F29 20Telematický audiosystém.
F31 15Audiosystém (příslušenství).
F32 15Zásuvka 12
V vpředu.
F35 5Přídavné topení (v
závislosti na výbavě).
F36 5Světla na čtení vpředu.
131
V případě nepojízdnosti
8PojistkaN° Hodnota
(A) Funkce
F1 40 Klimatizace.
F16 20 Přední mlhová světla.
F18 10 Pravé dálkové světlo.
F19 10 Levé dálkové světlo.
F25 40 Přípravné zařízení na upevnění přívěsu.
F29 40 Stěrače čelního skla.
Akumulátor 12 V
Pracovní postup pro startování motoru pomocí
jiného akumulátoru nebo pro dobití vybitého
akumulátoru.
Všeobecné
Olověný startovací akumulátor
Akumulátory obsahují jedovaté látky,
jako například kyselinu sírovou a olovo.
Musejí být likvidovány v souladu s platnou
legislativou a v žádném případě nesmějí být
odhazovány do běžného domovního odpadu.
Použité baterie dálkového ovladače a
akumulátory vracejte do příslušného
sběrného střediska.
Při manipulací s akumulátorem si chraňte
oči a obličej.
Veškeré činnosti s akumulátorem smějí být
prováděny pouze ve větraném prostředí,
kde se nenachází otevřený oheň nebo zdroj
jiskření, aby se předešlo jakémukoliv riziku
výbuchu nebo požáru.
Po skončení práce si umyjte ruce.Přístup k baterii
Baterie je umístěna pod kapotou motoru.
Pro přístup ke svorce (+):
►
aktivací interiérového a
poté vnějšího
ovládacího prvku odjistěte kapotu,
►
zvedněte kapotu a
zajistěte ji tyčí.
(+) Svorka kladného pólu.
Je vybavena rychloupínací svorkou.