Page 49 of 224
KONTROLPANEL OG INSTRUMENTER
1. Kilometertæller/turmåler og turcomputerknap/instrumentpanelbelysning - 2. Omdrejningstæller - 3. Speedometer - 4.
Infodisplay automatisk transmission - 5. Kilometertæller/info turcomputer/temperaturmåler kølervæske/brændstofmåler/
udvendig temperatur/hastighedsbegrænser/fartpilot/display INFO-kontakt
5105020103-121-001AB
47
Page 50 of 224
Højrestyrede versioner
1. Kilometertæller/turmåler og turcomputerknap/instrumentpanelbelysning - 2. Omdrejningstæller - 3. Speedometer - 4.
Infodisplay automatisk transmission - 5. Kilometertæller/info turcomputer/temperaturmåler kølervæske/brændstofmåler/
udvendig temperatur/hastighedsbegrænser/fartpilot/display INFO-kontakt
5205020107-121-001AB
48
KEND INSTRUMENTPANELET
Page 51 of 224

KILOMETERTÆLLER /
TURMÅLER
Displayet kan ændres fra
kilometertæller til "Turmåler A" til
"Turmåler B" og dernæst tilbage til
kilometertæller ved at trykke på vælger
1 fig. 53, mens en af dem vises. Den
valgte indstilling vil blive vist.
Turmåler
Turmåleren kan registrere den totale
distance af to ture. Èn registreres i "Tur
A", og den anden registreres i "Tur B".
For eksempel kan "Tur A" registrere
distancen fra udgangspunktet, og "Tur
B" kan registrere distancen fra der, hvor
brændstoftanken fyldes op.
Brug denne måler til at måle
turdistancer og til at beregne
brændstofforbrug.
Hvis brændstoføkonomidataene
nulstilles vha.brændstoføkonomiskærmen, eller hvis
Tur A nulstilles vha. turmåleren, når
funktionen som synkroniserer
brændstoføkonomiskærmen og
turmåleren er tændt, nulstilles
brændstoføkonomidataene og Tur A
samtidigt.
BEMÆRK Kun turmålerne registrerer
tiendedele af kilometer (mil).
Nulstilling af turmeter
Turmeteret vil blive slettet, når
strømforsyningen afbrydes (sprunget
sikring eller batteriet er ikke tilsluttet),
eller når køretøjet køres over 9999,9 km
(mil).
BELYSNING
INSTRUMENTPANEL
Lysstyrkejustering
Lysstyrken i instrumentklyngen kan
justeres ved at dreje på håndtag 1
fig. 54:
lysstyrken formindskesved at
dreje håndtaget til venstre. En bip-lyd vil
høres, når håndtaget er blevet drejet til
den maksimale dæmpede position;
lysstyrken forøgesved at dreje
håndtaget til højre.
Annullering af lysdæmper
Drej håndtaget til højre, indtil en bip-lyd
høres, mens instrumentpanelet
dæmpes med tændingen på ON.
Annullér lysdæmperen, hvis
instrumentpanelets synlighed reduceres
pga. skær fra omgivende lys.
Når lysdæmperen annulleres, kan
instrumentpanelet ikke dæmpes, selv
hvis positionslysene er tændt. Når
lysdæmperen annulleres, skifter
skærmen i displayet i midten til
konstant visning af den normale
skærm.
TURCOMPUTER OG
INFO-KONTAKT
Den følgende information kan vælges
ved at trykke på INFO-kontakten
fig. 55 med tændingen på ON:
5305020102-121-001AB
5405020102-121-001AB
49
Page 52 of 224

Afstand-til-tom (omtrentlig afstand du
kan rejse på det tilgængelige
brændstof);
gennemsnitlig brændstofsøkonomi;
nuværende brændstoføkonomi;
gennemsnitlig køretøjshastighed;
køretøjsalarm (hvor inkluderet).
Kontakt en Abarth-forhandler, hvis du
har problemer med din turcomputer.
Køretøjshastighedsalarm-tilstand
(hvor inkluderet)
I denne indstilling vises den nuværende
indstilling for køretøjets
hastighedsalarm. Du kan ændre
indstillingen for, hvornår
hastighedsalarmens advarsel udløses.
VIGTIGT Displayet for køretøjets
hastighedsalarm aktiveres på samme
tid, som bip-lyden høres. Den
indstillede køretøjshastighed blinker
adskillige gange.
Køretøjets hastighedsalarm kan
indstilles vha. INFO-kontakten.
Køretøjets hastighedsalarm kan
indstilles mellem 30 og 250 km/t.
VIGTIGT Indstil altid
køretøjshastigheden i
overensstemmelse med love og
regulativer i det land, som køretøjet
køres i. Tjek desuden altid køretøjets
hastighed vha. speedometeret.
Køretøjets hastighedsalarm kan blive
indstillet via den følgende procedure:
Tryk på INFO-kontakten for at vise
indstillingen for køretøjets
hastighedsalarm;
tryk kontinuerligt på INFO-kontakten,
indtil en bip-lyd høres. Displayet for den
indstillede køretøjshastighed blinker det
tredje tal (hundredetalspladsen) fig. 56;
tryk på INFO-kontakten, og indstil
det tredje tal (hundredetalspladsen) til
den ønskede køretøjshastighed.
Talværdien ændres hver gang
INFO-kontakten er trykket ned;
tryk kontinuerligt på INFO-kontakten,
indtil en bip-lyd høres. Displayet for den
indstillede køretøjshastighed blinker de
to laveste tal (tiernes og etternes plads)
fig. 57;
tryk på INFO-kontakten, og indstil de
to laveste tal (tiernes og etternes plads)
til den ønskede køretøjshastighed.
Talværdien ændres hver gang
INFO-kontakten er trykket ned;
tryk kontinuerligt på INFO-kontakten,
indtil en bip-lyd høres. Den indstillede
køretøjshastighed vises på
køretøjshastighedens alarmskærm.
550620500-122-001AB
5605020110-121-002
5705020110-121-003
50
KEND INSTRUMENTPANELET
Page 53 of 224

INDIKATOR TIL
GEARSKIFT
(hvor inkluderet)
Indikatoren til gearskift hjælper dig med
at opnå optimal brændstoføkonomi og
jævn kørsel.
Den viser den valgte gearposition 1
fig. 58 i instrumentpanelet og
underretter føreren om at skifte til den
mest passende gearposition 2 i
overensstemmelse med de aktuelle
køreforhold.
Indikation Forhold
Ta lDen valgte
gearposition er vist
og talDet anbefales af
skifte op eller ned til
den indikerede
gearposition
VIGTIGT Stol ikke udelukkende på skift
op-/skift ned-anbefalingerne som
indikeres. Den reelle køresituation kan
kræve gearskift, som er forskellige fra
indikationerne. For at undgå risiko for
ulykker skal vejen og trafikforholdene
bedømmes korrekt af føreren, før der
skiftes.
Versioner med manuel transmission
Indikatoren til gearskift slukkes, når
følgende betjening udføres:
Køretøjet stoppes;
køretøjet er sat i neutral;
køretøjet bakkes;
koblingen er ikke helt aktiveret, når
man accelererer fra et stop;
koblingspedalen forbliver trykket ned
i 2 sekunder eller længere, mens man
kører.
Versioner med automatisk
transmission
Indikatoren til gearskift slukkes, når
følgende betjening udføres:
Køretøjet stoppes;
manuel gearskift annulleres.
Manuel omskiftning(versioner med automatisk
transmission)
Brug af gearvælger: Tryk + bag på
gearvælgeren én gang for at skifte til et
højere gear.
VEDLIGEHOLDELSES
SKÆRM
(hvor inkluderet)
Nulstillingsmetode
Gør følgende:
Vælg ikonetpå startskærmen for
at vise “Applications” (Applikationer)-
skærmen;
vælg "Maintenance" (Vedligeholdelse)
for at vise vedligeholdelseslisten;
skift faneblad, og vælg den indstilling,
som du ønsker at ændre: “Scheduled”
(Planlagt), “Tire rotation” (Dækrotation),
“Oil Change” (Olieskift).
Du kan brugertilpasse indstillinger i
opsætningsdisplayet som følgende:
Planlagt
Dækrotation
Olieskift
For hver funktion er følgende punkter
tilgængelige: “Setting” (indstilling)/“Time
(måneder)” (Tid)/“Distance (km eller
mil)”/“Reset” (nulstilling).
Kun for “Oil Change” (Olieskift) kan du
også indstille “Oil life (%)” (Olievarighed).
5805210102-12A-001AB
51
Page 54 of 224

ADVARSELSLAMPER
OG -MEDDELELSER
VIGTIGT Angivelsen af advarselslyset i
instrumentpanelet er vejledende og
præventive og må som sådan ikke
betragtes som udtømmende og/eller
som alternativ til de oplysninger, som er
indeholdt i håndbogen, som du
anbefales at læse omhyggeligt i alle
tilfælde. Se altid oplysningerne i dette
kapitel i tilfælde af en fejlindikation.
VIGTIGT Instrumentpanelets
advarselslys vil forblive tændt, indtil
årsagen til fejlen er elimineret.
Versioner med Radio 7"
Detaljerne for nogle advarsler kan ses
på displayet i midten.
Gør følgende:
Hvis advarselslyset tændes, vælg
-ikonet på startskærmen for at vise
applikationsskærmen;
vælg "Vehicle Status Monitor"
(køretøjets statusmonitor)
vælg “Advarselsvejledning” for at
vise de nuværende advarsler;
vælg den relevante advarsel for at se
advarselsdetaljerne.
ADVARSELSLAMPER OG
-MEDDELELSER
For de følgende advarsels-/indikatirlys:
Hovedadvarselslys
Bremsesystemets advarselslys
ABS-advarselslys
Opladningssystemets advarselslys
Advarselslys for motorolie
Tjek motorlys
Advarselslys for høj
kølervæsketemperatur
Advarselslys for automatisk
gearkasse
Indikatorlys for funktionsfejl i
servostyringen
Air Bag-/seleforstrammersystems
advarselslys
Aktivt motorhjelmsadvarselslys
Advarselslys for lavt brændstofniveau
Advarselslys for sikkerhedssele
Advarselslys for sikkerhedssele
Advarselslys for dør på klem
Advarselslys for lavt
sprinklervæskeniveau
Advarselslys for Tyre Pressure
Monitoring System
KEY-advarselslys
Advarselslys for LED-forlygte KEY
Indikatorlys for svensknøgle
Indikatorlys for TCS/DSC
Indikatorlys for DSC OFF
Sikkerhedsindikatorlys
Indikatorlys til deaktivering af
passagerens Air Bag (hvis monteret).Lyset tændes, når tændingen er tændt
for et driftstjek og slukkes efter få
sekunder, eller når motoren startes.
Hvis lyset ikke tændes eller forbliver
tændt, så kontakt en Abarth-forhandler.
Kun for "Bremsesystemets
advarselslys": lyset tændes hele tiden,
når parkeringsbremsen er aktiveret.
52
KEND INSTRUMENTPANELET
Page 55 of 224

ADVARSELSLYS PÅ INSTRUMENTPANEL
Røde advarselslys
Advarselslys Hvad betyder det? hvad du skal gøre
PARKERINGSBREMSE - INSPEKTION AF
ADVARSELSLYS / LAVT
BREMSEVÆSKENIVEAU
Parkeringsbremse / Inspektion af
advarselslys
Lyset aktiveres, når bremsen anvendes med
tændingen på START eller ON. Den slukker,
når bremsen er helt udløst.
Lavt bremsevæskeniveau
Hvis bremsens advarselslys forbliver tændt,
selv om bremsen er udløst, er
bremsevæskeniveauet muligvis for lavt, eller
der kan være et problem med
bremsesystemet. Parker køretøjet et sikkert
sted med det samme, og kontakt en
Abarth-forhandler.
VIGTIGT Kør ikke med bremsesystemets
advarselslys tændt. Kontakt en
Abarth-forhandler for at få bremserne
inspiceret så hurtigt som muligt. Det er farligt
at køre med bremsesystemets advarselslys
tændt. Det indikerer, at dine bremser måske
ikke virker overhovedet, eller at de helt kan slå
fejl, hvornår det skal være. Hvis dette lys
forbliver tændt, efter det er blevet tjekket, at
bremsen er helt udløst, skal bremserne
inspiceres med det samme.
VIGTIGT Desuden kan bremsningens
effektivitet formindskes, så du måske er nødt
til at trykke pedalen hårdere ned end normalt
for at stoppe køretøjet.
Stop køretøjet et sikkert sted med det samme,
og kontakt en Abarth-forhandler.Stop køretøjet et sikkert sted med det samme,
og kontakt en Abarth-forhandler.
53
Page 56 of 224

Advarselslys Hvad betyder det? hvad du skal gøre
EBD (Elektronisk bremsekraftdistribution)
SYSTEMADVARSEL
Hvis EBD-kontrolenheden afgør, at nogle
komponenter fungerer ukorrekt, oplyser
kontrolenheden muligvis bremsesystemets
advarselslys og ABS-advarselslyset på samme
tid. Problemet er sikkert det elektroniske
bremsekraftdistributionssystem. Stop køretøjet
et sikkert sted med det samme, og kontakt en
Abarth-forhandler.
VIGTIGT Kør ikke med både ABS-
advarselslyset og bremsens advarselslys
tændt. Kontakt en Abarth-forhandler for at få
bremserne inspiceret så hurtigt som muligt.
Det er farligt at køre, når bremsesystemets
advarselslys samt ABS-advarselslyset er
tændt samtidigt. Når begge lys er tændt kan
baghjulene låse sig hurtigere fast ved et
nødstop end under normale omstændigheder.Stop køretøjet et sikkert sted med det samme,
og kontakt en Abarth-forhandler.
VIGTIGT Kør ikke med både ABS-
advarselslyset og bremsens advarselslys
tændt. Kontakt en Abarth-forhandler for at få
bremserne inspiceret så hurtigt som muligt.
Det er farligt at køre, når bremsesystemets
advarselslys samt ABS-advarselslyset er
tændt samtidigt. Når begge lys er tændt kan
baghjulene låse sig hurtigere fast ved et
nødstop end under normale omstændigheder.
OPLADNINGSSYSTEMETS ADVARSELSLYS
Hvis advarselslyset tændes under kørsel,
angiver det en funktionsfejl i generatoren eller i
opladningssystemet. Kør til siden af vejen, og
parkér et lovligt sted. Stop køretøjet et sikkert
sted med det samme, og kontakt en
Abarth-forhandler.
VIGTIGT Fortsæt ikke med at køre, når
opladningssystemets advarselslys er tændt,
da motoren kan stoppe uforventet.Stop køretøjet et sikkert sted med det samme,
og kontakt en Abarth-forhandler.
VIGTIGT Fortsæt ikke med at køre, når
opladningssystemets advarselslys er tændt,
da motoren kan stoppe uforventet.
54
KEND INSTRUMENTPANELET