Page 17 of 114

Specialfunktioner
3-3
1
234
5
6
7
8
9
10
11
12
tion.
Villkor för uppväxling
Fordonshastigheten är minst 20 km/h
(12 mi/h)
Motorvarvtalet är minst 2200 v/min
Accelererar (öppet gasspjäll)
Villkor för nedväxling
Fordonshastigheten är minst 20 km/h
(12 mi/h)
Motorvarvtalet är minst 2000 v/min
Motorvarvtalet är t illräckligt långt borta
från den röda zonen
Fordonet saktar in och gasspjället är
helt stängt
TIPS
QS och QS kan ställas in obe-
roende av varandra.
Växling till eller från neutralläge måsteske med kopplingshandtaget. LIF
Lyftsystemet minskar hur mycket framhjulet
lyfts vid kraftig acceleration, till exempel vid
start eller när du kör ut ur kurvor. Motoref-
fekten regleras för att minska framhjulets
höjning och samtidigt ge bra acceleration
när systemet avkänner att framhjulet lyfts.
MAU85770
OrdlistaABS – Låsningsfritt bromssystem
ABS ECU – Elektronisk styrenhet för lås-
ningsfritt bromssystem
ECU – Styrenhet för motorn
IMU – Tröghetsmätare
LCS – Starthjälpssystem
LIF – Lyftsystem
PWR – Effektlägessystem
QS – Snabbväxling
QSS – Snabbväxlingssystem
SC – Stabilitetskontroll
SCS – Slirsystem
TCS – Antispinnsystem
UBS – Kombibromssystem
YRC – Yamaha Ride Control
Använda QSS
Indika-
tor Situation
Uppväxling OK Accelererar
Nedväxling OK Decelererar
QSS kan inte
användas Stoppad
QSS är
avstängt Avstängt
BX4-9-M2.book 3 ページ 2018年10月1日 月曜日 午後2時16分
Page 18 of 114
Specialfunktioner
3-4
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
MAU66911
Visuell vägledning för YRC-funktioner1. Start
2. Acceleration
3. Inbromsning
4. Topp
5. Körning ut ur kurva 6. Direkt
BX4-9-M2.book 4 ページ 2018年10月1日 月曜日 午後2時16分
Page 19 of 114

4-1
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
Instrument och kontrollfunktioner
MAU10979
StartspärrsystemDetta fordon är utrustat med ett startspärr-
system som förhindrar stöld genom att åter-
registrera koderna i standardnycklarna.
Systemet består av följande:
en kodåterregistreringsnyckel
två standardnycklar
en transponder (en i varje nyckel)
en startspärrenhet (på fordonet)
en ECU (på fordonet)
en indikatorlampa för systemet (sidan
4-6)
Om nycklarna
Nyckeln med det röda greppet används för
att registrera koder i varje standardnyckel.
Förvara kodåterregistreringsnyckeln på en säker plats. När det behövs kan du ta fordo-
net tillsammans med de tre nycklarna till en
Yamaha-återförsäljare för att få dem återre-
gistrerade.
Använd inte nyckeln med det röda greppet
för att köra fordonet. Den ska bara använ-
das för återregistrering av standardnycklar-
na. Använd alltid en standardnyckel för att
köra fordonet.
TIPS
Håll standardnycklarna samt nycklar-
na till andra startspärrsystem borta
från kodåterregistreringsnyckeln.
Håll andra nycklar för startspärrsystem
borta från huvudströmbrytaren efter-
som det kan ge upphov till signalstör-ning.
VIKTIGT
MCA11823
HÅLL REDA PÅ KODÅTERREGISTRE-
RINGSNYCKELN SÅ ATT DU INTE TAP-
PAR BORT DEN! KONTAKTA DIN
ÅTERFÖRSÄLJARE OM DU TAPPAR
BORT DEN! Om du förlorar kodåterre-
gistreringsnyckeln kan fordonet startas
med standardnycklarna. Det går dock
inte att registrera en ny standardnyckel.
Om alla nycklar går förlorade eller ska-
das måste hela startspärrsystemet bytas
ut. Hantera därför ny
cklarna försiktigt.
Sänk inte ned dem i vatten.
Utsätt dem inte för höga temperatu-
rer.
Placera dem inte i närheten av mag-
neter.
Placera dem inte i närheten av före-
mål som avger elektriska signaler.
Hantera dem varsamt.
Slipa dem inte eller försök ändra på
dem.
Ta inte isär dem.
Sätt inte två nycklar för samma
startspärrsystem på samma nyckel-ring.
1. Kodåterregistreringsnyckel (rött grepp)
2. Standardnycklar (svart grepp)
BX4-9-M2.book 1 ページ 2018年10月1日 月曜日 午後2時16分
Page 20 of 114

Instrument och kontrollfunktioner
4-2
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
MAU10474
Huvudströmbrytare/styrlåsReglaget för huvudströmbrytare/styrlås
hanterar tändningen och belysningen och
används även för att låsa styrningen. De oli-
ka lägena beskrivs nedan.TIPSFörsäkra dig om att du använder en stan-
dardnyckel (med svart gr epp) för normal an-
vändning av fordonet. För att minimera
risken att du tappar bort kodåterregistre-
ringsnyckeln (rött grepp) bör du hålla den i
säkert förvar och bara använda den för kod-återregistrering.
MAU85040
ON (PÅ)
Ström matas till alla elektriska kretsar och
fordonets lampor tänds. Motorn kan startas.
Det går inte att ta ur nyckeln.
TIPS
Lämna inte nyckeln i påslaget läge när
motorn inte är igång, då kan batteriet
laddas ur.
Strålkastaren tänds automatiskt närmotorn har startat.
MAU10662
OFF (AV)
Alla elektriska system är avstängda. Det går
att ta ur nyckeln.
VARNING
MWA10062
Vrid aldrig nyckeln till läget “OFF” eller
“LOCK” när fordonet körs. Alla elsystem
stängs av om du gör det, vilket kan leda
till att du förlorar kontrollen över fordo-net eller en olycka.
MAU1068B
LOCK (LÅS)
Styrlåset är låst och alla elektriska system
är avstängda. Det går att ta ur nyckeln. För att låsa styrningen
1. Vrid styret helt och hållet till vänster.
2. Med nyckeln i läge “OFF”, tryck in den
och vrid den till “LOCK”.
3. Ta ur nyckeln.TIPSOm styrlåset inte låser sig, vrid styret litefram och tillbaka.
P
ON
OFF
LOCK
1. Tryck.
2. Vrid.12
BX4-9-M2.book 2 ページ 2018年10月1日 月曜日 午後2時16分
Page 21 of 114
Instrument och kontrollfunktioner
4-3
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
För att låsa upp styrningenTryck in nyckeln och vrid den till “OFF” i lä-
get “LOCK”.
MAU65680
(Parkering)
Fordonets varningsblinkers kan slås på,
men alla andra elektriska system är av-
stängda. Det går att ta ur nyckeln.
Styrningen måste vara låst innan nyckeln
kan vridas till “ ”.VIKTIGT
MCA22330
Batteriet kan laddas ur om varningsblin-
kerslamporna används under en längretid.
MAU66055
Omkopplare på styrhandtagenVänster
Höger
1. Tryck.
2. Vrid.12
1. Ljusblink-/LAP-knapp “ /LAP”
2. Avbländningskontakt “ / ”
3. Varningsblinkersomkopplare “ ”
4. Signalknapp “ ”
5. Blinkersomkopplare “ / ”
12543
1. Lägesomkopplare “MODE”
2. Uppknapp
3. Mittknapp
4. Nedknapp
1. Stopp/Kör/Start-knapp “ / / ”
2. Rullningshjul “ ”1
2
4 31
2
BX4-9-M2.book 3 ページ 2018年10月1日 月曜日 午後2時16分
Page 22 of 114

Instrument och kontrollfunktioner
4-4
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
MAU66091
Ljusblink-/LAP-knapp “ /LAP”
Tryck på knappen när du vill blinka med
strålkastarna eller markera början på ett
varv när varvtidtagaren används.
MAU79872
Avbländningskontakt “ / ”
Ställ in kontakten på “ ” för helljus och
“ ” för halvljus.TIPSNär kontakten ställs in på halvljus tänds
bara den vänstra strålkastaren. Båda strål-
kastarna tänds när kont akten ställs in påhelljus.
MAU66040
Blinkersomkopplare “ / ”
För att blinka med höger blinkers, skjut
knappen till “ ”. För att blinka med vänster
blinkers, skjut knappen till “ ”. När du släp-
per knappen återgår den till sitt mittläge. För
att stänga av blinkningen, tryck in knappen
när den har återgått till sitt mittläge.
MAU66030
Signalknapp “ ”
Tryck in knappen för att ge ljudsignal.
MAU66060
Stopp/Kör/Start-knapp “ / / ”
Ställ in knappen på “ ” när du vill dra igång
motorn med startmot orn och tryck sedan
ned knappen mot “ ”. Se sidan 6-1 för
startinstruktioner fö re start av motorn.
För knappen till läge “ ” för att stoppa mo-
torn i en nödsituation, exempelvis om fordo-
net välter eller om gasreglaget hänger sig.
MAU66010
Varningsblinkersomkopplare “ ”
Med nyckeln i läge “ON” eller i “ ”, använd
omkopplaren för att sätta på varningsblin-
kers (alla blinkerslampor blinkar samtidigt).
Varningsblinkers används för att påkalla
uppmärksamhet för andra förare om du har
stannat med fordonet på platser där du kan
utgöra en trafikfara.VIKTIGT
MCA10062
Använd inte varningsblinkers under nå-
gon längre tid om motorn inte är igång,eftersom batteriet kan laddas ur.
MAU66111
Lägesomkopplare “MODE”
Använd lägesomkopplaren när du vill byta
YRC-läge eller redigera PWR-, TCS- eller
SCS-inställningarna via huvudskärmen.
Omkopplaren har tre knappar. Uppknapp
– tryck på knappen när du vill
öka värdet för den valda YRC-inställningen.
Mittknapp – tryck på knappen när du vill
bläddra från vänster till höger bland alterna-
tiven MODE, PWR, TCS och SCS.
Nedknapp – tryck på knappen när du vill
minska värdet för den valda YRC-inställ-
ningen.
TIPS
Mittknappen används även när du vill
aktivera starthjälpssystemet. Håll mitt-
knappen intryckt när LCS-ikonen visas
i grått. LCS-ikonen blinkar och lyser vit
när systemet har aktiverats.
Dragkraftssystemet kan bara stängas
av via huvudskärmen. Välj TCS med
mittknappen och håll uppknappen in-
tryckt tills TCS OFF visas. Använd
nedknappen när du vill aktivera drag-
kraftssystemet igen.
När TCS inaktiveras, inaktiveras även
SCS-, LCS- och LIF-systemen i alla
YRC-lägen.
Se “YRC Setting” på sidan 4-14 för
mer information om hur du anpassar
YRC-lägen och justerar inställningarför YRC-alternativ.
BX4-9-M2.book 4 ページ 2018年10月1日 月曜日 午後2時16分
Page 23 of 114

Instrument och kontrollfunktioner
4-5
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
MAU66100
Rullningshjul “ ”
När huvudskärmen är inställd på STREET
MODE kan du använda rullningshjulet när
du vill bläddra bland och återställa alternativ
på informationsskärmen.
När huvudskärmen är inställd på TRACK
MODE kan du använda rullningshjulet när
du vill bläddra bland och återställa alternativ
på informationsskärmen eller aktivera varv-
tidtagaren.
När skärmen har ändrats till MENU-skär-
men kan du använda rullningshjulet när du
vill navigera bland inställningsmoduler och
ändra inställningar.
Använd rullningshjulet på följande sätt.
Vrid upp – vrid hjulet uppåt när du vill
bläddra uppåt/åt vänster eller öka ett inställ-
ningsvärde.
Vrid ned – vrid hjulet nedåt när du vill blädd-
ra nedåt/åt höger eller minska ett inställ-
ningsvärde.
Kort tryckning – tryck kortvarigt in hjulet
när du vill ange och bekräfta val.
Lång tryckning - tryck in hjulet i en sekund
om du vill återställa ett alternativ på informa-
tionsskärmen eller öppna och stänga ME-
NU-skärmen.TIPS
Mer information om huvudskärmen
och dess funktioner finns på sidan 4-8.
Mer information om MENU-skärmen
och hur du ändrar inställningar finns påsidan 4-13.
MAU4939G
Indikeringslampor och
varningslampor1. Indikeringslampa för neutralläge “ ”
2. Indikeringslampa för startspärrsystem “”
3. Varningslampa för bränslenivå “ ”
4. Varningslampa för oljetryck och kylvätsketemperatur “ ”
5. Hjälpsystemets varningslampa“ ”
6. Indikatorlampa för stabilitetskontroll “SC”
7. Indikeringslampa för vänsterblinkers “ ”
8. Varningslampa för motorproblem “ ”
9. Indikeringslampa för högerblinkers “ ”
10.Växlingsindikator
11.Indikeringslampa för helljus “ ”
12.ABS varningslampa “ ”
19 8
2 3 4 610
11
12
7
5
ABS
BX4-9-M2.book 5 ページ 2018年10月1日 月曜日 午後2時16分
Page 24 of 114

Instrument och kontrollfunktioner
4-6
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
MAU11022
Indikeringslampa för blinkers “ ”
Den här indikeringslampan blinkar när en
blinkerslampa blinkar.
MAU11061
Indikeringslampa för neutralläge “ ”
Denna indikeringslampa tänds när växeln
ligger i friläge.
MAU11081
Indikeringslampa för helljus “ ”
Denna indikeringslampa tänds när helljuset
slås på.
MAU66891
Varningslampa för bränslenivå “ ”
Denna varningslampa tänds när bränsleni-
vån sjunker under cirka 3.0 L (0.79 US gal,
0.66 Imp.gal). När detta inträffar bör du tan-
ka så snart som möjligt.
Varningslampans elektriska krets kan kon-
trolleras genom att du slår på fordonet. Var-
ningslampan ska tändas i några sekunder
och sedan släckas.TIPSOm varningslampan inte tänds, fortsätter att
lysa efter tankning eller blinkar upprepade
gånger ska du låta en Yamaha-återförsälja-re kontrollera fordonet.
MAU79310
Varningslampa för motorproblem “ ”
Varningslampan tänds om ett fel avkänns i
motorn. Låt en Yamaha-återförsäljare kon-
trollera det inbyggda diagnostiksystemet
om det inträffar.
Varningslampans elektr iska krets kan kon-
trolleras genom att du slår på strömmen till
fordonet. Varningslampan ska tändas i någ-
ra sekunder och sedan släckas.
Om varningslampan inte tänds eller om den
fortsätter att lysa ska du låta en
Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet.
MAU66503
ABS-varningslampa “ ”Vid normal användning tänds ABS-var-
ningslampan när fordonet slås på och slock-
nar när du kört i en hastighet av 10 km/h (6
mi/h) eller högre.TIPSOm varningslampan inte fungerar så som
beskrivs ovan eller om den tänds när du kör
kanske ABS och UBS inte fungerar på rätt
sätt. Låt en Yamaha-åter försäljare kontrol-lera fordonet så fort som möjligt.
VARNING
MWA16041
Bromssystemet övergår till vanlig
bromsning om ABS-varningslampan inte slocknar när du har kört i en hastig-
het av 10 km/h (6 mi/h) eller högre eller
om varningslampan tänds eller blinkar
när du kör. Om något av ovanstående in-
träffar, eller om varningslampan inte
tänds alls, ska du vara särskilt försiktig
för att undvika att hjulen låser sig vid in-
bromsning i nödfall. Låt en Yamaha-åter-
försäljare kontrollera bromssystemet
och de elektriska kretsarna så fort som
möjligt.
MAU67432
Växelindikatorns lampa
Indikatorlampan tänds när det är dags att
växla upp. Motorvarvtal
et vid vilket lampan
tänds eller släcks kan justeras. (Se
sidan 4-20.)
Lampan tänds kortvarigt som en självkon-
troll när fordonet startas.
MAU73120
Indikeringslampa för startspärrsystem
“”
När nyckeln har vridits till “OFF” och 30 sek-
under har gått, lyser indikeringslampan för
startspärrsystemet m ed fast sken för att
visa att startspärrsyste met är aktiverat. Ef-
ter 24 timmar kommer indikeringslampan
att sluta blinka, men startspärrsystemet är
fortfarande aktiverat.
ABS
BX4-9-M2.book 6 ページ 2018年10月1日 月曜日 午後2時16分