Page 225 of 236

10-2
10
Circuit de refroidissement:Refroidissement par liquide
Dispositif de commande des soupapes: DACT
Disposition du ou des cylindres:
Inline
Nombre de cylindres: 3-cylinder
Cylindrée: 998 cm³
Alésage × course:
80.0 × 66.2 mm (3.15 × 2.61 in)
Taux de compression: 11.3 : 1
Système de démarrage: Démarreur électrique
Système de graissage:
Carter secHuile de moteur:Marque recommandée :YAMALUBE
Viscosités SAE:
5W-30, 10W-30, 10W-40, 15W-40, 20W-40, 20W-50 Classification d’huile moteur recommandée:
API Service de type SG et au-delà/JASO MA
Quantité: Changement d’huile:2.50 L (2.64 US qt, 2.20 Imp.qt)
Avec dépose du filtre à huile: 2.70 L (2.85 US qt, 2.38 Imp.qt)
Huile de transmission:Marque recommandée:YAMALUBE
Type: SAE 5W-30, 10W-30, 10W-40, 15W-40, 20W-40 ou
20W-50
Classification d’huile transmission recommandée: API Service de type SE, SF, SG et au-delà/JASO MA
Quantité:
1.50 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)0 10 30 50 70 90 110 130 F
–20 –10 0 10 20 30 40 50 CSAE 5W-30
SAE 10W-30
SAE 10W-40
SAE 15W-40
SAE 20W-40SAE 20W-50
UB5H7AF0.book Page 2 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM
Page 226 of 236

10-3
10
Huile de couple conique arrière:Type:Huile pour engrenage hypoïde SAE 80 API GL-4
Quantité:
0.47 L (0.50 US qt, 0.41 Imp.qt)Huile de différentiel:Type:Huile pour engrenage hypoïde SAE 80 API GL-4
Quantité:
0.18 L (0.19 US qt, 0.16 Imp.qt)Quantité de liquide de refroidissement:Vase d’expansion (jusqu’au repère de niveau maximum):0.56 L (0.59 US qt, 0.49 Imp.qt)
Radiateur (circuit compris):
3.78 L (4.00 US qt, 3.33 Imp.qt)Filtre à air:Élément du filtre à air:Élément de type humide
Grade de l’huile de filtre:
Huile pour élément de filtre à air en mousse
Élément de filtre à air du moteur: Élément en papier huiléCarburant:Carburant recommandé:
Essence ordinaire sans plomb (essence-alcool (E10)
acceptée)
Octane de recherche minimum:
91
Capacité du réservoir: 34 L (9.0 US gal, 7.5 Imp.gal) Quantité de la réserve:
8.5 L (2.24 US gal, 1.87 Imp.gal)
Boîtier d’injection:Repère d’identification:
B5H1 00Bougie(s):Fabricant/modèle:NGK/CR9EB
Écartement des électrodes:
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)Transmission:Rapport de réduction primaire:1.660 (88/53)
Rapport de réduction secondaire:
7.333 (46/23 x 33/9)
Transmission finale: Arbre
Type d’embrayage: Humide, multidisque
Type de boîte de vitesses:
5 rapports avec marche arrière
Rapport de démultiplication:
1
re:2.400 (36/15)
2e: 1.545 (34/22)
3e: 1.192 (31/26)
4e: 0.962 (25/26)
UB5H7AF0.book Page 3 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM
Page 227 of 236

10-4
10
5e:0.806 (25/31)
Marche arrière:
2.467 (28/15 x 37/28)
Pneu avant:Taille:29 x 9.00R-14NHS
Fabricant/modèle:
MAXXIS/M917 / BIGHORNPneu arrière:Taille:29 x 11.00R-14NHS
Fabricant/modèle:
MAXXIS/M918 / BIGHORNPression de gonflage (contrôlée les pneus froids):Charge du véhicule:0.0–195.0 kg (0–430 lb)
Recommandation:
Avant:114.0 kPa (1.140 kgf/cm², 16.5 psi)
Arrière:
128.0 kPa (1.280 kgf/cm², 18.5 psi)
Minimum: Avant:
110.0 kPa (1.100 kgf/cm², 16.0 psi)
Arrière: 124.0 kPa (1.240 kgf/cm², 18.0 psi)
Charge du véhicule: 195.0–336.0 kg (430–741 lb) Recommandation:
Avant:
114.0 kPa (1.140 kgf/cm², 16.5 psi)
Arrière: 169.0 kPa (1.690 kgf/cm², 24.5 psi)
Minimum: Avant:110.0 kPa (1.100 kgf/cm², 16.0 psi)
Arrière: 165.0 kPa (1.650 kgf/cm², 24.0 psi)
Roue avant:Taille de jante:14 x 6.5 ATRoue arrière:Taille de jante:
14 x 8.0 ATFrein avant:Type:Frein hydraulique à disqueFrein arrière:Type:Frein hydraulique à disqueLiquide de frein:Liquide de frein spécifié:
DOT 4Suspension avant:Type:Double bras triangulaire
Ressort:
Ressort hélicoïdal
UB5H7AF0.book Page 4 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM
Page 228 of 236

10-5
10
Amortisseur:Amortisseur hydraulique-à gaz
Débattement de roue: 412 mm (16.3 in)Suspension arrière:Type:Double bras triangulaire
Ressort: Ressort hélicoïdal
Amortisseur:
Amortisseur hydraulique-à gaz
Débattement de roue: 432 mm (17.0 in)Partie électrique:Tension du système électrique:
12 V
Système d’allumage: TCI
Système de charge: Alternateur avec rotor à aimantation permanenteBatterie:Modèle:U1-H11L
Voltage, capacité: 12 V, 28.0 AhÉclairage:Phare:LED
Stop/feu arrière: LED Veilleuse:
LED [YXZ10YESK (modèle LE)]
Éclairage intérieur: LED [YXZ10YESK (modèle LE)]
Éclairage des instruments:
LED
Témoin du point mort: LED
Témoin de feu de route: LED
Témoin de marche arrière:
LED
Témoin d’alerte de la température du liquide de
refroidissement:
LED
Témoin du frein de stationnement: LED
Témoin d’alerte de panne du moteur: LED
Témoin de blocage du différentiel:
LED
Témoin d’alerte de direction assistée EPS: LED
Témoin de rappel de port de casque: 0.8 W
Témoin de rappel de port de ceinture de sécurité:
0.8 W
Témoin de chronométrage du passage de rapport: LED
Témoin d’embrayage partiellement engagé: LED
UB5H7AF0.book Page 5 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM
Page 229 of 236

10-6
10
Témoin du système de lancement:LED
Témoin d’alerte du système YCC-S: LEDFusibles:Fusible principal:50.0 A
Fusible du système d’injection de carburant: 15.0 A
Fusible du système EPS:
40.0 A
Fusible de phare: 15.0 A
Fusible des circuits de signalisation: 10.0 A
Fusible de l’allumage:
15.0 A
Fusible de prise pour accessoire CC: 10.0 A
Fusible d’accessoire: 15.0 A
Fusible de commande du moteur YCC-S:
30.0 A
Fusible de commande du moteur YCC-S_2: 30.0 A
Fusible de sauvegarde: 10.0 A
Fusible du moteur du dispositif quatre roues motrices:
10.0 A
Fusible du moteur du ventilateur: 30.0 A Fusible du moteur du ventilateur de radiateur auxiliaire:
30.0 A
FBU36980Les données indiquées correspondent à des
niveaux d’émission et ne sont pas nécessai-
rement des niveaux de travail sûrs. Même s’il
existe une corrélation entre les niveaux
d’émission et d’exposition, ces données ne
peuvent pas être utilisées avec fiabilité pour
déterminer si d’autres précautions sont né-
cessaires. Les caractéristiques de l’espace
de travail, les autres sources sonores, etc.
(nombre de véhicules et autres processus ad-
jacents) et la période pendant laquelle un
conducteur est exposé au bruit sont des fac-
teurs influençant le ni veau réel d’exposition
de la main-d’œuvre. Le niveau d’exposition
admissible peut également varier d’un pays à
l’autre. Ces informations permettront toute-
fois à l’utilisateur du véhicule de se faire une
meilleure idée du danger et des risques.
UB5H7AF0.book Page 6 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM
Page 230 of 236
11-1
11
FBU32772
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
FBU33320Numéros d’identificationInscrire le numéro d’identification du véhi-
cule, ainsi que les informations figurant sur
l’étiquette de modèle dans les cases prévues
à cet effet, ceci afin de faciliter la commande
de pièces de rechange auprès d’un conces-
sionnaire Yamaha, ainsi que les démarches
en cas de vol du véhicule.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU
VÉHICULE :
RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR L’ÉTI-
QUETTE DE MODÈLE :
FBU32800Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule est
gravé sur le cadre.
Le numéro d’identification du véhicule permet
d’identifier le véhicule.1. Numéro d’identification du véhicule
1
UB5H7AF0.book Page 1 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM
Page 231 of 236

11-2
11
FBU33331Étiquette des codes du modèle
L’étiquette de modèle est collée sous le siège
du conducteur. Inscrire les renseignements
repris sur cette étiquette dans l’espace prévu
à cet effet. Ces renseignements seront né-
cessaires lors de la commande de pièces de
rechange auprès d’un concessionnaire
Yamaha.
FBU38330Enregistrement des données du véhi-
culeLe(s) boîtier(s) de commande de ce modèle
enregistre(nt) certaines données relatives au
véhicule pour faciliter le diagnostic des dys-
fonctionnements et également à des fins de
recherche, d’analyse statistique et dévelop-
pement.
Bien que les capteurs et les données enregis-
trées varient selon le modèle, les principaux
points de données sont les suivants :
État du véhicule et données de perfor-
mances du moteur
Données relatives à l’injection de carburant
et aux émissions
Ces données ne seront téléchargées que si
un outil de diagnostic des pannes Yamaha
spécifique est fixé au véhicule, par exemple
lorsque des contrôles ou procédures d’entre-
tien sont effectué(e)s.
1. Étiquette des codes du modèle
1
UB5H7AF0.book Page 2 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM
Page 232 of 236
11-3
11
Les données du véhicule téléchargées seront
traitées de manière appropriée conformé-
ment à la politique de confidentialité suivante.
Politique de confidentialité
Yamaha ne divulguera pas ces données à un tiers sauf dans les cas suivants. En outre,
Yamaha peut fournir les données du véhicule à un sous-traitant afin d’externaliser les servi-
ces relatifs à la manipulation des données du
véhicule. Même dans ce cas, Yamaha de-
mandera au sous-traitant de manipuler cor-
rectement les données du véhicule fournies
et Yamaha traitera les données de manière
appropriée.
Avec l’accord du propriétaire du véhicule
Là où la loi l’y oblige
Pour une utilisation par Yamaha en cas de
litige
Lorsque les données ne concernent pas un
véhicule individuel ni un propriétairehttps://www.yamaha-motor.eu/fr/privacy/
privacy-policy.aspxUB5H7AF0.book Page 3 Wednesday, July 4, 2018 2:23 PM