Page 27 of 126

Funções dos controlos e instrumentos
3-13
3Para aumentar a temperatura do aquece-
dor de punho, prima a parte “ ” do inter-
ruptor de seleção. Para diminuir a
temperatura do aquecedor de punho, pri-
ma a parte “ ” do interruptor de seleção.
PRECAUÇÃO
PCA17932
 Certifique-se  de que usa luvas
quan do utilizar os aquece dores  de
punho.
 Não utilize os aquece dores  de pu-
nho se o tempo estiver quente.
 Se o punho  do guia dor ou d o acele-
ra dor ficar  desgasta do ou  danifica-
d o, interrompa a utilização  dos
aquece dores  de punho e substitua
os punhos.
Selecionar o visor  de informações
Existem 3 páginas sobre os visores de in-
formações. Prima o interruptor de seleção
para passar as páginas.
Pode selecionar e organizar os itens que
serão apresentados em cada uma das pá-
ginas do visor de informações. (Consulte a
página 3-20.) Estão disponíveis os seguin-
tes itens:
 conta-quilómetros
 contadores de percurso
 contador de percurso de reserva de
combustível
 autonomia estimada
 tempo decorrido
 temperatura da entrada de ar
 temperatura do líquido refrigerante
 média de consumo de combustível
 consumo de combustível instantâneo
Conta-quilómetros:
O conta-quilómetros mostra a distância to-
tal percorrida pelo veículo.
Contadores de percurso:
“TRIP-1” e “TRIP-2” mostram a distância
percorrida desde a última colocação a ze-
ro.
NOTA
 O conta-quilómetros bloqueia ao atin-
gir 999999.
1. Visor de informações
2. Visor–1
3. Visor–2
4. Visor–3
Desligado
Baixo
Médio Visor
Ponto de afinação
Alto
GEARN
5.0TRIP-1 km
7.0TRIP-2km
km
20ODO
GEARN
11RANGE km
12.3FUEL AVG km/L
km/L
12.3CRNT FUEL
GEARN
25A.TEMP ˚C
LoC.TEMP ˚C
0:06TIME TRIP
3
421
20
ODOkm
5.0
TRIP-1km
7.0
TRIP-2km
UBP9P1P0.book  Page 13  Friday, September 7, 2018  3:48 PM 
     
        
        Page 29 of 126
![YAMAHA XT1200ZE 2019  Manual de utilização (in Portuguese) Funções dos controlos e instrumentos
3-15
3
 A leitura da temperatura pode ser afe-
tada pelo calor do motor quando con-
duzir vagarosamente (abaixo dos 20
km/h [12 mi/h]) ou quando estiver pa-
r YAMAHA XT1200ZE 2019  Manual de utilização (in Portuguese) Funções dos controlos e instrumentos
3-15
3
 A leitura da temperatura pode ser afe-
tada pelo calor do motor quando con-
duzir vagarosamente (abaixo dos 20
km/h [12 mi/h]) ou quando estiver pa-
r](/manual-img/51/53167/w960_53167-28.png)
Funções dos controlos e instrumentos
3-15
3
 A leitura da temperatura pode ser afe-
tada pelo calor do motor quando con-
duzir vagarosamente (abaixo dos 20
km/h [12 mi/h]) ou quando estiver pa-
rado nos sinais de trânsito, etc.
Temperatura do líquido refrigerante:
Isto exibe a temperatura do líquido refrige-
rante. A temperatura do líquido refrigerante
varia consoante a temperatura ambiente e
a carga sobre o motor.
Se a mensagem “Hi” ficar intermitente,
pare o veículo e, depois, desligue o motor
e deixe-o arrefecer. (Consulte a página
6-43.)
NOTA
As páginas do visor de informações não
podem ser rodadas quando a mensagem
de sobreaquecimento do motor “Hi” está
intermitente.
PRECAUÇÃO
PCA10022
Interrompa o funcionamento  do motor
se este estiver a sobreaquecer.
Média de consumo de combustível:
Esta função calcula a média de consumo
de combustível desde o último reinício. O
consumo médio de combustível pode ser
apresentado como “km/L”, “L/100km” ou
“MPG”.
 “km/L” mostra o número de quilóme-
tros percorridos com um litro de com-
bustível.
 “L/100km” mostra quantos litros de
combustível são necessários para
percorrer 100 km.
 “MPG” mostra o número de milhas
percorridas por cada galão imperial
de combustível.
NOTA
Consulte “Selecionar as unidades” na pági-
na 3-19 para alterar as unidades de consu-
mo de combustível por quilómetro ou para
mudar para milhas.
Para colocar o consumo de combustível
médio a zeros, prima brevemente o botão
“RESET” de modo a que o visor do consu-
mo médio de combustível fique intermiten-
te e, depois, mantenha o botão “RESET”
premido durante 2 segundos.
NOTA
Depois de reiniciar a média de consumo de
combustível, é mostrado “_ _._” até o veí-
culo ter percorrido 1 km (0.6 mi).
PRECAUÇÃO
PCA15474
Caso se verifique uma avaria, “– –.–”
será continuamente exibi do. Solicite a
um concessionário Yamaha que verifi-
que o veículo.
Lo
C.TEMP ˚C
GEAR
4
Hi
C.TEMP˚C
12.3
FUEL AVG km/L
UBP9P1P0.book  Page 15  Friday, September 7, 2018  3:48 PM 
     
        
        Page 30 of 126

Funções dos controlos e instrumentos
3-16
3
Consumo de combustível instantâneo:
Esta função calcula o consumo de com-
bustível instantâneo nas condições de con-
dução atuais. O consumo de combustível
instantâneo pode ser apresentado como
“km/L”, “L/100km” ou “MPG”.
 “km/L” mostra o número de quilóme-
tros percorridos com um litro de com-
bustível.
 “L/100km” mostra quantos litros de
combustível são necessários para
percorrer 100 km.
 “MPG” mostra o número de milhas
percorridas por cada galão imperial
de combustível.
NOTA
Consulte “Selecionar as unidades” na
página 3-19 para alterar as unidades
de consumo de combustível por qui-
lómetro ou para mudar para milhas.
 Quando estiver a viajar a menos de 10
km/h (6 mi/h), será mostrado “_ _._”.
PRECAUÇÃO
PCA15474
Caso se verifique uma avaria, “– –.–”
será continuamente exibi do. Solicite a
um concessionário Yamaha que verifi-
que o veículo.
Mo do d e configuração
O modo de configuração permite-lhe confi-
gurar, selecionar ou reiniciar os itens mos-
trados no visor de informações e respetivas
páginas.
NOTA
 Para alterar as configurações neste
modo, a transmissão tem de estar em
ponto morto e o veículo parado.
 Se a transmissão for engrenada e o
veículo iniciar a marcha ou se a chave
for rodada para “OFF”, todas as alte-
rações às configurações são guarda-
das e o modo de configuração é
fechado.
Mantenha o interruptor de menu “MENU”
premido durante 2 segundos para entrar no
modo de configuração. Para sair do modo
de configuração e voltar ao visor normal,
mantenha novamente o interruptor de
menu “MENU” premido durante 2 segun-
dos.
12.3
CRNT FUEL km/L
1. Visor do modo de configuração
Visor Descrição Defina 10 níveis de tempe-
ratura para as configura-
ções de baixo, médio e 
alto.
Verifique e reinicie o inter-
valo de mudança de óleo 
“OIL” (distância percorri-
da desde a última mudan-
ça de óleo) e os intervalos 
de manutenção “FREE-1” 
e “FREE-2”.
MENUGrip WarmerMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClock
1
Grip Warmer
Maintenance
UBP9P1P0.book  Page 16  Friday, September 7, 2018  3:48 PM