Manutenzione e regolazione perio diche
6-17
6
HAUS1203
Li qui do refri gerante
Il livello del liquido refrigerante deve essere
controllato regolarmente. Inoltre si deve
cambiare il liquido refrigerante agli intervalli
specificati nella tabella della manutenzione
periodica.
NOTA
Se non è disponibile il liquido refrigerante
originale Yamaha, utilizzare un antigelo con
glicole etilenico contenente inibitori di cor-
rosione per i motori di alluminio e miscelar-
lo con acqua distillata a un rapporto 1:1.
HAU20097Per controllare il livello del li qui do refri-
g erante
Poiché il livello del liquido refrigerante varia
con la temperatura del motore, controllare
quando il motore è freddo. 1. Parcheggiare il veicolo su una superfi- cie piana.
2. Con il veicolo in posizione verticale,
guardare il livello di liquido refrigerante
nel serbatoio. 3. Se il liquido refrigerante è all’altezza o
al di sotto del riferimento livello min.,
togliere il tappo serbatoio liquido refri-
gerante. AVVERTENZA! Tog liere
solo il tappo serbatoio li qui do refri-
g erante. Non tentare mai di to gliere
il tappo rad iatore quand o il motore
è cal do.
[HWA15162]
4. Aggiungere liquido refrigerante fino al
riferimento di livello massimo.
ATTENZIONE: Se non si dispone di
li q ui do refri gerante, utilizzare al suo
posto ac qua distillata o ac qua del
rubinetto non calcarea. Non utiliz-
zare ac qua calcarea o salata, in
q uanto sono dannose per il motore.
Se si è usata dell’ac qua al posto del
refri gerante, sostituirla con refri ge-
rante al più presto possibile, altri-
menti l’impianto d i raffreddamento
Li
qui do refri gerante consi gliato:
Liquido refrigerante YAMALUBE
Quantità di liq uido refri gerante:
Serbatoio liquido refrigerante (riferi-
mento livello max.): 0.26 L (0.27 US qt, 0.23 Imp.qt)
Radiatore (circuito compreso): 1.83 L (1.93 US qt, 1.61 Imp.qt)
1. Serbatoio liquido refrigerante
2. Riferimento livello max.
3. Riferimento di livello min.
1. Tappo serbatoio liquido refrigerante
2
13
1
UBP8H1H0.book Page 17 Tuesday, September 4, 2018 3:47 PM
Manutenzione e regolazione perio diche
6-34
6
Se un fusibile è bruciato, sostituirlo come
segue.
1. Girare la chiave su “OFF” e spegnere
il circuito elettrico in questione.
2. Togliere il fusibile bruciato ed installa- re un fusibile nuovo dell’amperaggio
secondo specifica. AVVERTENZA!
Non utilizzare un fusibile di ampe-
ra ggio superiore a quello consi glia-
to per evitare di provocare danni
estesi all’impianto elettrico e d
eventualmente un incen dio.
[HWA15132]
3. Girare la chiave su “ON” ed accendere
il circuito elettrico in questione per
controllare se l’apparecchiatura fun-
ziona.
4. Se nuovamente il fusibile brucia subi- to, fare controllare l’impianto elettrico
da un concessionario Yamaha.
1. Fusibile faro
2. Fusibile del solenoide ABS
3. Fusibile della valvola a farfalla elettronica
4. Fusibile dell’impianto di iniezione carburante
5. Fusibile di backup (per orologio digitale e si-stema immobilizzatore)
6. Fusibile motorino ventola radiatore
7. Fusibile accensione
8. Fusibile sistema di segnalazione
9. Fusibile centralina ABS
10.Fusibile terminale 1 (per presa ausiliaria (CC))
11.Fusibile luce di posizione
12.Fusibile O/P (opzione)
13.Fusibile di riserva
1
3
4
5
6
2789
10
1311
1213
Fusibili secon do specifica:
Fusibile principale:
50.0 A
Fusibile terminale 1: 3.0 A
Fusibile del faro: 20.0 A
Fusibile luce stop:
1.0 A
Fusibile della luce di posizione: 7.5 A
Fusibile dell’impianto di segnalazio-
ne: 7.5 A
Fusibile dell’accensione: 20.0 A
Fusibile motorino ventola radiatore:
20.0 A
Fusibile di backup: 7.5 A
Fusibile della valvola a farfalla elet-
trica: 7.5 A
Fusibile dell’impianto di iniezione
carburante: 20.0 A
Fusibile del solenoide ABS: 20.0 A
Fusibile della centralina dell’ABS:
7.5 A
Fusibile del motorino dell’ABS: 30.0 A
Fusibile del regolatore automatico
della velocità: 1.0 A
Fusibile O/P (opzione): 20.0 A
UBP8H1H0.book Page 34 Tuesday, September 4, 2018 3:47 PM
Manutenzione e regolazione perio diche
6-42
6
Surriscal damento del motore
AVVERTENZA
HWAT1041
Non to gliere il tappo ra diatore quand o il motore e il ra diatore sono cal di. Li qui do
bollente e vapore possono fuoriuscire sotto pressione e provocare lesioni gravi.
Ricord arsi di aspettare fino a q uando il motore si è raffre ddato.
Mettere un panno spesso, come un asciu gamano, sul tappo ra diatore, e poi gi-
rarlo lentamente in senso antiorario fino al fermo, per permettere alla pressione
resi dua di fuoriuscire. Quan do cessa il sibilo, premere il tappo mentre lo si gira
in senso antiorario, e poi to glierlo.
NOTA
Se non si dispone di liquido refrigerante, in sua vece si può usare provvisoriamente dell’ac-
qua del rubinetto, a patto che la si sostituisca al più presto possibile con il liquido refrige-
rante consigliato.
Attendere fino a
quando il motore si è
raffreddato.
Controllare il liv ello
del liquido refrigerante
nel serbatoio e nel
radiatore.Aggiungere liquido
refrigerante.
(Vedere NOTA.)
Il liv ello del liquido
refrigerante è corretto.
Non ci sono perdite.
Ci sono delle perdite.Il liv ello del liquido
refrigerante è basso.
Verificare che non ci
siano perdite nel
sistema di
raffreddamento.
Fare controllare e
riparare il sistema di
raffreddamento da un
concessionario Yamaha.
Accendere il motore. Se il motore si surriscalda
ancora, fare controllare e riparare il sistema di
raffreddamento da un concessionario Yamaha.
UBP8H1H0.book Page 42 Tuesday, September 4, 2018 3:47 PM
Caratteristiche tecniche
8-1
8
Dimensioni:
Lunghezza totale:2250 mm (88.6 in)
Larghezza totale:
980 mm (38.6 in)
Altezza totale: 1410/1470 mm (55.5/57.9 in)
Altezza alla sella: 845/870 mm (33.3/34.3 in)
Passo:
1540 mm (60.6 in)
Distanza da terra: 190 mm (7.48 in)
Raggio minimo di sterzata: 2.7 m (8.86 ft)
Peso:
Peso in ordine di marcia:
258 kg (569 lb)
Motore:
Ciclo di combustione:4 tempi
Impianto di raffreddamento:
Raffreddato a liquido
Sistema di distribuzione: DOHC
Disposizione dei cilindri: In linea
Numero di cilindri:
Bicilindrico
Cilindrata: 1199 cm3
Alesaggio × corsa:
98.0 × 79.5 mm (3.86 × 3.13 in)
Sistema di avviamento:
Avviamento elettrico
Olio motore:
Marca consigliata:
Gradi di viscosità SAE:10W-40
Gradazione dell’olio motore consigliato: API Service tipo SG o superiore, standard
JASO MA
Quantità di olio motore: Cambio olio: 3.10 L (3.28 US qt, 2.73 Imp.qt) Con rimozione dell'elemento filtro olio:
3.40 L (3.59 US qt, 2.99 Imp.qt)
Olio del car dano:
Tipo:
Olio ingranaggi della trasmissione ad
albero SAE 80W-90 API GL-5 o olio per
ingranaggi ipoidi SAE 80 API GL-4 originali
Yamaha
Quantità: 0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
Quantità di li qui do refri gerante:
Serbatoio liquido refrigerante (fino al livello
massimo):
0.26 L (0.27 US qt, 0.23 Imp.qt)
Radiatore (tutto il circuito compreso): 1.83 L (1.93 US qt, 1.61 Imp.qt)
Carburante:
Carburante consigliato:Benzina super senza piombo (gasohol
[E10] accettabile)
Capacità del serbatoio carburante: 23 L (6.1 US gal, 5.1 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante: 3.9 L (1.03 US gal, 0.86 Imp.gal)
Iniezione carburante:
Corpo farfallato:Sigla di identificazione:
BP81 00
Gruppo motopropulsore:
Rapporti di riduzione:
1ª: 2.769 (36/13)
2ª: 2.063 (33/16)
3ª:
1.571 (33/21)
4ª: 1.250 (30/24)
5ª: 1.042 (25/24)
6ª:
0.929 (26/28)
Pneumatico anteriore:
Tipo:Senza camera d'aria
Misura:
110/80R19M/C 59V
Produttore/modello: BRIDGESTONE/BW501
UBP8H1H0.book Page 1 Tuesday, September 4, 2018 3:47 PM