59
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
2 Uvoľnite toto tlačidlo.
Ak je aktivácia úspešná, na ovládacom
displeji sa zobrazí potvrdenie.
Ak nebolo možné ovládanie hlasom
aktivovať, na ovlá dacom displeji sa
zobrazí zoznam Bluetooth zariadení.
Väčšina položiek menu na ovláda-
com displeji môže byť vyslovených
ako príkazy.
Rovnako tak môžu byť vyslovené
príkazy z iných menu.
Niektoré položky zoznamu, naprí-
klad záznamy v telefónnom zozna-
me, je možné zvoliť použitím
systému ovládania hlasom. Keď to
robíte, vyslovujte položky zoznamu
presne tak, ako sú zobrazené v prís-
lušnom zozname.
V hornej časti ovládacieho displeja
je zobrazené nasledujúce:
• Niektoré z možných príkazov pre
aktuálne menu.
• Niektoré z možných príkazov
z iných menu.
• Stav rozpoznávania hlasu
• Šifrované pripojenie nie je do-
stupné.
• Pre hlasné prečítanie možných
hlasových príkazov: ›Voice com-
mands‹.
• Pre hlasné prečítanie informácií
o systéme ovládania hlasom:
›General information on voice
control‹.
• Pre hlasné prečítanie nápovedy
k aktuálnemu menu: ›Help‹.
Príkazy pre položky menu sa vyslo-
vujú presne tak, ako sú vybrané po-
mocou ovládača.
1 Ak je to nutné, zapnite zvukový
výstup pre zábavu.
2 Stlačte toto tlačidlo na vo-
lante.
3 ›Media and radio‹
4 ›Sound‹
Môžete zvoliť, či systém používa
štandardný dialóg alebo krátku va-
riantu.
Ak je zvolená krátka varianta, ozná-
menie systému sa prehrajú v skráte-
nej forme.
Možné príkazy
Všeobecne
Zobrazenie možných príka-
zov
Nápoveda systému ovládania
hlasom
Príklad: Vyvolanie nastave-
nia zvuku
Nastavenie
Nastavenie hovoreného dia-
lógu
65
3
Supra Príručka pre užívateľa3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Vozidlo ponúka rôzne funkcie, ktoré
vyžadujú prenos údajov do spoloč-
nosti Toyota alebo poskytovateľovi
služieb. Prenos údajov môže byť
pre niektoré funkcie deaktivovaný.
Ak je prenos údajov pre funkciu de-
aktivovaný, nie je možné túto funk-
ciu použiť.
Nastavenie vykonávajte iba pri za-
stavenom vozidle.
Postupujte podľa inštrukcií na ovlá-
dacom displeji.
Pomocou Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Data privacy"
4Zvoľte požadované nastavenie.
V závislosti na použití ukladá vo-
zidlo osobné údaje, napríklad ulože-
né rádiové stanice. Tieto osobné
údaje môžu byť natrvalo vymazané
pomocou Toyota Supra Command.V závislosti na vybavení vášho vo-
zidla je možné mazať nasledujúce
údaje:
• Nastavenie profilu vodiča
• Uložené rádiové stanice
• Uložené tlačidlá obľúbených
• Hodnoty jazdy a palubného počí-
tača
• Hudobný pevný disk
• Navigácia, napríklad uložené ciele
• Telefónny zoznam
• Online údaje, napríklad Obľúbené,
cookies
• Údaje Office, napríklad hlasové
poznámky
• Prihlasovacie účty
Vymazanie údajov môže trvať doko-
py až 15 minút.
Údaje môžu byť vymazané iba vtedy,
keď vozidlo stojí.
Postupujte podľa inštrukcií na ovlá-
dacom displeji.
Pomocou Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Data privacy"
4"Delete personal data"
5"Delete personal data"
6"OK"
7Vystúpte a zamknite vozidlo.
Ochrana údajov
Prenos údajov
Podstata
Všeobecne
Aktivácia/deaktivácia
Vymazanie osobných údajov
vo vozidle
Podstata
Všeobecne
Prevádzkové požiadavky
Vymazanie údajov
78
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
Stratené diaľkové ovládanie môže
byť zablokované a nahradené u kto-
réhokoľvek autorizovaného predaj-
cu alebo v servise Toyota, alebo
v ktoromkoľvek spoľahlivom servise.
Ak bol stratenému diaľkovému ovlá-
daniu pridelený profil vodiča, viď
strana 85, musí by ť pripojenie k to-
muto diaľkovému ovládaniu odstrá-
nené. Nové diaľkové ovládania
potom môže byť priradené k profilu
vodiča.
Zobrazí sa hlásenie vozidla, viď
strana 151.
V niektorých prípadoch môže byť pre
vozidlo ťažké detegovať diaľkové
ovládanie, vrátane nasledujúceho:
• Batéria diaľkového ovládania je
vybitá. Výmena batérie, viď stra-
na 77.
• Prerušenie rádiového spojenia
prenosovými stožiarmi alebo
iným zariadením vysielajúcim sil-
né signály.
• Tienenie diaľkového ovládania
kovovými predmetmi.
Neprepravujte diaľkové ovládanie spolu
s kovovými predmetmi.
• Prerušenie rádiového spojenia
mobilnými telefónmi alebo inými
elektronickými zariadeniami v bez-
prostrednej blízkosti diaľkového
ovládania.
Neprepravujte diaľkové ovládanie spolu s elektronickým i zariadeniami.
• Rušenie rádiového prenosu spô-
sobené nabíjaním mobilných za-
riadení, napríklad mobilného
telefónu.
• Diaľkové ovládanie je umiestnené
v bezprostrednej blízkosti bezdrô-
tovej nabíjacej stanice. Umiestni-
te diaľkové ovládanie niekde inde.
Ak dôjde k poruche, je možné vo-
zidlo odomknúť a zamknúť zvonka
pomocou integrovaného kľúča, viď
strana 79.
Stav pripravenosti na jazdu nie je
možné zapnúť, ak nebolo detegova-
né diaľkové ovládanie.
Ak k tomu dôjde, postupujte nasle-
dovne:
1 Podržte zadnú stranu diaľkového
ovládania naproti značke na
stĺpiku volantu. Venujte pozor-
nosť zobrazeniu na prístrojovej
doske.
2 Ak je diaľkové ovládanie detego-
vané: Zapnite stav pripravenosti
k jazde v priebehu 10 sekúnd.
Strata diaľkového ovládania
Porucha
Všeobecne
Zapnutie stavu pripravenosti na
jazdu pomocou špeciálnej ID funk-
cie diaľkového ovládania
82
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
Vodič by mal vždy nosiť diaľkové
ovládanie pri s ebe a brať ho so
sebou, keď opúšťa vozidlo.
V závislosti na umiestnení vozidla
alebo okolitých podmienkach rá-
diových vĺn nemusí diaľkové ovlá-
danie fungovať normálne. Dbajte
na to, aby ste diaľkové ovládanie
nenosili s elektronickým zariade-
ním, napríklad mobilným telefó-
nom alebo počítačom.
Dbajte na to, aby ste pri opustení
vozidla vždy brali diaľkové ovlá-
danie so sebou, ak je batéria diaľ-
kového ovládania vybitá alebo je
diaľkové ovládanie nefunkčné.
Dôležité bodyBezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Vozidlo vysiela rádiové vlny vždy, keď je
systém Smart Key p oužívaný na za-
mknutie alebo odomknutie dverí, otvo- renie veka batožinového priestoru
alebo pri ovládaní spínača motora. Ten-
to systém preto môže ovplyvniť činnosť implantabilných kardiostimulátorov
a implantabilných kardioverterových de-
fibrilátorov.
Osoby s implantabilnými kardiostimu-
látormi alebo implantabilnými kardio- verterovými defibrilátormi by mali pri
otváraní alebo zatvá raní dverí stáť vo
vzdialenosti najmen ej 22 cm od vo- zidla. Pri otváraní alebo zatváraní dve-
rí by sa tiež nemali opierať o vozidlo
alebo sa dívať cez okná zvonka.
Užívatelia akýchkoľvek zdravotných
pomôcok, iných ako sú implantabilné kardiostimulátory, kardiostimulátory
pre resynchronizačnú terapiu alebo im-
plantabilné kardioverterové defibriláto- ry, by mal kontaktovať výrobcu týchto
pomôcok ohľadne info rmácií o ich čin-
nosti pod vplyvo m rádových vĺn.
83
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Blízko prednej čast i strednej konzoly
Blízko zadnej časti strednej konzoly
V batožinovom priestore a blízko zadného nárazníka
Blízko každých dverí a kľučiek dverí
Chovanie vozidla pri odomknutí po-
mocou systému Smart Key závisí
na nasledujúcich nas taveniach, viď
strana 88:
• Či je odomknutie vozidla potvrde-
né svetelným signálom.
• Či sa rozsvieti uvítacie osvetlenie,
viď strana 172, keď je vozidlo
odomknuté.
• Či sú vonkajšie spätné zrkadlá au-
tomaticky vyklopené pri odomknu-
tí a sklopené pri za mknutí vozidla.
Vonkajšie spätné zrkadlá sklopené pou-
žitím komfortného zatvárania musia byť
vyklopené použitím kom fortného otvára-
nia.
Účinný dosah (oblasti, v ktorých sú vysielané rádiové vlny syst ému
Smart Key)
A
B
C
D
2 G R P N Q X W L H
Všeobecne
86
Supra Príručka pre užívateľa3-1. OVLÁDANIE
Ak niekoľko vodičov používa svoje
vlastné diaľkové ovládanie, vozidlo
sa prispôsobí ich osobným nastave-
ním, keď je odomknuté. Tieto nasta-
venia sa obnovia tiež v prípade, ak
je vozidlo používané v medzidobí
s iným diaľkovým ovládaním.
Zmeny nastavení sa uložia automa-
ticky do aktuálne používaného pro-
filu vodiča.
Ak je zvolený iný profil vodiča pomo-
cou Toyota Supra Command, auto-
maticky sú aplikované tu uložené
nastavenia. Nový profil vodiča je pri-
delený aktuálne používanému diaľ-
kovému ovládaniu.
K dispozícii je tiež profil hosťa, ktorý
nie je pridelený k žiadnemu diaľko-
vému ovládaniu. Je možné ho pou-
žiť k vykonávaniu nastavenia
vozidla bez zmeny osobných profi-
lov vodiča.
Aby bolo zaistené, že môže byť na-
stavený správny profil vodiča, sys-
tém musí byť schopný prideliť
detegované diaľkové ovládanie jed-
noznačne vodičovi.
To je zaistené, ak sú splnené nasle-
dujúce podmienky:
• Vodič má pri sebe iba svoje vlast-
né diaľkové ovládanie.
• Vodič odomkne vozidlo.
• Vodič nastúpi do vozidla dverami
vodiča.Názov aktuálne používaného pro-
filu vodiča sa zobrazí, keď je ovláda-
cí displej zapnutý.
Voľba profilu vodiča, viď strana 87.
Akonáhle je naštartovaný motor ale-
bo stlačené akékoľvek tlačidlo, na
ovládacom displeji sa zobrazí napo-
sledy zvolené zobrazenie.
Zrušenie uvítacej obrazovky pomo-
cou Toyota Supra Command: "OK"
Nastavenie nasledujúcich systémov
a funkcií sa uloží do aktuálne použí-
vaného profilu vodiča. Nastavenia,
ktoré môžu byť uložené, závisia na
štáte a na vybavení.
• Zamykanie a odomykanie
• Svetlá
• Klimatizácia
• Rádio
• Prístrojová doska
• Tlačidlá obľúbených
• Hlasitosť, zvuk
• Ovládací displej
• Navigácia
• Parkovacie senzory
• Spätná kamera
• Projekčný displej
• Spínač režimu Sport
• Poloha sedadla, poloha vonkaj-
ších zrkadiel
Uložia sa polohy nastavené pomocou
pamäte sedadla a naposledy nastavená
poloha.
•Tempomat
• Toyota Supra Safety Prevádzkové požiadavky
Aktuálne používaný profil vo-
diča
Nastavenie
154
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
Systém riadenia stability vozidla
VSC je deaktivovaný alebo je akti-
vovaný trakčný režim
VSC je deaktivované, ale-
bo je aktivovaný trakčný
režim.
VSC, viď strana 213 a trakč-
ný režim, viď strana 214.
Monitor tlaku pneumatík (TPM)
Indikátor svieti: Monitor
tlaku pneumatík hlási nízky
tlak hustenia pneumatík alebo defekt pneumatiky.
Všimnite si informácií
v hlásení.
Indikátor bliká a potom sú-
visle svieti: Nie je možné detegovať žiadne defekty
pneumatík alebo stratu
tlaku v pneumatikách.
Porucha spôsobená
systémami alebo zaria- deniami s rovnakou
rádiovou frekvenciou:
Systém bude automatic- ky znova aktivovaný po
opustení poľa rušenia.
Je nasadené koleso bez
elektroniky kolesa TPM:
Nechajte vozidlo skon- trolovať v prípade potre-
by ktorýmkoľvek
autorizovaným predaj- com alebo servisom
Toyota, alebo ktorým-
koľvek spoľahlivým ser- visom.
Porucha: Nechajte sys-
tém skontrolovať kto- rýmkoľvek
autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo ktorým-
koľvek spoľahlivým ser-
visom.
Monitor tlaku pneumatík,
viď strana 290.
Systém riadenia
Systém riadenia môže byť
vadný.
Nechajte systém skontro- lovať ktorýmkoľvek autori-
zovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým
servisom.
Emisie
Funkcia moto ra má poru- chu.
Nechajte vozidlo skontro-
lovať ktorýmkoľvek autori- zovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo
ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
Zásuvka pre palubnú
diagnostiku, viď strana 316.
Zadné hmlové svetlo
Zadné hmlové svetlo je
zapnuté.
Zadné hmlové svetlo, viď
strana 175.
Zelené kontrolky
Smerové svetlo
Sú zapnuté smerové svetlá.
Ak indikátor bliká oveľa
rýchlejšie a ko obvykle, smerové svetlo má po-
ruchu.
Smerové svetlá, viď stra- na 139.
268
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. POKYNY PRE JAZDU
Ozýva sa hluk, napríklad spôso-
bený bežiacim ventilátorom chla-
diča, aj niekoľko minút po
zastavení motora.
Je normálne, že ventilátor chladiča
beží niekoľko minút aj po krátkych
jazdách.
Rôzne profily vodičov zaisťujú, že
filter častíc výfukových plynov je sa-
močistiaci. Ak je nutné, okrem sa-
močistiacej funkcie, filter častíc
výfukových plynov aktívne vyčistiť
počas jazdy, zobrazí sa hlásenie.
Pri budúcej jazde po dobu 30 minút
mimo zastavané oblasti postupujte
nasledovne:
Deaktivujte systémy tempomatu.
Opakovane dajte nohu dolu z ply-
nového pedálu a nechajte vozidlo
ísť v režime bez akcelerácie, viď
strana 273.
Ak je to možné, jazdite rôznymi
rýchlosťami.
Čistenie filtra častíc výfuko-
vých plynov počas jazdy
Rádiové signály
VÝSTRAHA
Niektoré funkcie vo zidla môžu byť
ovplyvnené rušením vysokofrekvenč- ných rádiových signá lov. Také signály
pochádzajú z rôzn ych vysielacích sys-
témov, napríklad z leteckých majákov alebo reléových staní c pre mobilnú te-
lekomunikáciu.
Odporúčame, aby ste sa poradili s kto-
rýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo s ktorým-
koľvek spoľahlivým servisom, ak by sa
v tomto ohľade vyskytli akékoľvek problémy.
Mobilné komunikácie vo vo-
zidle
VÝSTRAHA
Existuje možnosť vzájomného rušenia medzi elektronikou vozidla a mobilný-
mi rádiovými zariadeniami. Vyžarova-
nie je generované, keď mobilné
rádiové zariadenia vysielajú. Hrozí nebezpečenstvo poranenia alebo zni-
čenia majetku. Ak je to možné, použí-
vajte v interiéri iba mobilné rádiové zariadenia, napríklad mobilné telefó-
ny, ak sú pripojené priamo k externej
anténe, aby sa vylúčilo vzájomné ruše- nie a aby sa vyžarovanie odviedlo z in-
teriéru vozidla.