353
4 4-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
●En los casos siguientes, si la situación ha cambiado (o el vehículo ha circulado durante
cierto tiempo) y se detectan unas condiciones de funcionamiento normales, el mensaje des-
aparecerá y el sistema volverá a funcionar.
Si el mensaje no desaparece, póngase en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
• Cuando la temperatura en torno al sensor del radar esté fuera del rango de funcionamiento,
por ejemplo si el vehículo se encuentra al sol o en un entorno extremadamente frío
• Cuando la cámara frontal no puede detectar los objetos que hay delante del vehículo, por
ejemplo al conducir en la oscuridad, con nieve o con niebla, o cuando luces brillantes inciden
en la cámara frontal
SituaciónAcciones
Cuando la zona de alrededor de un sensor
está cubierta de suciedad, humedad (empa-
ñada o cubierta de condensación, hielo, etc.)
u otras partículas extrañasPara limpiar la parte del parabrisas situada
delante de la cámara frontal, utilice los limpia-
parabrisas o el desempañador del parabrisas
del sistema de aire acondicionado (P.455).
Cuando la temperatura en torno a la cámara
frontal no esté dentro del intervalo de funcio-
namiento, por ejemplo si el vehículo se
encuentra al sol o en un entorno extremada-
mente frío
Si la cámara frontal está caliente, por ejemplo
cuando el vehículo ha estado estacionado al
sol, utilice el sistema de aire acondicionado
para que baje la temperatura en torno a la
cámara frontal.
Si se ha utilizado un parasol mientras el vehí-
culo estaba estacionado, dependiendo del
tipo en cuestión, es posible que la luz del sol
se reflejara en la superficie del parasol y haya
provocado que la temperatura de la cámara
frontal sea excesivamente alta.
Si la cámara frontal está fría, por ejemplo
cuando el vehículo ha estado estacionado en
un entorno sumamente frío, utilice el sistema
de aire acondicionado para que suba la tem-
peratura en torno a la cámara frontal.
Algo obstaculiza la zona situada delante de la
cámara frontal, como cuando el capó está
abierto o se ha adherido algún adhesivo a la
parte del parabrisas situada delante de la
cámara frontal.
Cierre el capó, retire el adhesivo, etc., para
despejar la zona.
3544-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
*: Si el vehículo dispone de ello
La lista de países y zonas incluidos en cada región de la tabla está vigente a fecha
de septiembre de 2019. No obstante, dependiendo de la fecha de venta del vehí-
culo, los países y zonas incluidos en cada región podrían ser diferentes. Póngase
en contacto con su concesionario Toyota para obtener más información.
■Advertencia anticolisión
Si el sistema determina que existe un
alto riesgo de colisión frontal, sonará un avisador acústico y se mostrará un
mensaje de advertencia en la pantalla
de información múltiple para instar al
conductor a que realice una maniobra
evasiva.
PCS (sistema de seguridad anticolisión)*
El sistema de seguridad anticolisión utiliza un sensor del radar y la cámara
frontal para detectar los objetos (P.354) que haya delante del vehículo. Si
el sistema determina que existe un alto riesgo de colisión frontal contra un
objeto, mostrará una advertencia instando al conductor a que realice una
maniobra evasiva y se incrementará la presión potencial de los frenos para
ayudar al conductor a evitar la colisión. Si el sistema determina que el
riesgo de colisión frontal contra un objeto es extremadamente alto, los fre-
nos se aplicarán automáticamente para evitar la colisión o mitigar el
impacto de la colisión.
El sistema de seguridad anticolisión se puede deshabilitar o habilitar, y el
momento de emisión de la advertencia se puede cambiar. (P.356)
Objetos detectables
RegionesObjetos detectablesPaíses/zonas
A
Vehículos
Ciclistas
Peatones
Islandia, Irlanda, Albania, Andorra, Reino Unido,
Italia, Ucrania, Estonia, Austria, Países Bajos, Chi-
pre, Grecia, Croacia, Gibraltar, Suiza, Suecia,
España, Eslovaquia, Eslovenia, República Checa,
Dinamarca, Alemania, Noruega, Hungría, Finlandia,
Francia, Bulgaria, Bélgica, Bosnia y Herzegovina,
Polonia, Portugal, Macedonia, Malta, Mónaco, Ser-
bia, Montenegro, Letonia, Lituania, Rumanía,
Luxemburgo, Islas Feroe, Israel, Turquía y las Islas
Canarias
BVehículosAzerbaiyán y Georgia
Funciones del sistema
3564-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
■Habilitación y deshabilitación del
sistema de seguridad anticolisión
El sistema de seguridad anticolisión se
puede habilitar y deshabilitar en la pan-
talla ( P.149) de la pantalla de
información múltiple.
El sistema se habilita automáticamente cada
vez que el interruptor de arranque se coloca
en ON.
Si el sistema está deshabilitado, el indi-
cador de advertencia PCS se encen-
derá y se mostrará un mensaje en la
pantalla de información múltiple.
ADVERTENCIA
●En determinadas situaciones, cuando el
sistema de frenado anticolisión está actuando, su funcionamiento podría cancelarse si se pisa con fuerza el
pedal del acelerador o se gira el volante y el sistema determina que el conductor está realizando una maniobra evasiva.
●Si se está pisando el pedal del freno, el sistema podría determinar que el con-ductor está realizando una maniobra
evasiva y es posible que retrase el momento de activación del sistema de frenado anticolisión.
■Situaciones en las que se debe des-habilitar el sistema anticolisión
En las situaciones siguientes, deshabilite el sistema pues podría no funcionar
correctamente y provocar un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o incluso mortales:
●Cuando se remolca el vehículo
●Cuando su vehículo está remolcando otro vehículo
●Cuando se transporta el vehículo en un
camión, barco, tren o en un medio de transporte similar
●Cuando el vehículo se alza en un eleva-dor con el sistema híbrido en funciona-miento y los neumáticos pueden girar
libremente
●Cuando se inspecciona el vehículo con un dinamómetro de rodillos, como un
dinamómetro de chasis o un comproba- dor de velocímetro, o cuando se utiliza un equilibrador de ruedas que permite
dejar las ruedas montadas en el vehí- culo
●Cuando el parachoques delantero o la
rejilla delantera han recibido un fuerte impacto en un accidente o por alguna otra circunstancia
●Si el vehículo no se puede conducir de manera estable, como tras haberse visto envuelto en un accidente o si pre-
senta una avería
●Cuando el vehículo se conduce de forma deportiva o en terreno sin pavi-
mentar
●Cuando la presión de inflado de los neumáticos no es correcta
●Cuando los neumáticos están muy des-gastados
●Cuando se han instalado neumáticos de
un tamaño distinto al especificado
●Cuando se instalan cadenas de nieve
●Cuando se utiliza una rueda de
repuesto compacta o un kit de emer- gencia de reparación de pinchazos
●Si en el vehículo se ha instalado tempo-
ralmente algún equipo (quitanieves, etc.) que pueda obstaculizar el sensor del radar o la cámara frontal
Cambio de la configuración del
sistema de seguridad anticoli-
sión
3604-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
• Al conducir a través de vapor o humo
• Al conducir cerca de un objeto que refleja
las ondas de radio, como un camión de
gran tamaño o un quitamiedos
• Al conducir cerca de una torre de televi-
sión, una emisora de radio, una central
eléctrica u otra instalación donde pueda
haber fuertes ondas de radio o interferen-
cias eléctricas
■Situaciones en las que el sistema
podría no funcionar correctamente
●En ciertas situaciones, como las indicadas
a continuación, un objeto podría no ser
detectado por el sensor del radar y la
cámara frontal, lo cual impediría el funcio-
namiento correcto del sistema:
• Cuando un objeto detectable se acerca al
vehículo
• Cuando su vehículo o un objeto detectable
están dando bandazos
• Si un objeto detectable realiza una manio-
bra inesperada (como un viraje, acelera-
ción o desaceleración bruscos)
• Cuando su vehículo se acerca rápida-
mente a un objeto detectable
• Cuando un objeto detectable no está direc-
tamente delante de su vehículo
• Cuando hay un objeto detectable cerca de
un muro, cerca, quitamiedos, boca de
alcantarilla, vehículo, placa de acero en la
carretera, etc.
• Cuando un objeto detectable está debajo
de una estructura
• Cuando parte de un objeto detectable
queda oculta por un objeto, por ejemplo
una maleta grande, un paraguas o un qui-
tamiedos
• Cuando hay varios objetos detectables
juntos
• Si el sol u otro tipo de luz inciden directa-
mente en un objeto detectable
• Cuando un objeto detectable es blanco y brilla mucho
• Cuando un objeto detectable parece ser
casi del mismo color o luminosidad que su
entorno
• Si un objeto detectable se cruza o aparece
súbitamente delante de su vehículo
• Cuando la parte delantera del vehículo
recibe un impacto ocasionado por el agua,
nieve, polvo, etc.
• Cuando una luz muy brillante situada
delante, como el sol o los faros de los
vehículos que circulan en sentido contra-
rio, incide directamente en la cámara fron-
tal
• Al aproximarse a la parte lateral o delan-
tera de un vehículo que lo precede
• Si el vehículo que lo precede es una bici-
cleta
*1 o una motocicleta
• Si el vehículo que lo precede es estrecho,
por ejemplo un vehículo de movilidad per-
sonal
• Si el vehículo que lo precede tiene la parte
trasera pequeña, como un camión sin
carga
• Si el vehículo que lo precede tiene la parte
trasera baja, como un remolque con plata-
forma baja
• Si el vehículo que lo precede tiene una dis-
tancia libre al suelo extremadamente alta
• Si el vehículo que lo precede lleva una
carga que sobresale del parachoques tra-
sero
• Si el vehículo que lo precede tiene una
361
4 4-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
Conducción
forma irregular, como un tractor o un side-
car
• Si el vehículo que lo precede es una bici-
cleta infantil, una bicicleta que está trans-
portando una carga pesada, una bicicleta
que transporta a varias personas o una
bicicleta con un diseño especial (bicicleta
con un asiento para niños, tándem, etc.)
*2
• Si la altura de un peatón o la altura de cir-
culación de un ciclista que lo precede es
inferior a aproximadamente 1 m (3,2 pies)
o superior a aproximadamente 2 m
(6,5 pies)
*2
• Si la silueta de un peatón o ciclista queda
un tanto oculta porque llevan ropa grande
o suelta (gabardina, falda larga, etc.)
*2
• Si un peatón está inclinado hacia delante o
en cuclillas, o un ciclista está inclinado
hacia delante
*2
• Si un peatón o ciclista se está despla-
zando rápido*2
• Si un peatón va empujando un cochecito,
una silla de ruedas, una bicicleta u otro
vehículo
*2
• Cuando se conduce con un tiempo incle-
mente como fuertes lluvias, niebla, nieve o
tormentas de arena
• Al conducir a través de vapor o humo
• Cuando la iluminación del área circun-
dante es tenue, como al amanecer o al
anochecer, durante la noche o en el inte-
rior de un túnel, y provoca que un objeto
detectable parezca ser casi del mismo
color que su entorno
• Al circular por un lugar donde la ilumina-
ción cambia de forma repentina, como a la
entrada o la salida de un túnel
• El vehículo no se ha conducido durante un
tiempo determinado desde que se ha
puesto en marcha el sistema híbrido
• Mientras gira a derecha o izquierda y
durante unos segundos tras girar a dere-
cha o izquierda
• Mientras se recorre una curva y durante
unos segundos al salir de una curva
• Si el vehículo está derrapando
• Si la parte delantera del vehículo está más
alta o baja de lo normal• Si las ruedas están mal alineadas
• Si una rasqueta del limpiaparabrisas está
bloqueando la cámara frontal
• El vehículo se conduce a una velocidad
extremadamente alta
• Al circular por una pendiente
• Si el sensor del radar o la cámara frontal
están mal alineados
●En ciertas situaciones, como las indicadas
a continuación, es posible que no se
obtenga suficiente fuerza de frenado, lo
cual podría impedir el funcionamiento
correcto del sistema:
• Si las funciones de frenado no pueden fun-
cionar a plena capacidad, por ejemplo
cuando las piezas de los frenos están
extremadamente frías, extremadamente
calientes o mojadas
• Si al vehículo no se le ha realizado el man-
tenimiento adecuado (los frenos o los neu-
máticos están demasiado desgastados, la
presión de inflado de los neumáticos es
incorrecta, etc.)
• Si el vehículo se conduce por una carre-
tera con grava u otra superficie resbala-
diza
*1: Aplicable a vehículos diseñados para paí-
ses o regiones donde no es posible detec-
tar ciclistas (P.354)
*2: Aplicable a vehículos diseñados para paí-
ses o regiones donde es posible detectar
peatones y/o ciclistas (P.354)
■Si el VSC está deshabilitado
●Si el sistema VSC está deshabilitado
(P.439), la función de asistencia al freno
anticolisión y el sistema de frenado antico-
lisión también estarán deshabilitados.
●El indicador de advertencia PCS se encen-
derá y aparecerá “Sistema de frenado de
precolisión no disponible. VSC apagado.”
3724-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
acústico y se avisa al conductor. Cada vez
que suena el avisador acústico, suena
durante más tiempo.
■Función de advertencia de vaivén del
vehículo
Cuando el sistema determina que el vehículo
se está balanceando y la función de adver-
tencia de vaivén del vehículo está activa,
suena un avisador acústico y se muestran
simultáneamente en la pantalla de informa-
ción múltiple tanto un mensaje de adverten-
cia que insta al conductor a descansar como
el símbolo mostrado en la ilustración.
Dependiendo del estado del vehículo y de la
carretera, la advertencia podría no activarse.
■Mensaje de advertencia
Si el mensaje de advertencia siguiente se
muestra en la pantalla de información múlti-
ple y el indicador luminoso LTA se ilumina en
color naranja, siga el procedimiento de locali-
zación y resolución de problemas oportuno.
Además, si se muestra algún mensaje de
advertencia distinto, siga las instrucciones
indicadas en la pantalla.
●“Avería de LTA Visite su concesionario”
El sistema podría no estar funcionando
correctamente. Lleve el vehículo a un distri-
buidor o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o a cualquier otro taller de
reparaciones cualificado, para que lo inspec-
cionen.
●“LTA no disponible”
El sistema se ha cancelado temporalmente
debido a una avería en un sensor distinto a la
cámara frontal. Desactive el sistema LTA,
espere un breve periodo de tiempo y, a conti-
nuación, vuelva a activar el sistema LTA.
●“LTA no disponible a velocidad actual”
La función no se puede utilizar porque la
velocidad del vehículo supera el rango de
funcionamiento del sistema LTA. Conduzca
más despacio.
■Personalización
Los ajustes de la función se pueden cambiar.
(P.149)
3764-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
■Apagado automático de la visualización
de señales del sistema RSA
Una o más señales se apagan automática-
mente en las siguientes situaciones.
●No se reconoce ninguna señal nueva
durante cierta distancia.
●La carretera cambia debido a un giro a
derecha o izquierda, etc.
■Situaciones en las que la función podría
no activarse o no detectar correcta-
mente
En las siguientes situaciones, el sistema
RSA no funciona con normalidad y podría no
reconocer señales, mostrar una señal inco-
rrecta, etc. No obstante, esto no indica una
avería.
●La cámara frontal está mal alineada
debido a que el sensor ha sufrido un
impacto fuerte, etc.
●Hay suciedad, nieve, adhesivos, etc., en el
parabrisas cerca de la cámara frontal.
●Con un tiempo inclemente como fuertes
lluvias, niebla, nieve o tormentas de arena.
●La luz de un vehículo que circula en sen-
tido contrario, el sol, etc., incide en la
cámara frontal.
●La señal está sucia, descolorida, inclinada
o deformada.
●Toda o parte de la señal está oculta por
hojas de árboles, un poste, etc.
●La señal solo es visible para la cámara
frontal durante un periodo de tiempo
breve.
●La maniobra de conducción (giro, cambio
de carril, etc.) se valora de forma inco-
rrecta.
●Incluso si es una señal no aplicable al
carril en el que se desplaza el vehículo,
dicha señal está presente justo después
de una bifurcación de una autopista o en
un carril adyacente justo antes de confluir.
●Hay adhesivos adheridos a la parte trasera
del vehículo que lo precede.
●Se reconoce una señal que se parece a
una señal compatible con el sistema.
●Las señales de velocidad del lateral de la calzada se pueden detectar y visualizar (si
están dentro del campo visual de la
cámara frontal) mientras el vehículo está
circulando por la carretera principal.
●Las señales de velocidad correspondien-
tes a las carreteras de salida de la glorieta
se pueden detectar y visualizar (si están
dentro del campo visual de la cámara fron-
tal) mientras el vehículo está circulando
por una glorieta.
●La parte delantera del vehículo está más
alta o baja de lo normal a causa de la
carga transportada.
●La luminosidad del entorno no es sufi-
ciente o cambia de forma de repentina.
●Cuando se reconoce una señal para
camiones, etc.
●El vehículo se conduce en un país con un
sentido de conducción diferente.
●Los datos del mapa del sistema de nave-
gación no están actualizados. (En los vehí-
culos con sistema de navegación)
●El sistema de navegación no funciona. (En
los vehículos con sistema de navegación)
●La información de la velocidad visualizada
en el instrumento y la visualizada en el sis-
tema de navegación podrían diferir debido
a que el sistema de navegación utiliza los
datos del mapa.
■Visualización de la señal de límite de
velocidad
Si el interruptor de arranque se desactivó por
última vez mientras se mostraba una señal
de límite de velocidad en la pantalla de infor-
mación múltiple, la misma señal se muestra
de nuevo cuando el interruptor de arranque
se coloca en ON.
■Si se muestra “Avería de RSA. Visite su
concesionario.”
Puede que haya una avería en el sistema.
Lleve el vehículo a un distribuidor o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado,
para que lo inspeccionen.
■Personalización
Algunas funciones se pueden personalizar.
(Funciones personalizables: P.149)
3784-5. Utilización de los sistemas de ayuda a la conducción
ADVERTENCIA
●El control dinámico de la velocidad de
crucero asistido por radar con rango de marchas completo proporciona asisten-cia a la conducción para reducir el
número de maniobras que debe realizar el conductor. Sin embargo, esta asisten-cia tiene sus limitaciones.
Consulte detenidamente las situaciones
que se indican a continuación. No confíe
excesivamente en el sistema y conduzca
siempre con precaución.
• Situaciones en las que es posible que el sensor no detecte adecuadamente el
vehículo que circula por delante: P.387
• Casos en los que el modo de control de
la distancia entre vehículos podría no funcionar correctamente: P.387
●Fije la velocidad adecuadamente en
función del límite de velocidad, el trá- fico, el estado de la carretera, las condi-ciones meteorológicas, etc. El
conductor es responsable de compro- bar la velocidad fijada.
●Aunque el sistema funcione con norma-
lidad, su valoración acerca del vehículo que circula delante podría ser diferente
a lo que percibe el conductor. Por consi- guiente, el conductor debe permanecer atento en todo momento, evaluar el
riesgo de cada situación y conducir de un modo seguro. Confiar exclusiva-mente en el sistema o dar por hecho
que el sistema garantiza la seguridad durante la conducción podría derivar en un accidente que, a su vez, cause lesio-
nes graves o incluso mortales.
●Utilice el interruptor principal del control de la velocidad de crucero para desacti-
var el control dinámico de la velocidad de crucero asistido por radar con rango de marchas completo cuando no vaya a
utilizarlo.
■Medidas de precaución relativas a los sistemas de asistencia a la con-
ducción
La asistencia que proporciona el sistema tiene ciertas limitaciones; por tanto, tenga en cuenta las siguientes medidas de pre-
caución. De lo contra rio, podría producirse un accidente con las consiguientes lesio-nes graves o incluso mortales.
●Asistencia al conductor para medir la
distancia de seguimiento
El control dinámico de la velocidad de cru-
cero asistido por radar con rango de mar-
chas completo está concebido
exclusivamente para ayudar al conductor
a determinar la distancia entre su vehículo
y el vehículo que circula delante. No se
trata de un mecanismo que permita con-
ducir sin cuidado o sin prestar la debida
atención a la carretera; además, el sis-
tema tampoco asistirá al conductor en
condiciones de baja visibilidad.
El conductor debe permanecer atento a la
carretera y al entorno del vehículo.
●Asistencia al conductor para estimar la distancia de seguimiento adecuada
El control dinámico de la velocidad de cru-
cero asistido por radar con rango de mar-
chas completo determina si la distancia
entre el vehículo propio y un vehículo
determinado que circula delante se
encuentra dentro del margen especifi-
cado. El sistema no realiza ningún otro
tipo de estimación. Por tanto, es absoluta-
mente necesario que el conductor perma-
nezca atento y valore por sí mismo
cualquier posibilidad de riesgo en cada
situación determinada.